Park by Tyler Hubbard - Lyrics and Translations

Park

Tyler Hubbard

Strong

Park by Tyler Hubbard album cover
Download Lyrics

Translations

Original Lyrics

```html

I got a souped up ride, and I really wanna ride you 'round (Huh)

And this time of night, there ain't no red lights out

We got a good, long stretch of road

To see how fast this thing will go

But that shoulder on the side's lookin' mighty fine right now

I can drive you from this holler to Hollywood (Hollywood)

Got like seven hundred horses under the hood

But I can't hold you at this high speed

And you look good in that side seat

While we makin' these tires scream in this old car

All I wanna do is park

All I wanna do is park

We can burn this old dirt road like a racetrack

Or we can turn the key and let the seats lay way back (Way back, yeah)

Count the midnight windshield stars

Watch the sunrise in my arms

If we don't go nowhere, girl, I wouldn't hate that

I can drive you from this holler to Hollywood (Hollywood)

Got like seven hundred horses under the hood

But I can't hold you at this high speed

And you look good in that side seat

While we makin' these tires scream in this old car

All I wanna do is park

All I wanna do is park

Oh, yeah-yeah-yeah

Oh, ooh

Mm, the way you lookin' in that glow, 'bout to go crazy

Wanna cut that engine, kiss you slow, baby, oh, baby

I can drive you from this holler to Hollywood

Got like seven hundred horses under the hood

But I can't hold you at this high speed

And you look good in that side seat

While we makin' these tires scream in this old car

All I wanna do is park (All I wanna do is)

All I wanna do is park (All I wanna do is)

Pull this thing right over (Oh, yeah, all I wanna do is)

Pull this thing on over

```

Spanish

```html

Park by Tyler Hubbard - Traducción

@type="Verse"@context="https://schema.org">Tengo un coche tuneado, ya quiero que vengas a dar una vuelta (Eh)

@type="Verse"@context="https://schema.org">A esta hora de la noche, no hay semáforos que molesten

@type="Verse"@context="https://schema.org">Tenemos una buena y larga carretera

@type="Verse"@context="https://schema.org">Para ver qué tan veloz puede ir

@type="Verse"@context="https://schema.org">Pero ese borde a la derecha se ve muy bien ahora mismo

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Puedo llevarte de este valle a Hollywood (Hollywood)

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Tengo como setecientos caballos bajo el capó

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Pero no puedo abrazarte a esta velocidad

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Te ves tan bien en ese asiento

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Mientras hacemos gritar las llantas de este viejo auto

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Todo lo que quiero es parar

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Todo lo que quiero es parar

@type="Verse"@context="https://schema.org">Podemos quemar este camino de tierra como una pista

@type="Verse"@context="https://schema.org">O podemos girar la llave y reclinar los asientos

@type="Verse"@context="https://schema.org">Contar las estrellas en el parabrisas de medianoche

@type="Verse"@context="https://schema.org">Ver el amanecer en mis brazos

@type="Verse"@context="https://schema.org">Y si no vamos a ningún lado, nena, no me importaría

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Puedo llevarte de este valle a Hollywood (Hollywood)

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Tengo como setecientos caballos bajo el capó

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Pero no puedo abrazarte a esta velocidad

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Te ves tan bien en ese asiento

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Mientras hacemos gritar las llantas de este viejo auto

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Todo lo que quiero es parar

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Todo lo que quiero es parar

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Oh, sí-sí-sí

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Oh, ooh

@type="Bridge"@context="https://schema.org">Mm, como te ves en esa luz, me estoy volviendo loco

@type="Bridge"@context="https://schema.org">Quiero apagar el motor, besarte despacio, nena, oh nena

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Puedo llevarte de este valle a Hollywood

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Tengo como setecientos caballos bajo el capó

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Pero no puedo abrazarte a esta velocidad

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Te ves tan bien en ese asiento

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Mientras hacemos gritar las llantas de este viejo auto

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Todo lo que quiero es parar (Todo lo que quiero es)

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Todo lo que quiero es parar (Todo lo que quiero es)

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Detener este viaje (Oh, sí, todo lo que quiero es)

@type="Chorus"@context="https://schema.org">Detener este viaje

```

French

```html

Park

J'ai une voiture gonflée, et j'ai envie de t'emmener en balade (Huh)

Et à cette heure-ci, y'a plus de feux rouges en rade

On a une belle route bien droite

Pour voir jusqu'où ça va cette bête-là

Mais l'accotement là-bas a l'air parfait, ma foi

Je peux t'emmener d'ici jusqu'à la belle vie (Hollywood)

Avec sept cents chevaux sous le capot, en furie

Mais je ne peux pas te tenir à cette vitesse de foliiiiie

Et tu es si belle sur le siège côté pour copiloter

Pendant que ces pneus crient leur joie dans cette vieille voiture

Tout ce que je veux, c'est m'arrêter

Tout ce que je veux, c'est m'arrêter

On peut brûler cette route de terre comme un circuit

Ou on tourne la clé et on rabat les sièges assoupi (Assoupi, ouais)

Compter les étoiles sur le pare-brise la nuit

Guetter le soleil en te tenant dans mes bras, ébloui

Si on va nulle part, chérie, ça m'ira tout aussi bien repris

Je peux t'emmener d'ici jusqu'à la belle vie (Hollywood)

Avec sept cents chevaux sous le capot, en furie

Mais je ne peux pas te tenir à cette vitesse de foliiiiie

Et tu es si belle sur le siège côté pour copiloter

Pendant que ces pneus crient leur joie dans cette vieille voiture

Tout ce que je veux, c'est m'arrêter

Tout ce que je veux, c'est m'arrêter

Oh, yeah-yeah-yeah

Oh, ooh

Mmh, comme tu es belle dans cette lueur, je vais devenir fou

Couper le moteur et t'embrasser lentement, mon doux bijou

Je peux t'emmener d'ici jusqu'à la belle vie

Avec sept cents chevaux sous le capot, en furie

Mais je ne peux pas te tenir à cette vitesse de foliiiiie

Et tu es si belle sur le siège côté pour copiloter

Pendant que ces pneus crient leur joie dans cette vieille voiture

Tout ce que je veux, c'est m'arrêter (Tout ce que je veux, c'est)

Tout ce que je veux, c'est m'arrêter (Tout ce que je veux, c'est)

Tirer cette chose sur le côté (Oh, ouais, tout ce que je veux, c'est)

Tirer cette chose sur le côté

```

German

```html

Park von Tyler Hubbard

Ich hab' 'nen aufgemotzten Wagen und ich will echt mit dir herumfahr'n (Huh)

Zu dieser späten Stunde gibt's hier keine roten Ampeln mehr

Wir haben 'ne lange, freie Straße vor uns

Um zu seh'n, wie schnell wir wirklich sind

Aber der Randstreifen sieht gerade echt gut aus

Ich kann dich von diesen Hügeln bis nach Hollywood bringen (Hollywood)

Unter der Haube stecken siebenhundert Pferde

Doch bei diesem Tempo kann ich dich nicht halten

Und du siehst gut aus auf dem Beifahrersitz

Während wir die Reifen aufheulen lassen in diesem alten Wagen

Alles, was ich will, ist anhalten

Alles, was ich will, ist anhalten

Wir können diesen alten Feldweg wie eine Rennstrecke verbrennen

Oder den Schlüssel umdrehen und die Sitze ganz zurücklegen (Ganz zurück, ja)

Die nächtlichen Windschutzscheibensterne zählen

Und den Sonnenaufgang in meinen Armen erleben

Selbst wenn wir nirgendwohin fahren, Mädchen, wär's nicht schlimm für mich

Ich kann dich von diesen Hügeln bis nach Hollywood bringen (Hollywood)

Unter der Haube stecken siebenhundert Pferde

Doch bei diesem Tempo kann ich dich nicht halten

Und du siehst gut aus auf dem Beifahrersitz

Während wir die Reifen aufheulen lassen in diesem alten Wagen

Alles, was ich will, ist anhalten

Alles, was ich will, ist anhalten

Oh, ja-ja-ja

Oh, ooh

Mm, so wie du im Glanz aussiehst, werd' ich fast verrückt

Will den Motor ausmachen und dich langsam küssen, Baby, oh Baby

Ich kann dich von diesen Hügeln bis nach Hollywood bringen

Unter der Haube stecken siebenhundert Pferde

Doch bei diesem Tempo kann ich dich nicht halten

Und du siehst gut aus auf dem Beifahrersitz

Während wir die Reifen aufheulen lassen in diesem alten Wagen

Alles, was ich will, ist anhalten (Alles, was ich will, ist)

Alles, was ich will, ist anhalten (Alles, was ich will, ist)

Dieses Ding einfach an den Rand fahren (Oh, ja, alles, was ich will, ist)

Dieses Ding an den Rand ziehen

```

Italian

```html

Ho una macchina truccata, e voglio portarti a fare un giro (Eh)

E a quest'ora non ci sono semafori rossi in giro

Abbiamo un bel tratto di strada davanti

Per vedere quanto veloce può andare

Ma quella piazzola sulla strada sembra promettente adesso

Posso guidarti da questa valle a Venezia (Venezia)

Ho tipo settecento cavalli sotto il cofano

Ma non posso stringerti a questa velocità

E stai bene su quel sedile accanto

Mentre facciamo urlare le gomme in questa vecchia macchina

Tutto quello che voglio fare è fermarmi

Tutto quello che voglio fare è fermarmi

Possiamo bruciare questa vecchia stradina come un circuito

Oppure girare la chiave e far reclinare i sedili (Molto indietro, sì)

Contare le stelle sul parabrezza di mezzanotte

Guardare l'alba tra le mie braccia

Se non andiamo da nessuna parte, ragazza, non mi dispiacerebbe

Posso guidarti da questa valle a Venezia (Venezia)

Ho tipo settecento cavalli sotto il cofano

Ma non posso stringerti a questa velocità

E stai bene su quel sedile accanto

Mentre facciamo urlare le gomme in questa vecchia macchina

Tutto quello che voglio fare è fermarmi

Tutto quello che voglio fare è fermarmi

Mm, come stai brillando così, mi fai impazzire

Vuoi spegnere il motore e baciarti piano, piccola, oh, piccola

Posso guidarti da questa valle a Venezia

Ho tipo settecento cavalli sotto il cofano

Ma non posso stringerti a questa velocità

E stai bene su quel sedile accanto

Mentre facciamo urlare le gomme in questa vecchia macchina

Tutto quello che voglio fare è fermarmi (Tutto quello che voglio fare è)

Tutto quello che voglio fare è fermarmi (Tutto quello che voglio fare è)

Tirare su questa cosa subito (Oh, sì, tutto quello che voglio fare è)

Tirare su questa cosa da subito

```

Turkish

```html

Güçlü bir arabam var, seni gezdirmek istiyorum (Huh)

Bu saatte, kırmızı ışık yok önümüzde

Önümüzde uzun bir yol var

Bu şey ne kadar hızlı gider görmek için

Ama yol kenarı şimdi çok güzel görünüyor

Bu vadiden Hollywood'a seni sürebilirim (Hollywood)

Kapağın altında yedi yüz at var galiba

Ama seni bu hızda tutamam

Ve yan koltukta harika görünüyorsun

Bu eski arabada lastiklerin çığlık atarken

Tek istediğim park etmek

Tek istediğim park etmek

Bu toprak yolu yarış pisti gibi yakabiliriz

Ya da anahtarı çevirip koltukları yatırabiliriz (Geriye doğru, evet)

Gece yarısı camındaki yıldızları saymak

Güneşin doğuşunu kollarımda izlemek

Eğer hiçbir yere gitmezsek, kızım, bundan nefret etmem

Bu vadiden Hollywood'a seni sürebilirim (Hollywood)

Kapağın altında yedi yüz at var galiba

Ama seni bu hızda tutamam

Ve yan koltukta harika görünüyorsun

Bu eski arabada lastiklerin çığlık atarken

Tek istediğim park etmek

Tek istediğim park etmek

Oh, evet-evet-evet

Oh, ooh

Oo, bu parıltıda görünüşün delirtecek beni

Motoru durdurup seni yavaşça öpmek istiyorum, bebeğim, oh bebeğim

Bu vadiden Hollywood'a seni sürebilirim

Kapağın altında yedi yüz at var galiba

Ama seni bu hızda tutamam

Ve yan koltukta harika görünüyorsun

Bu eski arabada lastiklerin çığlık atarken

Tek istediğim park etmek (Tek istediğim)

Tek istediğim park etmek (Tek istediğim)

Bu şeyi sağa çekmek (Oh, evet, tek istediğim)

Bu şeyi sağa çekmek

```

Korean

```html

소박한 차 - 타일러 허버드

멋진 차 타고 싶어 너와 함께 (어)

이 밤에 신호등 없는 길을 달려

길게 뻗은 도로 위를

이 차가 얼마나 빠른지 확인해봐

하지만 지금 저 길 옆이 정말 좋아보여

이 골짜기에서 할리우드까지 달릴 수 있어 (할리우드)

엔진 속에 말이 700마리 달려있어

하지만 이 속도로는 널 안을 수 없어

너는 옆 좌석에서 정말 멋져 보여

이 오래된 차 타이어 소리 울릴 때

내가 원하는 건 그냥 잠시 머무는 거야

내가 원하는 건 그냥 잠시 머무는 거야

오래된 길을 경주장처럼 달리거나

시동을 끄고 좌석을 뒤로 눕혀 (뒤로, 예)

별이 반짝이는 밤하늘 보고

내 품에서 해돋이를 감상해

어디도 가지 않는다면, 난 괜찮아

이 골짜기에서 할리우드까지 달릴 수 있어 (할리우드)

엔진 속에 말이 700마리 달려있어

하지만 이 속도로는 널 안을 수 없어

너는 옆 좌석에서 정말 멋져 보여

이 오래된 차 타이어 소리 울릴 때

내가 원하는 건 그냥 잠시 머무는 거야

내가 원하는 건 그냥 잠시 머무는 거야

오, 예-예-예

오, 우

네가 빛나는 모습에, 미칠 것 같아

엔진을 멈추고 천천히 키스하고 싶어, 베이비

이 골짜기에서 할리우드까지 달릴 수 있어

엔진 속에 말이 700마리 달려있어

하지만 이 속도로는 널 안을 수 없어

너는 옆 좌석에서 정말 멋져 보여

이 오래된 차 타이어 소리 울릴 때

내가 원하는 건 그냥 잠시 머무는 거야 (내가 원하는 건)

내가 원하는 건 그냥 잠시 머무는 거야 (내가 원하는 건)

지금 바로 멈춰 (오, 예, 내가 원하는 건 그냥)

지금 바로 멈춰

```

Arabic

```html

لدي سيارة معدلة وأود أن أدور بك حولها (ها)

وفي هذا الوقت من الليل، لا توجد أضواء حمراء

لدينا طريق ممتد وطويل

لنرى كم ستكون سرعتها

لكن تلك المساحة الجانبية تبدو رائعة الآن

أستطيع أن أقودك من هذا الوادي إلى هوليوود (هوليوود)

مع قوة سبعمائة حصان تحت الغطاء

لكن لا أستطيع الإمساك بك بهذه السرعة العالية

وتبدين رائعة في المقعد الجانبي

بينما نجعل الإطارات تصرّ في هذه السيارة القديمة

كل ما أريد فعله هو الوقوف

كل ما أريد فعله هو الوقوف

يمكننا أن نحرق هذا الطريق الترابي وكأنه مضمار سباق

أو ندير المفتاح ونجعل المقاعد تتراجع بعيداً (بعيداً، نعم)

نعدّ نجوم منتصف الليل على الزجاج الأمامي

ونرقب شروق الشمس بين ذراعي

وإذا لم نذهب لأي مكان، فلن أمانع ذلك يا فتاة

أستطيع أن أقودك من هذا الوادي إلى هوليوود (هوليوود)

مع قوة سبعمائة حصان تحت الغطاء

لكن لا أستطيع الإمساك بك بهذه السرعة العالية

وتبدين رائعة في المقعد الجانبي

بينما نجعل الإطارات تصرّ في هذه السيارة القديمة

كل ما أريد فعله هو الوقوف

كل ما أريد فعله هو الوقوف

آه، نعم-نعم-نعم

آه، أووه

أم، طريقتك في التألق تكاد تدفعني للجنون

أريد إيقاف المحرك وتقبيلك ببطء، حبيبتي، آه، حبيبتي

أستطيع أن أقودك من هذا الوادي إلى هوليوود

مع قوة سبعمائة حصان تحت الغطاء

لكن لا أستطيع الإمساك بك بهذه السرعة العالية

وتبدين رائعة في المقعد الجانبي

بينما نجعل الإطارات تصرّ في هذه السيارة القديمة

كل ما أريد فعله هو الوقوف (كل ما أريد فعله هو)

كل ما أريد فعله هو الوقوف (كل ما أريد فعله هو)

إيقاف هذا الشيء فوراً (آه، نعم، كل ما أريد فعله هو)

إيقاف هذا الشيء فوراً

```
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post