Eusexua
FKA twigs
Eusexua
Translations
Original Lyrics
Verse 1
Wonder how you feel
Wonder how you feel
Words cannot describe, baby
This feeling deep inside
Chorus
King-sized, I'm vertical sunrised
Like flying capsized
Free, I see you are
Eusexua
Do you feel alone?
You're not alone
And if they ask you, say you feel it
But don't call it love, Eusexua (Eusexua)
Verse 2
Wonder if you see
Wonder if you see
The way that we transcribe it, baby
Can change the course of time
Chorus
King-sized, I'm vertical sunrised
Like flying capsized
Free, I see you are
Eusexua
Do you feel alone? (Lost out at sea)
You're not alone (Under the stars)
Do you feel alone?
You're not alone
And if they ask you, say you feel it
But don't call it love, Eusexua (Eusexua)
Do you feel alone?
No, you're not alone
And if they ask you, say you feel it
But don't call it love, Eusexua
Eusexua
Outro
People always told me that I take my love too far
Then refused to help me
I was on the edge of something greater than before
But nobody told me
Eusexua
Spanish
Wonder cómo te sientes
Wonder cómo te sientes
Las palabras no bastan, cariño
Este sentimiento profundo en mí
King-size, soy sol naciente
Como volar sobre el mar
Libre, te ve y siente
Eusexua
¿Te sientes solo?
No estás solo
Y si te preguntan, di que lo sientes
Pero no lo llames amor, Eusexua (Eusexua)
Wonder si ves
Wonder si ves
Cómo lo escribimos, cariño
Puede cambiar el destino
King-size, soy sol naciente
Como volar sobre el mar
Libre, te ve y siente
Eusexua
¿Te sientes solo? (Perdido en el mar)
No estás solo (Bajo las estrellas)
¿Te sientes solo?
No estás solo
Y si te preguntan, di que lo sientes
Pero no lo llames amor, Eusexua (Eusexua)
¿Te sientes solo?
No, no estás solo
Y si te preguntan, di que lo sientes
Pero no lo llames amor, Eusexua
Eusexua
Siempre me dijeron que amo demasiado
Y después me abandonaron
Estaba al borde de algo inmenso
Pero nadie me lo avisó
Eusexua
```French
Je me demande ce que tu ressens,
Je me demande ce que tu ressens,
Les mots ne peuvent pas décrire, bébé,
Ce sentiment profond en moi.
Grandiose, je suis lumière à l'aube,
Comme un vol renversé,
Libre, je vois que tu l'es,
Eusexua.
Te sens-tu seul?
Tu n'es pas seul.
Et si on te demande, dis que tu ressens,
Mais ne l'appelle pas amour, Eusexua (Eusexua).
Je me demande si tu vois,
Je me demande si tu vois,
La manière dont on l'écrit, bébé,
Peut changer le cours du temps.
Grandiose, je suis lumière à l'aube,
Comme un vol renversé,
Libre, je vois que tu l'es,
Eusexua.
Te sens-tu seul? (Perdu en mer)
Tu n'es pas seul (Sous les étoiles)
Te sens-tu seul?
Tu n'es pas seul.
Et si on te demande, dis que tu ressens,
Mais ne l'appelle pas amour, Eusexua (Eusexua).
Te sens-tu seul?
Non, tu n'es pas seul.
Et si on te demande, dis que tu ressens,
Mais ne l'appelle pas amour, Eusexua,
Eusexua.
On m'a toujours dit que j'allais trop loin dans l'amour,
Puis refusé de m'aider.
J'étais au bord de quelque chose de plus grand qu'avant,
Mais personne ne me l'a dit.
Eusexua.
German
Wunder, was du fühlst
Wunder, was du fühlst
Worte reichen nicht, Baby
Dieses Gefühl tief drin
King-size, im Morgenrot steh' ich breit
Wie im Flug gedreht
Frei, ich sehe, du bist es
Eusexua
Fühlst du dich allein?
Du bist nicht allein
Und wenn sie fragen, sag, du fühlst es
Aber nenn es nicht Liebe, Eusexua (Eusexua)
Wunder, ob du siehst
Wunder, ob du siehst
Die Weise, wie wir es schreiben, Baby
Kann die Zeit verändern
King-size, im Morgenrot steh' ich breit
Wie im Flug gedreht
Frei, ich sehe, du bist es
Eusexua
Fühlst du dich allein? (Verloren im Meer)
Du bist nicht allein (Unter den Sternen)
Fühlst du dich allein?
Du bist nicht allein
Und wenn sie fragen, sag, du fühlst es
Aber nenn es nicht Liebe, Eusexua (Eusexua)
Fühlst du dich allein?
Nein, du bist nicht allein
Und wenn sie fragen, sag, du fühlst es
Aber nenn es nicht Liebe, Eusexua
Eusexua
Die Menschen sagten mir immer, ich liebe zu sehr
Doch halfen mir nicht
Ich stand am Rande von etwas Größerem als zuvor
Aber niemand sagte mir
Eusexua
Italian
Mi chiedo come ti senti Mi chiedo come ti senti Le parole non bastano, amore Questo sentimento profondo dentro di me Re di cuori, mi alzo con il sole mattutino Come volare alla deriva Libero, vedo che lo sei Eusexua Ti senti solo? Non sei solo E se ti chiedono, di' che lo senti Ma non chiamarlo amore, Eusexua (Eusexua) Mi chiedo se vedi Mi chiedo se vedi Il modo in cui lo scriviamo, amore Può cambiare il corso del tempo Re di cuori, mi alzo con il sole mattutino Come volare alla deriva Libero, vedo che lo sei Eusexua Ti senti solo? (Perso nel mare aperto) Non sei solo (Sotto le stelle) Ti senti solo? Non sei solo E se ti chiedono, di' che lo senti Ma non chiamarlo amore, Eusexua (Eusexua) Ti senti solo? No, non sei solo E se ti chiedono, di' che lo senti Ma non chiamarlo amore, Eusexua Eusexua La gente mi diceva sempre che spingevo il mio amore troppo oltre Poi si rifiutavano di aiutarmi Ero sull'orlo di qualcosa di più grande che mai Ma nessuno me l'ha detto Eusexua
Turkish
Acaba nasıl hissediyorsun
Acaba nasıl hissediyorsun
Kelime yetmez anlatmaya, bebeğim
İçimdeki bu derin hisse
Kraliyet boyutlarında, ben dikine gün doğumu
Sanki ters uçarken
Özgür, seni görüyorum
Eusexua
Yalnız mı hissediyorsun?
Yalnız değilsin
Ve sorarlarsa, hissettiğini söyle
Ama aşk deme buna, Eusexua (Eusexua)
Acaba görüyor musun
Acaba görüyor musun
Yazıya döktüğümüz şekli, bebeğim
Zamanın akışını değiştirebilir
Kraliyet boyutlarında, ben dikine gün doğumu
Sanki ters uçarken
Özgür, seni görüyorum
Eusexua
Yalnız mı hissediyorsun? (Denizde kaybolmuş)
Yalnız değilsin (Yıldızların altında)
Yalnız mı hissediyorsun?
Yalnız değilsin
Ve sorarlarsa, hissettiğini söyle
Ama aşk deme buna, Eusexua (Eusexua)
Yalnız mı hissediyorsun?
Hayır, yalnız değilsin
Ve sorarlarsa, hissettiğini söyle
Ama aşk deme buna, Eusexua
Eusexua
İnsanlar hep söylüyordu ki, aşkı çok ileriye taşıyorum
Sonra yardım etmeyi reddettiler
Öncekinden daha büyük bir şeyin eşiğindeydim
Ama kimse anlatmadı
Eusexua
```Korean
느끼고 있을까
느끼고 있을까
말로는 설명 못해, 그대여
깊은 마음 속 이 감정
킹사이즈, 수직으로 떠오르는 해
혼란 속 날아가듯
자유로워, 내가 보는 너
유섹슈아
외롭다고 느끼니?
넌 혼자가 아니야
누가 물어보면, 감정을 말해
하지만 사랑은 아니야, 유섹슈아
보고 있는 걸까
보고 있는 걸까
우리가 적어놓은 이 방법들이, 그대여
시간의 흐름을 바꿀 수 있어
킹사이즈, 수직으로 떠오르는 해
혼란 속 날아가듯
자유로워, 내가 보는 너
유섹슈아
외롭다고 느끼니? (바다에 있는 것 같아)
넌 혼자가 아니야 (별들 아래서)
외롭다고 느끼니?
넌 혼자가 아니야
누가 물어보면, 감정을 말해
하지만 사랑은 아니야, 유섹슈아
유섹슈아
외롭다고 느끼니?
아니, 넌 혼자가 아니야
누가 물어보면, 감정을 말해
하지만 사랑은 아니야, 유섹슈아
유섹슈아
사람들은 항상 내 사랑이 과하다고 말했어
하지만 날 돕기는 싫어했지
무언가 더 커진 것의 끝자락에 있었어
그런데 아무도 말해주지 않았어
유섹슈아
```Arabic
أتساءل كيف تشعر
أتساءل كيف تشعر
لا تستطيع الكلمات أن تصف، حبيبي
هذا الإحساس العميق في الداخل
كبير بحجم الملك، أنا شروق رأسي
كأنني أطير مقلوبًا
حر، أراك كذلك
إيوسكسوا
هل تشعر بالوحدة؟
لست وحدك
وإذا سُئلت، قل إنك تشعر به
لكن لا تسميه حبًا، إيوسكسوا (إيوسكسوا)
أتساءل إن كنت ترى
أتساءل إن كنت ترى
الطريقة التي نصفها، حبيبي
قد تغير مجرى الزمن
كبير بحجم الملك، أنا شروق رأسي
كأنني أطير مقلوبًا
حر، أراك كذلك
إيوسكسوا
هل تشعر بالوحدة؟ (تائه في البحر)
لست وحدك (تحت النجوم)
هل تشعر بالوحدة؟
لست وحدك
وإذا سُئلت، قل إنك تشعر به
لكن لا تسميه حبًا، إيوسكسوا (إيوسكسوا)
هل تشعر بالوحدة؟
لا، لست وحدك
وإذا سُئلت، قل إنك تشعر به
لكن لا تسميه حبًا، إيوسكسوا
إيوسكسوا
كان الناس دائماً يقولون لي إنني أذهب بحبي بعيدًا
ثم يرفضون مساعدتي
كنت على حافة شيء أعظم مما كان
لكن لم يخبرني أحد
إيوسكسوا
```