OTRO CAPÍTULO
Becky G
ENCUENTROS
Translations
Original Lyrics
[Letra de "OTRO CAPÍTULO"]
[Verso 1]
Llevaba tiempo sin verte
Mucho ha cambiado en verdad
Pero las ganas de tenerte, baby, esas siguen igual
Qué bien te ha caído el tiempo
Siempre bello, pero ahora más
Siento que perdí mi tiempo
Buscando en otros lo que tú me das
[Coro]
Sé que no estaba en mi plan otra oportunidad, pero así se nos dio
¿Pa' qué lo vamo' a pensar? Si podemos pasar un buen rato los dos
Y si nos besamos como antes
Sé que tú también lo pensaste
Lo que pasó, baby, ya pasó
Vamo' a empezar otro capítulo
Sé que no estaba en mi plan otra oportunidad, pero así se nos dio
¿Pa' qué lo vamo' a pensar? Si podemos pasar un buen rato los dos
Y si nos besamos como antes
Sé que tú también lo pensaste
Lo que pasó, baby, ya pasó
Vamo' a empezar otro capítulo
[Verso 2]
Olvidémoslo todo porque cuando hay amor, si se da, se da (Se da, se da)
Y que estemos tú y yo, con más ganas de todo, no es casualidad (No es casualidad)
Tenemos historia
Ahora borremos la memoria
Y volvamos a empezar ya, ya
Que la vida se va ya, ya
Si alguna vez sentiste algo lindo por mí
Es hora que hagamos lo que quieras, baby
Si alguna vez sentiste algo lindo por mí
No perdamos tiempo, aunque yo sé que
[Coro]
Sé que no estaba en mi plan otra oportunidad, pero así se nos dio (Pero así se nos dio)
¿Pa' qué lo vamo' a pensar? Si podemos pasar un buen rato los dos
Y si nos besamos como antes
Sé que tú también lo pensaste
Lo que pasó, baby, ya pasó
Vamo' a empezar otro capítulo
[Interludio]
Cu-Cu-Cu-Cumbia
[Coro]
Sé que no estaba en mi plan otra oportunidad, pero así se nos dio
¿Pa' qué lo vamo' a pensar? Si podemos pasar un buen rato los dos
Y si nos besamos como antes
Sé que tú también lo pensaste
Lo que pasó, baby, ya pasó
Vamo' a empezar otro capítulo (Mmm)
Spanish
OTRO CAPÍTULO
[Verso 1]
Llevaba tiempo sin verte
Mucho ha cambiado en verdad
Pero las ganas de tenerte, nene, siguen igual
Qué bien te ha caído el tiempo
Siempre guapo, pero ahora más
Siento que perdí mi tiempo
Buscando en otros lo que tú me das
[Coro]
Sé que no estaba en mi plan otra oportunidad, mas así se nos dio
¿Pa' qué lo vamos a pensar? Si podemos pasar un buen rato los dos
Y si nos besamos como antes
Sé que tú también lo pensaste
Lo que pasó, nene, ya pasó
Vamos a empezar otro capítulo
Sé que no estaba en mi plan otra oportunidad, mas así se nos dio
¿Pa' qué lo vamos a pensar? Si podemos pasar un buen rato los dos
Y si nos besamos como antes
Sé que tú también lo pensaste
Lo que pasó, nene, ya pasó
Vamos a empezar otro capítulo
[Verso 2]
Olvidémoslo todo porque cuando hay amor, si se da, se da (Se da, se da)
Y que estemos tú y yo, con más ganas de todo, no es casualidad (No es casualidad)
Tenemos historia
Ahora borremos la memoria
Y volvamos a empezar ya, ya
Que la vida se va ya, ya
Si alguna vez sentiste algo bonito por mí
Es hora de que hagamos lo que quieras, nene
Si alguna vez sentiste algo bonito por mí
No perdamos tiempo, aunque sé que
[Coro]
Sé que no estaba en mi plan otra oportunidad, mas así se nos dio (Mas así se nos dio)
¿Pa' qué lo vamos a pensar? Si podemos pasar un buen rato los dos
Y si nos besamos como antes
Sé que tú también lo pensaste
Lo que pasó, nene, ya pasó
Vamos a empezar otro capítulo
[Interludio]
Cu-Cu-Cu-Cumbia
[Coro]
Sé que no estaba en mi plan otra oportunidad, mas así se nos dio
¿Pa' qué lo vamos a pensar? Si podemos pasar un buen rato los dos
Y si nos besamos como antes
Sé que tú también lo pensaste
Lo que pasó, nene, ya pasó
Vamos a empezar otro capítulo (Mmm)
French
AUTRE CHAPITRE
[Couplet 1]
Laisse-moi te dire que ça fait longtemps que je t'ai perdu de vue
Beaucoup de choses ont changé mais mon désir, lui, est resté le même
Le temps t'a rendu encore plus beau, et ça, je dois l'admettre
J'ai trop cherché en d'autres ce que seul toi pouvais m'offrir
[Refrain]
Je sais que c'était pas prévu, une seconde chance à nous deux
Alors pourquoi réfléchir ? Si on peut en profiter tous les deux
Et si on s'embrasse comme avant
Je sais que toi aussi, tu y penses souvent
Ce qui est passé est passé, amour
Commençons une nouvelle histoire
Je sais que c'était pas prévu, une seconde chance à nous deux
Alors pourquoi réfléchir ? Si on peut en profiter tous les deux
Et si on s'embrasse comme avant
Je sais que toi aussi, tu y penses souvent
Ce qui est passé est passé, amour
Commençons une nouvelle histoire
[Couplet 2]
Oublions tout, car quand l'amour vient, il s'offre naturellement
Et que cette envie entre nous, ce n'est pas un accident
On a notre histoire, mais effaçons la mémoire
Et repartons encore une fois, à plein d'espoir
Car la vie file à toute allure, déjà
Si tu as ressenti quelque chose de beau pour moi
C'est le moment d'être libre et de vivre, chéri
Si tu as ressenti quelque chose de beau pour moi
Ne perdons pas de temps, même si je sais que
[Refrain]
Je sais que c'était pas prévu, une seconde chance à nous deux (Mais c'est notre destin)
Alors pourquoi réfléchir ? Si on peut en profiter tous les deux
Et si on s'embrasse comme avant
Je sais que toi aussi, tu y penses souvent
Ce qui est passé est passé, amour
Commençons une nouvelle histoire
[Interlude]
Cu-Cu-Cu-Cumbia
[Refrain]
Je sais que c'était pas prévu, une seconde chance à nous deux
Alors pourquoi réfléchir ? Si on peut en profiter tous les deux
Et si on s'embrasse comme avant
Je sais que toi aussi, tu y penses souvent
Ce qui est passé est passé, amour
Commençons une nouvelle histoire (Mmm)
```German
German
[Strophe 1]
Es ist schon lange her, dass ich dich sah,
Viel hat sich verändert, wirklich wahr.
Doch mein Verlangen nach dir bleibt wie früher bestehen,
Du warst immer schön, doch jetzt noch mehr zu sehen.
Ich fühl' ich hab' Zeit verloren,
Wollte bei anderen finden, was du mir gegeben hast.
[Refrain]
Ich weiß, es war nicht geplant, eine neue Chance zu finden, doch hier ist sie nun,
Warum sollen wir zögern? Lass uns die Zeit zusammen genießen, wir zwei ganz ohne Grund.
Und küssen wir uns wie damals,
Weiß ich, du hast es auch gedacht.
Was war, ist vergangen, mein Schatz,
Lass uns ein neues Kapitel beginnen.
Ich weiß, es war nicht geplant, eine neue Chance zu finden, doch hier ist sie nun,
Warum sollen wir zögern? Lass uns die Zeit zusammen genießen, wir zwei ganz ohne Grund.
Und küssen wir uns wie damals,
Weiß ich, du hast es auch gedacht.
Was war, ist vergangen, mein Schatz,
Lass uns ein neues Kapitel beginnen.
[Strophe 2]
Vergessen wir alles, denn wenn Liebe da ist, dann geschieht es einfach so (Ja, einfach so)
Und dass wir hier sind, voll Verlangen und mit Mut, das ist kein Zufall, nein (Kein Zufall, nein)
Wir haben ne' Geschichte,
Lass uns die Erinnerungen löschen
Und lass uns neu beginnen jetzt, jetzt.
Das Leben zieht vorbei, jetzt, jetzt.
Hattest du jemals Gefühl' für mich?
Jetzt ist die Zeit gekommen, mach was du willst, Baby.
Hattest du jemals Gefühl' für mich?
Verlieren wir keine Zeit, obwohl ich weiß dass...
[Refrain]
Ich weiß, es war nicht geplant, eine neue Chance zu finden, doch hier ist sie nun,
Warum sollen wir zögern? Lass uns die Zeit zusammen genießen, wir zwei ganz ohne Grund.
Und küssen wir uns wie damals,
Weiß ich, du hast es auch gedacht.
Was war, ist vergangen, mein Schatz,
Lass uns ein neues Kapitel beginnen.
[Interlude]
Ku-Ku-Kumbia
[Refrain]
Ich weiß, es war nicht geplant, eine neue Chance zu finden, doch hier ist sie nun,
Warum sollen wir zögern? Lass uns die Zeit zusammen genießen, wir zwei ganz ohne Grund.
Und küssen wir uns wie damals,
Weiß ich, du hast es auch gedacht.
Was war, ist vergangen, mein Schatz,
Lass uns ein neues Kapitel beginnen. (Mmm)
Italian
[Strofa 1]
Era da tanto che non ti vedevo
Molte cose son cambiate in realtà
Ma il desiderio di averti, amore, quello resta qua
Il tempo ti ha fatto bene
Sempre bello, ma ora ancor di più
Sento d'aver sprecato il tempo
Cercando in altri ciò che da te ho già
[Coro]
So che non era nei miei piani un'altra opportunità, ma così è successo
Perché fermarci a pensarci? Se possiamo viverci un bel momento noi due
E se ci baciamo come prima
So che anche tu ci hai pensato
Ciò che è accaduto, amore, è passato
Iniziamo un altro capitolo
[Strofa 2]
Dimentichiamo tutto perché quando l'amore c'è, c'è (C'è, c'è)
E che siamo tu ed io, con più voglia di tutto, non è un caso (Non è un caso)
Abbiamo una storia
Ora cancelliamo la memoria
E ricominciamo già, già
Che la vita se ne va già, già
Se hai mai provato qualcosa di bello per me
È il momento di fare ciò che vuoi, amore
Se hai mai provato qualcosa di bello per me
Non perdiamo tempo, sebbene io sappia che
[Coro]
So che non era nei miei piani un'altra opportunità, ma così è successo (Ma così è successo)
Perché fermarci a pensarci? Se possiamo viverci un bel momento noi due
E se ci baciamo come prima
So che anche tu ci hai pensato
Ciò che è accaduto, amore, è passato
Iniziamo un altro capitolo
[Interludio]
Cu-Cu-Cu-Cumbia
[Coro]
So che non era nei miei piani un'altra opportunità, ma così è successo
Perché fermarci a pensarci? Se possiamo viverci un bel momento noi due
E se ci baciamo come prima
So che anche tu ci hai pensato
Ciò che è accaduto, amore, è passato
Iniziamo un altro capitolo (Mmm)
Turkish
Llevaba tiempo sin verte
Mucho ha cambiado en verdad
Pero las ganas de tenerte, baby, esas siguen igual
Qué bien te ha caído el tiempo
Siempre bello, pero ahora más
Siento que perdí mi tiempo
Buscando en otros lo que tú me das
Seni görmeyeli çok zaman geçti
Pek çok şey değişti gerçekte
Ama sana duyduğum istek, bebeğim, aynı kaldı
Zaman sana güzel gelmiş
Her zaman güzeldin, ama şimdi daha fazla
Zamanımı boşa harcadığımı hissediyorum
Senden aldıklarımı başkalarında ararken
Se que no estaba en mi plan otra oportunidad, pero así se nos dio
¿Pa' qué lo vamo' a pensar? Si podemos pasar un buen rato los dos
Y si nos besamos como antes
Sé que tú también lo pensaste
Lo que pasó, baby, ya pasó
Vamo' a empezar otro capítulo
Ama planımda yoktu bu ikinci şans, böyle denk geldi işte
Ne diye düşünelim ki? Eğer birlikte güzel vakit geçirebilirsek
Ve tekrar eski gibi öpüşürsek
Senin de düşündüğünden eminim
Olanlar oldu, bebeğim, geçti gitti artık
Başlayalım yeni bir sayfaya
Olvidémoslo todo porque cuando hay amor, si se da, se da (Se da, se da)
Y que estemos tú y yo, con más ganas de todo, no es casualidad (No es casualidad)
Tenemos historia
Ahora borremos la memoria
Y volvamos a empezar ya, ya
Que la vida se va ya, ya
Her şeyi unutalım, çünkü aşk varsa, gerçekleşince gerçekleşir (Gerçekleşir, gerçekleşir)
Ve sen ve ben burada, her şeye daha çok istekle, tesadüf değil bu (Tesadüf değil)
Bir geçmişimiz var
Şimdi hafızamızı silelim
Ve yeniden başlayalım hemen hemen
Çünkü hayat hızla geçiyor hemen hemen
Si alguna vez sentiste algo lindo por mí
Es hora que hagamos lo que quieras, baby
Si alguna vez sentiste algo lindo por mí
No perdamos tiempo, aunque yo sé que
Eğer bir ara bana karşı güzel bir şeyler hissettiysen
İstediğini yapmanın zamanı, bebeğim
Eğer bir ara bana karşı güzel bir şeyler hissettiysen
Zaman kaybetmeyelim, biliyorum ki
Sé que no estaba en mi plan otra oportunidad, pero así se nos dio (Pero así se nos dio)
¿Pa' qué lo vamo' a pensar? Si podemos pasar un buen rato los dos
Y si nos besamos como antes
Sé que tú también lo pensaste
Lo que pasó, baby, ya pasó
Vamo' a empezar otro capítulo
Ama planımda yoktu bu ikinci şans, böyle denk geldi işte (Böyle denk geldi işte)
Ne diye düşünelim ki? Eğer birlikte güzel vakit geçirebilirsek
Ve tekrar eski gibi öpüşürsek
Senin de düşündüğünden eminim
Olanlar oldu, bebeğim, geçti gitti artık
Başlayalım yeni bir sayfaya
Cu-Cu-Cu-Cumbia
Sé que no estaba en mi plan otra oportunidad, pero así se nos dio
¿Pa' qué lo vamo' a pensar? Si podemos pasar un buen rato los dos
Y si nos besamos como antes
Sé que tú también lo pensaste
Lo que pasó, baby, ya pasó
Vamo' a empezar otro capítulo (Mmm)
Cumbia-Cumbia-Cumbia
Ama planımda yoktu bu ikinci şans, böyle denk geldi işte
Ne diye düşünelim ki? Eğer birlikte güzel vakit geçirebilirsek
Ve tekrar eski gibi öpüşürsek
Senin de düşündüğünden eminim
Olanlar oldu, bebeğim, geçti gitti artık
Başlayalım yeni bir sayfaya (Mmm)
```Korean
[가사 "다른 장"]
[구절 1]
오랜만에 봤는데 반가워
진짜 많이 변했네
하지만 널 갖고 싶은 맘은 여전해, Baby, 여전해
시간이 너를 더 멋있게 했어
늘 멋졌지만 이젠 더
다른 사람에게 찾던 것을 네게서 다시 찾아
[후렴]
다시 시작할 생각은 없었지만, 이렇게 됐어
무슨 고민이 필요해? 우리 함께 좋은 시간 보내면 돼
예전처럼 입맞추면 어때
너도 같은 생각 했을 거야
지난 일은, Baby, 지나갔어
새로운 장을 시작하자
다시 시작할 생각은 없었지만, 이렇게 됐어
무슨 고민이 필요해? 우리 함께 좋은 시간 보내면 돼
예전처럼 입맞추면 어때
너도 같은 생각 했을 거야
지난 일은, Baby, 지나갔어
새로운 장을 시작하자
[구절 2]
모든 걸 잊고 떠나자, 사랑한다면 그걸로 돼
널 만나고 싶었던 마음, 우연은 아니야
우리는 이야기가 있어
이제 기억을 지우고 시작해요
인생은 이렇게 가니까
한때 나에게 예쁜 마음 있었다면
이제 우리가 원하는 걸 해요, Baby
한때 나에게 예쁜 마음 있었다면
시간 낭비 말고 난 알아, 근데
[후렴]
다시 시작할 생각은 없었지만, 이렇게 됐어 (이렇게 됐어)
무슨 고민이 필요해? 우리 함께 좋은 시간 보내면 돼
예전처럼 입맞추면 어때
너도 같은 생각 했을 거야
지난 일은, Baby, 지나갔어
새로운 장을 시작하자
[인터루드]
쿠-쿠-쿠-꾸엠비아
[후렴]
다시 시작할 생각은 없었지만, 이렇게 됐어
무슨 고민이 필요해? 우리 함께 좋은 시간 보내면 돼
예전처럼 입맞추면 어때
너도 같은 생각 했을 거야
지난 일은, Baby, 지나갔어
새로운 장을 시작하자 (음~)
Arabic
لقد مرّ وقت طويل دون رؤيتك
حقًا، تغيرت أشياء كثيرة
لكن الرغبة في لقائك يا حبيبي، لم تتغير
كيف يليق بك الزمان، دائمًا جميل والآن أكثر
أشعر أنني أضعت وقتي
أبحث في الآخرين عما منحتني إياه
أعلم أن فرصة أخرى لم تكن في خطتي، لكن هكذا أراد القدر
لمَ التفكير والتردد؟ إذا نستطيع قضاء وقت ممتع معًا
وإذا تبادلنا القبلات كما في الماضي
أعلم أنك فكرت في الأمر كذلك
ما صار، يا حبيبي، قد صار
دعنا نبدأ فصلاً جديدًا
أعلم أن فرصة أخرى لم تكن في خطتي، لكن هكذا أراد القدر
لمَ التفكير والتردد؟ إذا نستطيع قضاء وقت ممتع معًا
وإذا تبادلنا القبلات كما في الماضي
أعلم أنك فكرت في الأمر كذلك
ما صار، يا حبيبي، قد صار
دعنا نبدأ فصلاً جديدًا
دعنا ننسى كل شيء، لأن الحب إذا وُجد، فسيظهر
أن نكون أنا وأنت بروح جديدة، ليس بمحض الصدفة
لنا تاريخ
والآن نمحُ الذاكرة، ونبدأ من جديد حالا
لأن الحياة تمضي سريعًا
إن شعرت يومًا بشيء جميل ناحيتي
فقد حان الوقت لنعمل ما نشاء، يا حبيبي
إن شعرت يومًا بشيء جميل ناحيتي
فلن نضيع الوقت، رغم أنني أعلم
أعلم أن فرصة أخرى لم تكن في خطتي، لكن هكذا أراد القدر
لمَ التفكير والتردد؟ إذا نستطيع قضاء وقت ممتع معًا
وإذا تبادلنا القبلات كما في الماضي
أعلم أنك فكرت في الأمر كذلك
ما صار، يا حبيبي، قد صار
دعنا نبدأ فصلاً جديدا
كوكومبيا
أعلم أن فرصة أخرى لم تكن في خطتي، لكن هكذا أراد القدر
لمَ التفكير والتردد؟ إذا نستطيع قضاء وقت ممتع معًا
وإذا تبادلنا القبلات كما في الماضي
أعلم أنك فكرت في الأمر كذلك
ما صار، يا حبيبي، قد صار
دعنا نبدأ فصلاً جديدًا