Ain't No Love In Oklahoma (From Twisters: The Album) by Luke Combs - Lyrics and Translations

Ain't No Love In Oklahoma (From Twisters: The Album)

Luke Combs

Ain't No Love In Oklahoma (From Twisters: The Album)

Ain't No Love In Oklahoma (From Twisters: The Album) by Luke Combs album cover
Download Lyrics

Translations

Original Lyrics

```html

Verse 1

I keep chasing that same old devil

Down the same old dead-end highway

Riding that storm running through my veins

Like a shot down tailspun airplane

Scared of nothing and I'm scared to death

I can't breathe and I catch my breath

But I keep chasing that same old devil

Down the same old dead-end highway

Chorus

Ain't no love in Oklahoma

Just the whistle of a long black train

You'll know when it's coming for ya

Riding in on the wind and rain

Verse 2

I got saved in the same Red River

The same Red River tryna drown me

It ain't knocking me down, I'm standing my ground

With the whole world falling all around me

I keep running, but I'm standing still

Pray for peace, but I need the thrill

So I keep chasing that same old devil

Down the same old dead-end highway

Chorus

Ain't no love in Oklahoma

Just the whistle of a long black train

You'll know when it's coming for ya

Riding in on the wind and rain

Chorus

Ain't no love in Oklahoma

Just the whistle of a long black train

You'll know when it's coming for ya

Riding in on the wind and rain

Ain't no love in Oklahoma

Just the whistle of a long black train

You'll know when it's coming for ya

Riding in on the wind and rain

```

Spanish

```html

Ain't No Love In Oklahoma - Luke Combs

Sigo persiguiendo a ese mismo diablo

Por el mismo camino sin salida

Montando la tormenta que corre en mis venas

Como un avión cayendo en espiral

No le temo a nada, pero muero de miedo

No puedo respirar, mas respiro de nuevo

Pero sigo persiguiendo a ese mismo diablo

Por el mismo camino sin salida

No hay amor en Oklahoma

Solo el silbido de un tren negro y largo

Tú sabrás cuando venga por ti

Llegando con el viento y la lluvia

Me salvé en el mismo Río Rojo

Ese mismo río que intentó ahogarme

No me tumba, mantengo mi lugar

Con el mundo cayendo a mi alrededor

Sigo corriendo, pero sin avanzar

Rezo por paz, pero busco emoción

Así que sigo persiguiendo a ese mismo diablo

Por el mismo camino sin salida

No hay amor en Oklahoma

Solo el silbido de un tren negro y largo

Tú sabrás cuando venga por ti

Llegando con el viento y la lluvia

No hay amor en Oklahoma

Solo el silbido de un tren negro y largo

Tú sabrás cuando venga por ti

Llegando con el viento y la lluvia

No hay amor en Oklahoma

Solo el silbido de un tren negro y largo

Tú sabrás cuando venga por ti

Llegando con el viento y la lluvia

```

French

```html

Je poursuis ce vieux démon obstiné
Sur la même route sans issue
Chevauchant la tempête qui coule dans mes veines
Comme un avion abattu en perdition
Pas peur de rien et terrifié à mort
J'étouffe mais je reprends mon souffle
Mais je poursuis ce vieux démon obstiné
Sur la même route sans issue

Y'a pas d'amour en Oklahoma
Juste le sifflement d'un long train noir
Tu sauras qu'il vient te chercher
Porté par le vent et la pluie

J'ai été sauvé dans l'même fleuve Rouge
Le même fleuve Rouge qui tente de m'noyer
Il ne me renverse pas, je tiens bon
Alors que le monde entier s'écroule autour de moi
Je continue de courir, mais je reste immobile
Prier pour la paix, mais j'ai besoin du frisson
Alors je poursuis ce vieux démon obstiné
Sur la même route sans issue

Y'a pas d'amour en Oklahoma
Juste le sifflement d'un long train noir
Tu sauras qu'il vient te chercher
Porté par le vent et la pluie

Y'a pas d'amour en Oklahoma
Juste le sifflement d'un long train noir
Tu sauras qu'il vient te chercher
Porté par le vent et la pluie
Y'a pas d'amour en Oklahoma
Juste le sifflement d'un long train noir
Tu sauras qu'il vient te chercher
Porté par le vent et la pluie

```

German

```html

Ich jag' immer denselben alten Teufel

Auf demselben alten Sackgassen-Highway

Reit' auf dem Sturm, der durch meine Adern zieht

Wie ein Flugzeug, abgestürzt und verdreht

Hab vor nichts Angst und bin doch so voller Furcht

Ich kann nicht atmen, doch ich hol' Luft

Aber ich jag' immer denselben alten Teufel

Auf demselben alten Sackgassen-Highway

Keine Liebe in Oklahoma

Nur das Pfeifen von einem langen schwarzen Zug

Du weißt, wann er dich holt

Er reitet auf dem Wind und Regen

Ich wurde gerettet in demselben Roten Fluss

Der gleiche, der versucht mich zu ertränken

Er haut mich nicht um, ich halt' mich fest

Während die Welt um mich zerfällt

Ich renne weiter, doch steh' still

Bete für Frieden, doch brauch' den Nervenkitzel

Also jag' ich immer denselben alten Teufel

Auf demselben alten Sackgassen-Highway

Keine Liebe in Oklahoma

Nur das Pfeifen von einem langen schwarzen Zug

Du weißt, wann er dich holt

Er reitet auf dem Wind und Regen

Keine Liebe in Oklahoma

Nur das Pfeifen von einem langen schwarzen Zug

Du weißt, wann er dich holt

Er reitet auf dem Wind und Regen

Keine Liebe in Oklahoma

Nur das Pfeifen von einem langen schwarzen Zug

Du weißt, wann er dich holt

Er reitet auf dem Wind und Regen

```

Italian

```html

Continuo a inseguire quel vecchio diavolo

Sul solito vicolo cieco

Cavalcando la tempesta che scorre nelle mie vene

Come un aereo abbattuto senza controllo

Non ho paura, ma muoio di paura

Non respiro e poi prendo fiato

Ma continuo a inseguire quel vecchio diavolo

Sul solito vicolo cieco

Non c'è amore in Oklahoma

Solo il fischio di un lungo treno nero

Saprai quando verrà per te

Arrivando col vento e la pioggia

Sono stato salvato nel stesso Fiume Rosso

Lo stesso che cerca di farmi annegare

Non mi abbatterà, resto saldo

Con il mondo intero che crolla intorno a me

Continuo a correre, ma resto fermo

Prego per la pace, ma ho bisogno del brivido

Così continuo a inseguire quel vecchio diavolo

Sul solito vicolo cieco

Non c'è amore in Oklahoma

Solo il fischio di un lungo treno nero

Saprai quando verrà per te

Arrivando col vento e la pioggia

Non c'è amore in Oklahoma

Solo il fischio di un lungo treno nero

Saprai quando verrà per te

Arrivando col vento e la pioggia

Non c'è amore in Oklahoma

Solo il fischio di un lungo treno nero

Saprai quando verrà per te

Arrivando col vento e la pioggia

```

Turkish

```html

Aynı eski şeytanı kovalamaya devam ediyorum

Aynı eski çıkmaz yolda

Damarlarımda koşan fırtınayı sürerek

Düşmüş bir uçağın son çırpınışı gibi

Hiçbir şeyden korkmuyorum ama ölümden korkuyorum

Nefes alamıyorum ve nefesimi yakalıyorum

Ama aynı eski şeytanı kovalamaya devam ediyorum

Aynı eski çıkmaz yolda

Oklahoma'da aşk yok

Sadece uzun siyah bir trenin ıslığı

Senin için geldiğini anlayacaksın

Rüzgar ve yağmurla ilerlerken

Aynı Kızıl Nehir'de kurtuldum

Aynı Kızıl Nehir beni boğmaya çalışıyor

Beni yere yıkmıyor, dik duruyorum

Bütün dünya etrafımda yıkılırken

Koşmaya devam ediyorum, ama yerimde duruyorum

Huzur için dua ediyorum, ama heyecana ihtiyacım var

Bu yüzden aynı eski şeytanı kovalamaya devam ediyorum

Aynı eski çıkmaz yolda

Oklahoma'da aşk yok

Sadece uzun siyah bir trenin ıslığı

Senin için geldiğini anlayacaksın

Rüzgar ve yağmurla ilerlerken

Oklahoma'da aşk yok

Sadece uzun siyah bir trenin ıslığı

Senin için geldiğini anlayacaksın

Rüzgar ve yağmurla ilerlerken

Oklahoma'da aşk yok

Sadece uzun siyah bir trenin ıslığı

Senin için geldiğini anlayacaksın

Rüzgar ve yağmurla ilerlerken

```

Korean

```html

나는 같은 오래된 악마를 쫓아가네

어디로도 이어지지 않는 그 길 위에서

내 혈관 속 폭풍 같은 격정

추락한 비행기처럼 휘몰아쳐

두렵지 않지만 두려움에 떨고

숨 쉴 수 없다가 다시 숨을 고른다네

나는 같은 오래된 악마를 쫓아가네

어디로도 이어지지 않는 그 길 위에서

오클라호마에는 사랑이 없네

길고 검은 기차의 휘파람 소리만

너를 향해 다가올 때 알게 될 거야

바람과 비를 타고 오는 그 순간에

같은 레드 리버에서 구원받았네

날 삼키려 하는 같은 레드 리버에서

나를 쓰러뜨리지 못하고, 나는 버티고 있네

세상이 모두 무너져 내리는 그 속에서도

달리기를 멈추었지만 여전히 제자리에

평화를 기도하지만 자극을 원하고 있네

그래서 나는 같은 오래된 악마를 쫓아가네

어디로도 이어지지 않는 그 길 위에서

오클라호마에는 사랑이 없네

길고 검은 기차의 휘파람 소리만

너를 향해 다가올 때 알게 될 거야

바람과 비를 타고 오는 그 순간에

오클라호마에는 사랑이 없네

길고 검은 기차의 휘파람 소리만

너를 향해 다가올 때 알게 될 거야

바람과 비를 타고 오는 그 순간에

```

Arabic

```html

أطارد ذاك العدو القديم

على ذات الطريق المسدود القديم

عاصفة تجري في عروقي

مثل طائرة هوت وتحطمت

لا أخشى شيئاً لكني أخاف الموت

أتنفس بصعوبة ثم أستعيد أنفاسي

لكنني أستمر في مطاردة ذاك العدو القديم

على ذات الطريق المسدود القديم

لا حب في أوكلاهوما

فقط صوت صفير قطار أسود طويل

ستعرف متى يأتي إليك

راكباً على الريح والمطر

أنقذت في نفس نهر "ريد"

ذات النهر الذي حاول إغراقني

لم يسقطني، أقف بصلابة

والعالم كله ينهار من حولي

أستمر في الركض، ولكنني واقف مكاني

أدعو للسلام، لكنني أحتاج للإثارة

لذا أستمر في مطاردة ذاك العدو القديم

على ذات الطريق المسدود القديم

لا حب في أوكلاهوما

فقط صوت صفير قطار أسود طويل

ستعرف متى يأتي إليك

راكباً على الريح والمطر

لا حب في أوكلاهوما

فقط صوت صفير قطار أسود طويل

ستعرف متى يأتي إليك

راكباً على الريح والمطر

```
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post