Don't Stop Believin' by Journey - Lyrics and Translations

Don't Stop Believin'

Journey

Escape (Bonus Track Version)

Don't Stop Believin' by Journey album cover
Download Lyrics

Translations

Original Lyrics

```html

Verse 1

Just a small-town girl, livin' in a lonely world

She took the midnight train goin' anywhere

Just a city boy, born and raised in South Detroit

He took the midnight train goin' anywhere

Verse 2

A singer in a smoky room

The smell of wine and cheap perfume

For a smile, they can share the night

It goes on and on and on and on

Chorus

Strangers waitin'

Up and down the boulevard

Their shadows searchin' in the night

Streetlights, people

Livin' just to find emotion

Hidin' somewhere in the night

Verse 3

Workin' hard to get my fill

Everybody wants a thrill

Payin' anything to roll the dice

Just one more time

Verse 4

Some will win, some will lose

Some are born to sing the blues

Oh, the movie never ends

It goes on and on and on and on

Chorus

Strangers waitin'

Up and down the boulevard

Their shadows searchin' in the night

Streetlights, people

Livin' just to find emotion

Hidin' somewhere in the night

Guitar Solo

Outro

Don't stop believin'

Hold on to that feelin'

Streetlights, people

Don't stop believin'

Hold on

Streetlights, people

Don't stop believin'

Hold on to that feelin'

Streetlights, people

```

Spanish

```html

Sólo una chica de pueblo, viviendo en un mundo solitario

Tomó el tren a medianoche hacia cualquier lugar

Un chico de ciudad, nacido y criado en Detroit sur

Tomó el tren a medianoche hacia cualquier lugar

Un cantante en una sala llena de humo

El olor a vino y perfume barato

Con una sonrisa, pueden compartir la noche

Sigue y sigue y sigue

Extraños esperando

Arriba y abajo del bulevar

Sus sombras buscando en la noche

Faroles, gente

Viviendo solo por encontrar emoción

Escondidos en algún rincón de la noche

Trabajando duro para saciarse

Todos quieren emoción

Pagando lo que sea por jugar los dados

Una vez más

Algunos ganarán, algunos perderán

Algunos nacen para cantar tristezas

Oh, la película nunca termina

Sigue y sigue y sigue

Extraños esperando

Arriba y abajo del bulevar

Sus sombras buscando en la noche

Faroles, gente

Viviendo solo por encontrar emoción

Escondidos en algún rincón de la noche

No dejes de creer

Aférrate a esa sensación

Faroles, gente

No dejes de creer

Aférrate

Faroles, gente

No dejes de creer

Aférrate a esa sensación

Faroles, gente

```

French

```html

Juste une fille de province, dans un monde isolé

Elle a pris le train de minuit vers l'ailleurs

Juste un gars de la ville, né à Sud-Détroit

Il a pris le train de minuit vers l'ailleurs

Un chanteur dans une salle enfumée

L'odeur du vin et des parfums bon marché

Pour un sourire, ils partagent la nuit

Ça continue encore et encore et encore et encore

Des inconnus attendent

Le long du boulevard

Leurs ombres cherchant dans la nuit

Réverbères, gens

Qui vivent pour trouver l'émotion

Se cachant quelque part dans la nuit

Travaillant dur pour combler mon désir

Tout le monde veut des frissons

Payant n'importe quoi pour lancer les dés

Encore une fois

Certains gagnent, certains perdent

Certains sont nés pour chanter le blues

Oh, le film ne s'arrête jamais

Ça continue encore et encore et encore et encore

Des inconnus attendent

Le long du boulevard

Leurs ombres cherchant dans la nuit

Réverbères, gens

Qui vivent pour trouver l'émotion

Se cachant quelque part dans la nuit

N'arrête pas de croire

Accroche-toi à cette sensation

Réverbères, gens

N'arrête pas de croire

Accroche-toi

Réverbères, gens

N'arrête pas de croire

Accroche-toi à cette sensation

Réverbères, gens

```

German

```html

Ein Mädchen aus einer kleinen Stadt, lebt in einer einsamen Welt

Sie nahm den Mitternachtszug, wohin, war ihr egal

Ein Junge aus der großen Stadt, geboren im Süden von Detroit

Er nahm den Mitternachtszug, wohin, war ihm egal

Ein Sänger in einem rauchigen Raum

Der Geruch von Wein und billigem Parfum

Für ein Lächeln teilen sie die Nacht

Es geht weiter und weiter, immer weiter

Fremde warten

Hinauf und hinab auf dem Boulevard

Ihre Schatten suchen in der Nacht

Straßenlaternen, Menschen

Leben, um Gefühle zu finden

Versteckt irgendwo in der Nacht

Arbeiten hart, um satt zu werden

Jeder sucht den Nervenkitzel

Alles bezahlen, um noch einmal zu würfeln

Nur ein letztes Mal

Manche gewinnen, manche verlieren

Einige sind geboren, um den Blues zu singen

Oh, der Film endet nie

Es geht weiter und weiter, immer weiter

Fremde warten

Hinauf und hinab auf dem Boulevard

Ihre Schatten suchen in der Nacht

Straßenlaternen, Menschen

Leben, um Gefühle zu finden

Versteckt irgendwo in der Nacht

Hör nicht auf zu glauben

Halte fest an diesem Gefühl

Straßenlaternen, Menschen

Hör nicht auf zu glauben

Halte fest

Straßenlaternen, Menschen

Hör nicht auf zu glauben

Halte fest an diesem Gefühl

Straßenlaternen, Menschen

```

Italian

```html

Proprio una ragazza di provincia, in un mondo solitario,

Prese il treno di mezzanotte, senza meta.

Un ragazzo di città, nato e cresciuto a Sud di Torino,

Prese il treno di mezzanotte, senza meta.

Un cantante in una stanza fumosa,

L'odore di vino e di un profumo dozzinale,

Per un sorriso, possono condividere la notte,

Va avanti e avanti e avanti e avanti.

Estranei che aspettano

Lungo il viale su e giù,

Le loro ombre cercando nella notte.

Lampioni, la gente

Vive solo per trovare emozioni,

Nascondendosi da qualche parte nella notte.

Lavorando sodo per riempirmi,

Tutti vogliono un brivido,

Pagando qualsiasi prezzo per lanciare i dadi

Solo un'altra volta.

Qualcuno vincerà, qualcuno perderà,

Qualcuno è nato per cantare il blues.

Oh, il film non finisce mai,

Va avanti e avanti e avanti e avanti.

Estranei che aspettano

Lungo il viale su e giù,

Le loro ombre cercando nella notte.

Lampioni, la gente

Vive solo per trovare emozioni,

Nascondendosi da qualche parte nella notte.

Non smettere di credere,

Aggrappati a quella sensazione,

Lampioni, la gente.

Non smettere di credere,

Resisti,

Lampioni, la gente.

Non smettere di credere,

Aggrappati a quella sensazione,

Lampioni, la gente.

```

Turkish

```html

Küçük bir kasaba kızı, yalnız bir dünyada yaşıyor

Gece yarısı trenine binip bilinmeze gidiyor

Şehirli bir çocuk, Güney Detroit'te doğup büyümüş

Gece yarısı trenine binip bilinmeze gidiyor

Dumanlı bir odada bir şarkıcı

Şarabın ve ucuz parfümün kokusu

Bir gülüşle, geceyi paylaşabilirler

Bu hikaye sürüp gider durmadan

Yabancılar bekliyor

Bulvarın yukarısında ve aşağısında

Gölgeleri geceyi arıyor

Sokak lambaları, insanlar

Duyguları bulmak için yaşıyorlar

Bir yerlerde saklanarak gece boyunca

Çalışıyorum, her şeyi almak için

Herkes macera peşinde

Zar atmak için her bedeli ödüyorlar

Sadece bir kez daha

Bazıları kazanır, bazıları kaybeder

Bazıları blues söylemek için doğar

Film hiç bitmez sanki

Bu hikaye sürüp gider durmadan

Yabancılar bekliyor

Bulvarın yukarısında ve aşağısında

Gölgeleri geceyi arıyor

Sokak lambaları, insanlar

Duyguları bulmak için yaşıyorlar

Bir yerlerde saklanarak gece boyunca

İnancını yitirme

Bu duyguyu bırakma

Sokak lambaları, insanlar

İnancını yitirme

Devam et

Sokak lambaları, insanlar

İnancını yitirme

Bu duyguyu bırakma

Sokak lambaları, insanlar

```

Korean

```html

작은 마을의 그녀, 외로운 세상 속에서

밤기차 타고 어디든 떠났네

도시에서 태어난 소년, 남쪽 디트로이트에서

밤기차 타고 어디든 떠났네

연기 가득한 방 안의 가수

와인과 싸구려 향수 냄새 속에

미소 하나로 밤을 함께 나누네

계속해서 이어지네, 끝없이

낯선 사람들 기다리네

길을 따라 위아래로

그림자는 밤 속을 헤매고

가로등 아래 사람들

감정을 찾기 위해 사네

어딘가에 숨겨진 채, 밤 속에서

열심히 일하며 만족을 채우고

모두들 짜릿함을 원하지

주사위 굴리려 뭐든 지불하네

단 한 번만 더

누구는 이기고, 누구는 지고

누구는 우울한 노래를 하도록 태어나고

영화는 끝없이 이어지네

계속해서 이어지네, 끝없이

낯선 사람들 기다리네

길을 따라 위아래로

그림자는 밤 속을 헤매고

가로등 아래 사람들

감정을 찾기 위해 사네

어딘가에 숨겨진 채, 밤 속에서

믿음을 멈추지 마

그 감정을 붙잡아

가로등 아래 사람들

믿음을 멈추지 마

계속 붙잡아

가로등 아래 사람들

믿음을 멈추지 마

그 감정을 붙잡아

가로등 아래 사람들

```

Arabic

```html

مجرد فتاة من بلدة صغيرة، تعيش في عالم مقفر

أخذت قطار منتصف الليل لتذهب إلى أي مكان

مجرد فتى من مدينة، نشأ في جنوب ديترويت

أخذ قطار منتصف الليل ليذهب إلى أي مكان

مغنٍ في غرفة مملوءة بالدخان

رائحة الخمر والعطر الرخيص

من أجل ابتسامة، بإمكانهم مشاركة الليل

يستمر ويمضي ويمضي ويمضي

غرباء ينتظرون

صعوداً ونزولاً في الشارع الرئيسي

ظلالهم تبحث في الليل

أضواء الشوارع، الناس

يعيشون فقط للعثور على العاطفة

مختبئين في مكان ما في الليل

أعمل بجد لأحصل على نصيبي

الجميع يريد إثارة

يدفعون أي شيء لرمي النرد

مرة واحدة فقط بعد

بعضهم سيفوز، وبعضهم سيخسر

بعضهم ولد ليغني الأغاني الحزينة

آه، الفيلم لا ينتهي أبداً

يستمر ويمضي ويمضي ويمضي

غرباء ينتظرون

صعوداً ونزولاً في الشارع الرئيسي

ظلالهم تبحث في الليل

أضواء الشوارع، الناس

يعيشون فقط للعثور على العاطفة

مختبئين في مكان ما في الليل

لا تتوقف عن الإيمان

تمسك بتلك المشاعر

أضواء الشوارع، الناس

لا تتوقف عن الإيمان

تمسك

أضواء الشوارع، الناس

لا تتوقف عن الإيمان

تمسك بتلك المشاعر

أضواء الشوارع، الناس

```
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post