Flashing Lights by Kanye West - Lyrics and Translations

Flashing Lights

Kanye West

Graduation

Flashing Lights by Kanye West album cover
Download Lyrics

Translations

Original Lyrics

```html

Intro: Connie Mitchell

Flashing lights

Flashing lights

Flashing lights

Flashing lights

Verse 1: Kanye West

She don't believe in shootin' stars

But she believe in shoes and cars

Wood floors in the new apartment

Couture from the store's departments

You more like love to start shit

I'm more of the trips to Florida

Ordered the hors d'oeuvres, views of the water

Straight from a page of your favorite author

And the weather so breezy

Man, why can't life always be this easy?

She in the mirror dancin' so sleazy

I get a call like, "Where are you, Yeezy?"

And try to hit you with the ol-wu-wopte

'Til I got flashed by the paparazzi

Damn, these niggas got me

I hate these niggas more than the Nazis

Chorus: Dwele & Connie Mitchell

As I recall, I know you love to show off

But I never thought that you would take it this far

But what do I know?

Flashing lights

What do I know? Know

Flashing lights

Verse 2: Kanye West

I know it's been a while, sweetheart

We hardly talk, I was doin' my thing

I know I was foul, baby

A-bay, lately, you've been all on my brain

And if somebody would've told me a month ago

Frontin' though, yo, I wouldn't wanna know

If somebody would've told me a year ago

It'll go get this difficult

Feelin' like Katrina with no FEMA

Like Martin with no Gina

Like a flight with no visa

First class with the seat back, I still see ya

In my past, you on the other side of the glass

Of my memory's museum

I'm just sayin', "Hey, Mona Lisa

Come home, you know you can't roam without Caesar"

Chorus: Dwele & Connie Mitchell

As I recall, I know you love to show off

But I never thought that you would take it this far

But what do I know?

Flashing lights

What do I know? Know

Flashing lights

As you recall, you know I love to show off

But you never thought that I would take it this far

But what do you know?

Flashing lights

What do you know? Know

Flashing lights

Outro: Connie Mitchell

Flashing lights

Flashing lights

```

Spanish

```html

Luces parpadeantes

Kanye West

Hip Hop

[Intro: Connie Mitchell]

Luces parpadeantes

Luces parpadeantes

Luces parpadeantes

Luces parpadeantes

[Verso 1: Kanye West]

Ella no cree en estrellas fugaces

Pero cree en autos y tacones

Piso de madera en su nuevo hogar

Alta costura de tienda de lujo va a comprar

Tú quieres amor pero empiezas peleas

Yo prefiero viajes a la playa

Ordenando entremeses, vista perfecta

Sacada de un libro de tu autor predilecto

Y el clima tan suave

Hombre, ¿por qué la vida no es siempre amable?

Ella baila frente al espejo tan sensual

Recibo una llamada, "¿Dónde estás, que no veo tu señal?"

Y trato de esquivar lo que pueda venir

Paparazzi me atrapan con su relucir

Maldita sea, me descubrieron

Odio esta gente más que los nazis, lo sincero

[Estribillo: Dwele & Connie Mitchell]

Recuerdo bien, siempre quisiste lucirte

Pero nunca pensé que llegaríamos a este punto tan alto, difícil de seguirte

¿Pero qué sé yo?

Luces parpadeantes

¿Qué sé yo? Yo

Luces parpadeantes

[Verso 2: Kanye West]

Sé que ha pasado tiempo, mi amor

Casi no hablamos, andaba en lo mío sin error

Sé que estuve mal, cariño

Ultimamente, sin ti siempre me sueño

Si alguien me hubiera dicho hace un mes atrás

Enfrentando verdades, la verdad no habría querido escuchar jamás

Si hace un año alguien me hubiera contado

Que esto se pondría así de complicado

Sintiéndome como Katrina sin ayuda alguna

Como Martín sin sus luces, qué fortuna

Un vuelo sin visa, un comienzo que frustra

En primera clase, reclinado veo tu silueta

En mi pasado, estás del otro lado

Del museo de recuerdos que no he olvidado

Solo digo, "Hey, Mona Lisa

Vuelve, sabes que Roma sin tu guía se improvisa"

[Estribillo: Dwele & Connie Mitchell]

Recuerdo bien, siempre quisiste lucirte

Pero nunca pensé que llegaríamos a este punto tan alto, difícil de seguirte

¿Pero qué sé yo?

Luces parpadeantes

¿Qué sé yo? Yo

Luces parpadeantes

Recuerdas bien, siempre quise lucirme

Pero nunca pensaste que así de lejos iba a conseguirme

Pero, ¿qué sabes tú?

Luces parpadeantes

¿Qué sabes tú? Tú

Luces parpadeantes

[Outro: Connie Mitchell]

Luces parpadeantes

Luces parpadeantes

```

French

```html

Lumières qui brillent

Lumières qui brillent

Lumières qui brillent

Lumières qui brillent

Elle ne croit pas aux étoiles filantes

Mais pour elle, chaussures et autos brillent

Parquet de bois dans l'appart' tout neuf

Haute couture, départements de rêve

Toi, l'amour des commencements

Moi, je préfère les voyages, l'air marin

Amuse-gueules face à l'océan sans fin

Sorti d'un roman de ton auteur divin

Et le temps, tellement léger

Pourquoi la vie n'est-elle pas toujours ainsi facile ?

Elle danse nue devant sa glace, lassive

J'appelle et on me demande, "Où es-tu, Yeezy?"

Et essaie de m'attraper par surprise

Jusqu'à ce que les flashs me paralysent

Merde, ces gars m'ont eu

Je les déteste plus que les nazis fou

Je me souviens bien, tu aimais briller

Jamais cru que tu irais si loin à jouer

Mais que sais-je, moi ?

Lumières qui brillent

Mais que sais-je ? Oui

Lumières qui brillent

Ça faisait longtemps, ma chère

On se parle à peine, j'étais occupé

Je sais, j'ai été dur, ma belle

Récemment, tu hantes mes pensées

Si on m'avait dit il y a un mois

Devant toi, je n'aurais pas voulu le savoir

Si on m'avait dit il y a un an

Que cela deviendrait si dur vraiment

C'est comme Katrina sans secours

Comme Martin sans Gina pour toujours

Un vol sans visa sur un chemin détourné

Première classe, allongé, je te vois de l'autre côté

Dans le musée de mes souvenirs préservés

Je dis juste, "Hé, Mona Lisa

Reviens, tu ne peux errer sans César"

Je me souviens bien, tu aimais briller

Jamais cru que tu irais si loin à jouer

Mais que sais-je, moi ?

Lumières qui brillent

Mais que sais-je ? Oui

Lumières qui brillent

Et si tu te souviens, je savais briller

Mais tu ne pensais pas que j'irais si loin à jouer

Mais que sais-tu, toi ?

Lumières qui brillent

Mais que sais-tu ? Oui

Lumières qui brillent

Lumières qui brillent

Lumières qui brillent

```

German

```html

Flashing Lights

by Kanye West

Lichter blitzen

Lichter blitzen

Lichter blitzen

Lichter blitzen

Sie glaubt nicht an Sternschnuppen

Doch an Designer-Schuhe und Autos

Holzböden in der neuen Wohnung

Mode direkt aus den besten Abteilungen

Du liebst es, Drama zu starten

Ich genieße Reisen nach Florida

Bestellte Vorspeisen mit Blick aufs Wasser

Wie Prosa deines Lieblingsautors

Und das Wetter macht das Leben leicht

Mensch, warum kann's nicht immer so sein?

Sie tanzt im Spiegel ganz verwegen

Ich krieg nen Anruf: "Wo bist du, Yeezy?"

Denken sie kriegen mich mit dem alten Trick

Bis Paparazzi mich blitzen, Klick!

Mist, sie haben mich erwischt

Ich verachte sie mehr als die Nazis, echt

Wie ich mich erinnere, du zeigst dich gern

Doch dass du es so weit bringst, hab ich nicht geahnt

Aber was weiß ich schon?

Lichter blitzen

Was weiß ich schon? Schon

Lichter blitzen

Ich weiß, es ist eine Weile her, Liebling

Wir reden kaum noch, war mit meinem Ding beschäftig

Ja, ich war daneben, Baby

A-bay, du bist in meinem Kopf ständig

Hätte man mir vor einem Monat gesagt

Ich täte so, ich hätte es nicht ertragen

Hätte man es mir vor einem Jahr verraten

Schwierigkeiten wären kaum zu erwarten

Bin wie Katrina ohne Hilfe in Sicht

Wie Martin ohne Gina im Licht

Wie ein Flug ohne Visa

Erste Klasse mit Lehne zurück, ich sehe dich

In der Vergangenheit, hinter Glas im Museum

Ich sag nur, "Hey, Mona Lisa

Komm nach Haus, du weißt, du brauchst Cäsar"

Wie ich mich erinnere, du zeigst dich gern

Doch dass du es so weit bringst, hab ich nicht geahnt

Aber was weiß ich schon?

Lichter blitzen

Was weiß ich schon? Schon

Lichter blitzen

Wie du dich erinnerst, ich zeig mich gern

Doch dass ich es so weit bring, hättest du nicht geahnt

Doch was weißt du schon?

Lichter blitzen

Was weißt du schon? Schon

Lichter blitzen

Lichter blitzen

Lichter blitzen

```

Italian

```html

Connie Mitchell: Luci che lampeggiano

Connie Mitchell: Luci che lampeggiano

Connie Mitchell: Luci che lampeggiano

Connie Mitchell: Luci che lampeggiano

Kanye West: Lei non crede nelle stelle cadenti

Kanye West: Ma ci crede in scarpe e auto appariscenti

Pavimenti in legno nel nuovo appartamento

Couture dai reparti eleganti del negozio

Tu ami cominciare il caos

Io preferisco i viaggi in Florida

Antipasti ordinati, viste sull'acqua

Tutto come scritto dal tuo autore preferito

E il tempo è così piacevole

Uomo, perché la vita non può essere sempre così facile?

Lei balla nello specchio con fare folle

Ricevo una chiamata tipo "Dove sei, Yeezy?"

E cerco di evitarlo con un'astuzia vecchio stile

Finché i paparazzi non mi beccano

Accidenti, mi hanno fregato

Li odio più dei nazisti

Dwele & Connie Mitchell: Come ricordo, so che ami metterti in mostra

Ma non avrei mai pensato arrivassi a tanto

Ma che ne so io?

Luci che lampeggiano

Che ne so io? So

Luci che lampeggiano

Kanye West: So che è passato un po', tesoro

Parliamo poco, ero preso dalle mie cose

So di aver sbagliato, dolcezza

Ma ultimamente mi sei sempre in testa

E se qualcuno mi avesse detto un mese fa

Facendo il duro, non avrei voluto sapere

Se qualcuno me l'avesse detto un anno fa

Che sarebbe diventato così difficile

Mi sento come Katrina senza FEMA

Come Martin senza Gina

Come un volo senza visto

In prima classe con il sedile reclinato, ti vedo ancora

Nel mio passato, tu dall'altra parte del vetro

Del museo dei miei ricordi

Dico solo: "Ehi, Mona Lisa

Torna a casa, sai che non puoi vagare senza Cesare"

Dwele & Connie Mitchell: Come ricordo, so che ami metterti in mostra

Ma non avrei mai pensato arrivassi a tanto

Ma che ne so io?

Luci che lampeggiano

Che ne so io? So

Luci che lampeggiano

Connie Mitchell: Luci che lampeggiano

Connie Mitchell: Luci che lampeggiano

```

Turkish

```html

Flashing lights

Flashing lights

Flashing lights

Flashing lights

O, kayan yıldızlara inanmaz

Ama ayakkabılar ve arabalara bayılır

Yeni dairede ahşap döşemeler

Mağaza raflarından özel tasarımlar

Sen yeni maceralar peşindesin

Ben ise Florida seyahatlerinden yanayım

Deniz manzarasında aperitifler sipariş ettim

Favori yazarının bir kitabından fırlamış gibi

Hava serin, rahat

Keşke hayat hep böyle kolay olsa

Aynada dans ediyor, pek harcanmamış bir edayla

Bir arama geliyor, "Neredesin, Yeezy?"

Eski numaralardan birini denemeye kalktılar

Paparazzinin flaşları patlayınca

Öf, bu herifler beni yakaladı

Bu adamlardan Nazilerden nefret ettiğimden daha çok nefret ediyorum

Hatırladığım kadarıyla, gösterişi sevdiğini bilirim

Ama hiç bu kadar ileri gideceğini düşünmezdim

Ama ne anlarım ki?

Flashing lights

Ne anlarım ki? Bilmem

Flashing lights

Biliyorum uzun zaman oldu, tatlım

Zor pek konuşuyoruz, ben kendi işimdeydim

Kaba davrandığımı biliyorum, bebeğim

Sakın ol, son zamanlarda hep aklımdasın

Ve bir ay önce biri bana söylemiş olsaydı

Umursamazdım, bilmek istemezdim

Bir yıl önce biri bana böyle olacağını söyleseydi

Bu kadar zor olurdu

Katrina Fırtınası gibi, FEMA olmadan

Martin gibi, Gina'sız

Vize olmayan bir uçuş gibi

Birinci sınıfta koltuk geride, seni hala görebiliyorum

Geçmişimde, hatıralarımın müzesinde

Sadece diyorum ki, "Hey, Mona Lisa

Eve gel, biliyorsun, Sezar olmadan dolaşamazsın"

Hatırladığım kadarıyla, gösterişi sevdiğini bilirim

Ama hiç bu kadar ileri gideceğini düşünmezdim

Ama ne anlarım ki?

Flashing lights

Ne anlarım ki? Bilmem

Flashing lights

Sende hatırlarsın, gösterişi sevdiğimi bilirsin

Ama hiç bu kadar ileri gideceğimi düşünmezdin

Ama ne anlarsın ki?

Flashing lights

Ne anlarsın ki? Bilmem

Flashing lights

Flashing lights

Flashing lights

```

Korean

```html

빛이 번쩍, 번쩍, 빛이 번쩍

빛이 번쩍, 번쩍, 빛이 번쩍

총알보다 별을 믿기보단

그녀는 신발과 차를 믿네

새 아파트의 나무 바닥

백화점의 명품 옷들

넌 시작할 때 사랑을 좋아하고

나는 주로 플로리다로 떠나는 여행을

애피타이저를 주문하고, 물결치는 풍경을 바라보며

네가 좋아하는 작가의 페이지에서 바로 나와

날씨가 이렇게 산들바람 불 때

인생이 항상 이렇게 쉬웠으면, 남자가 되겠네

그녀는 거울 앞에 춤추며 느끼하게

"어디야, 지?" 라고 묻는 전화에 나는 받았지

'올라타'라는 옛날 수법에 당했어

파파라치에게 플래시를 맞고 말았네

쟤들이 날 잡았어

난 쟤들이 나치보다 더 미워

떠올려보니, 넌 항상 과시하기를 좋아했지

하지만 네가 이렇게까지 할 줄은 몰랐어

내가 뭘 아니?

빛이 번쩍, 번쩍

내가 뭘 아니?

빛이 번쩍, 번쩍

오랜만이야, 달콤한 그녀

우린 얘기 거의 안 나눴지, 난 내 일을 했어

내가 잘못했지, 자기야

요즘 넌 내 머릿속을 떠나질 않네

한 달 전 누가 내게 말했더라면

가식이라도, 알기 싫었을 거야

1년 전에 누가 내게 말했더라면

이렇게 힘들 줄은 몰랐어

피마 없는 카트리나 같네

지나 없는 마틴 같아

비자 없는 항공 같아

퍼스트 클래스, 좌석 뒤로 눕히고, 널 보면

내 과거 속, 유리 너머 네가 보이네

기억의 박물관 속의 그림 같아

그냥 말합니, "헤이, 모나리자

돌아와, 시저 없으면 떠돌 수 없는 걸 알지"

떠올려보니, 넌 항상 과시하기를 좋아했지

하지만 네가 이렇게까지 할 줄은 몰랐어

내가 뭘 아니?

빛이 번쩍, 번쩍

내가 뭘 아니?

빛이 번쩍, 번쩍

기억에 남아, 넌 과시하는 걸 좋아하는 걸 알지

하지만 네가 이렇게까지 할 줄은 몰랐어

내가 뭘 알아?

빛이 번쩍, 번쩍

내가 뭘 알아?

빛이 번쩍, 번쩍

빛이 번쩍, 번쩍

```

Arabic

```html

أضواء ساطعة
أضواء ساطعة
أضواء ساطعة
أضواء ساطعة

إنها لا تؤمن بشهاب يمر في السماء،
لكنها تؤمن بالحذاء والسيارة الفارهة.
أرضيات خشبية في شقة جديدة،
أزياء راقية من المتاجر البارزة.
أنت تحب بداية الشغف،
وأنا أحب السفر إلى فلوريدا.
طلبت المقبلات، ومنظر البحر
كأنه مأخوذ من صفحة مؤلفك المفضل.
والطقس منعش للغاية،
لماذا لا تكون الحياة دوماً بهذه السهولة؟
هي ترقص في المرآة برعونة،
وأتلقى اتصالاً يقول "أين أنت يا ييزي؟"
وحاولت الاستمرار كما كنت،
إلى أن فاجأني المصورون الفاجئون.
تباً، هؤلاء لاحقوني،
أكرههم أكثر من النازيين.

أتذكر أنك تحب التباهي دوماً،
لكن لم أتخيل أنك ستصلين لهذا الحد.
لكن ماذا أعلم أنا؟
أضواء ساطعة
ماذا أعلم حقاً؟
أضواء ساطعة

أعلم أنه مر وقت طويل يا حبيبة،
نادراً ما تحدثنا، كنت مشغولاً بأموري.
أعلم أنني كنت مخطئاً، عزيزتي،
وفي الآونة الأخيرة تشغلين فكري كثيراً.
ولو قيل لي منذ شهر،
لما كنت أريد أن أعرف.
ولو قيل لي منذ سنة،
ما كنت سأصدق أن الأمور ستصعب هكذا.
أشعر وكأن كاترينا بلا مساعدات،
مثل مارتن بلا جينا.
كأنها رحلة بلا تأشيرة،
حتى في الدرجة الأولى أراك،
في الماضي، خلف زجاج ذاكرتي.
أقول لك، "يا موناليزا،
عودي، تعلمين أنك لا تستطيعين الرحيل بدون قيصر."

كما أتذكر، تحبين التباهي دوماً،
لكن لم أتصور أنك ستصلين لهذا المستوى.
ولكن ماذا تعلم أنت؟
أضواء ساطعة
ماذا تعلم حقاً؟
أضواء ساطعة
وعندما تذكري، تعلمين أنني أحب التباهي دوماً،
لكن لم تظني أنني سأصل لهذا الحد.
ولكن ماذا تعرفين؟
أضواء ساطعة
ماذا تعرفين حقاً؟
أضواء ساطعة

أضواء ساطعة
أضواء ساطعة

```
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post