willow by Taylor Swift - Lyrics and Translations

willow

Taylor Swift

evermore

willow by Taylor Swift album cover
Download Lyrics

Translations

Original Lyrics

```html

Verse 1

I'm like the water when your ship rolled in that night

Rough on the surface, but you cut through like a knife

And if it was an open-shut case

I never would've known from that look on your face

Lost in your current like a priceless wine

Chorus

The more that you say, the less I know

Wherever you stray, I follow

I'm begging for you to take my hand

Wreck my plans, that's my man

Verse 2

Life was a willow and it bent right to your wind

Head on the pillow, I could feel you sneakin' in

As if you were a mythical thing

Like you were a trophy or a champion ring

And there was one prize I'd cheat to win

Chorus

The more that you say, the less I know

Wherever you stray, I follow

I'm begging for you to take my hand

Wreck my plans, that's my man

You know that my train could take you home

Anywhere else is hollow

I'm begging for you to take my hand

Wreck my plans, that's my man

Bridge

Life was a willow and it bent right to your wind

They count me out time and time again

Life was a willow and it bent right to your wind

But I come back stronger than a '90s trend

Verse 3

Wait for the signal, and I'll meet you after dark

Show me the places where the others gave you scars

Now this is an open-shut case

I guess I should've known from the look on your face

Every bait-and-switch was a work of art

Chorus

The more that you say, the less I know

Wherever you stray, I follow

I'm begging for you to take my hand

Wreck my plans, that's my man

You know that my train could take you home

Anywhere else is hollow

I'm begging for you to take my hand

Wreck my plans, that's my man

The more that you say, the less I know

Wherever you stray, I follow

I'm begging for you to take my hand

Wreck my plans, that's my man

You know that my train could take you home

Anywhere else is hollow

I'm begging for you to take my hand

Wreck my plans, that's my man

Outro

Hey, that's my man

That's my man

Yeah, that's my man

Every bait-and-switch was a work of art

That's my man

Hey, that's my man

I'm begging for you to take my hand

Wreck my plans, that's my man

```

Spanish

```html

Soy como el agua cuando tu barco llegó esa noche

Agitada en la superficie, pero tú cortas como un cuchillo

Y si fuera un caso claro y sencillo

Jamás lo habría sabido con esa mirada en tu rostro

Perdida en tu corriente como un vino sin precio

Cuanto más hablas, menos sé

A donde vayas, te sigo

Te suplico que tomes mi mano

Rompe mis planes, eres mi hombre

La vida era un sauce y se inclinaba con tu viento

Cabeza en la almohada, sentía que te colabas

Como si fueras algo mitológico

Como trofeo o anillo de campeón

Y hay un solo premio por el que haría trampa

Cuanto más hablas, menos sé

A donde vayas, te sigo

Te suplico que tomes mi mano

Rompe mis planes, eres mi hombre

Sabes que mi tren podría llevarte a casa

En cualquier otro lugar, soy un vacío

Te suplico que tomes mi mano

Rompe mis planes, eres mi hombre

La vida era un sauce y se inclinaba con tu viento

Me cuentan afuera una y otra vez

La vida era un sauce y se inclinaba con tu viento

Pero regreso más fuerte que una moda de los noventa

Espera la señal, te encontraré al anochecer

Muéstrame los lugares donde te dejaron cicatrices

Ahora esto es un caso claro y sencillo

Debería haberlo sabido por esa mirada en tu rostro

Cada trampa y engaño era una obra de arte

Cuanto más hablas, menos sé

A donde vayas, te sigo

Te suplico que tomes mi mano

Rompe mis planes, eres mi hombre

Sabes que mi tren podría llevarte a casa

En cualquier otro lugar, soy un vacío

Te suplico que tomes mi mano

Rompe mis planes, eres mi hombre

Cuanto más hablas, menos sé

A donde vayas, te sigo

Te suplico que tomes mi mano

Rompe mis planes, eres mi hombre

Sabes que mi tren podría llevarte a casa

En cualquier otro lugar, soy un vacío

Te suplico que tomes mi mano

Rompe mis planes, eres mi hombre

Hey, eres mi hombre

Eres mi hombre

Sí, eres mi hombre

Cada trampa y engaño era una obra de arte

Eres mi hombre

Hey, eres mi hombre

Te suplico que tomes mi mano

Rompe mis planes, eres mi hombre

```

French

```html

Je suis comme l'eau quand ton navire est arrivé cette nuit-là

Agité en surface, mais tu perces comme une lame

Et si c'était une affaire classée

Je ne l'aurais jamais su à ton visage fermé

Perdu dans ton courant comme un vin précieux

Plus tu en dis, moins je comprends

Où que tu erres, je te suis

Je te supplie de prendre ma main

Brise mes plans, c'est toi mon homme

La vie était un saule, se courbait sous ton vent

Tête sur l'oreiller, je te sentais glisser

Comme une créature légendaire

Tel un trophée ou une bague de champion

Et c'était un prix pour lequel je tricherais volontiers

Plus tu en dis, moins je comprends

Où que tu erres, je te suis

Je te supplie de prendre ma main

Brise mes plans, c'est toi mon homme

Tu sais que mon train pourrait te ramener chez toi

Ailleurs tout est vide

Je te supplie de prendre ma main

Brise mes plans, c'est toi mon homme

La vie était un saule, se courbait sous ton vent

Ils m'écartent encore et encore

La vie était un saule, se courbait sous ton vent

Mais je reviens plus forte qu'une tendance des années 90

Attends le signal, je te rejoins à la nuit tombée

Montre-moi les lieux laissés par les autres en écueils

Voici une affaire classée

J'aurais dû comprendre à ton air entendu

Chaque piège était une œuvre d'art

Plus tu en dis, moins je comprends

Où que tu erres, je te suis

Je te supplie de prendre ma main

Brise mes plans, c'est toi mon homme

Tu sais que mon train pourrait te ramener chez toi

Ailleurs tout est vide

Je te supplie de prendre ma main

Brise mes plans, c'est toi mon homme

Plus tu en dis, moins je comprends

Où que tu erres, je te suis

Je te supplie de prendre ma main

Brise mes plans, c'est toi mon homme

Tu sais que mon train pourrait te ramener chez toi

Ailleurs tout est vide

Je te supplie de prendre ma main

Brise mes plans, c'est toi mon homme

Hé, c'est toi mon homme

C'est toi mon homme

Ouais, c'est toi mon homme

Chaque piège était une œuvre d'art

C'est toi mon homme

Hé, c'est toi mon homme

Je te supplie de prendre ma main

Brise mes plans, c'est toi mon homme

```

German

```html

Ich bin wie das Wasser, als dein Schiff in jener Nacht eintraf

Rau an der Oberfläche, doch du gingst durch wie ein scharfes Schwert

Wäre es ein klarer Fall gewesen

Hätte ich es nie aus deinem Blick lesen können

Verloren in deinem Strömen wie ein kostbarer Wein

Je mehr du sagst, desto weniger weiß ich

Wohin du auch gehst, ich folge dir

Ich flehe dich an, nimm meine Hand

Zerstöre meine Pläne, du bist mein Mann

Das Leben war eine Weide, die sich deinem Wind beugte

Kopf auf dem Kissen, ich fühlte dich heimlich nah

Als wärst du ein mythisches Wesen

Wie eine Trophäe oder ein Meisterring

Und es gäbe einen Preis, den ich gewinnen würde um jeden Trick

Je mehr du sagst, desto weniger weiß ich

Wohin du auch gehst, ich folge dir

Ich flehe dich an, nimm meine Hand

Zerstöre meine Pläne, du bist mein Mann

Du weißt, mein Zug könnte dich heimbringen

Woanders ist alles hohl

Ich flehe dich an, nimm meine Hand

Zerstöre meine Pläne, du bist mein Mann

Das Leben war eine Weide, die sich deinem Wind beugte

Sie schreiben mich ab, wieder und wieder

Das Leben war eine Weide, die sich deinem Wind beugte

Doch ich komme stärker zurück als ein Trend der 90er

Warte auf das Zeichen, und ich treffe dich nach Einbruch der Dunkelheit

Zeig mir die Orte, wo andere dir Narben gaben

Jetzt ist es ein klarer Fall

Ich hätte es ahnen sollen aus deinem Blick

Jeder Täuschungstrick war ein Kunstwerk

Je mehr du sagst, desto weniger weiß ich

Wohin du auch gehst, ich folge dir

Ich flehe dich an, nimm meine Hand

Zerstöre meine Pläne, du bist mein Mann

Du weißt, mein Zug könnte dich heimbringen

Woanders ist alles hohl

Ich flehe dich an, nimm meine Hand

Zerstöre meine Pläne, du bist mein Mann

Je mehr du sagst, desto weniger weiß ich

Wohin du auch gehst, ich folge dir

Ich flehe dich an, nimm meine Hand

Zerstöre meine Pläne, du bist mein Mann

Du weißt, mein Zug könnte dich heimbringen

Woanders ist alles hohl

Ich flehe dich an, nimm meine Hand

Zerstöre meine Pläne, du bist mein Mann

Hey, das ist mein Mann

Das ist mein Mann

Ja, das ist mein Mann

Jeder Täuschungstrick war ein Kunstwerk

Das ist mein Mann

Hey, das ist mein Mann

Ich flehe dich an, nimm meine Hand

Zerstöre meine Pläne, du bist mein Mann

```

Italian

```html

Sono come l'acqua quando la tua nave giunse quella notte

Turbolenta in superficie, ma tu tagliavi come un coltello

E se fosse stato tutto chiaro e distinto

Non l'avrei mai capito dal tuo viso tinto

Persa nella tua corrente come un vino pregiato

Più parli, meno so

Ovunque vai, io ti seguo

Ti prego, prendi la mia mano

Sconvolgi i miei piani, sei tu il mio uomo

La vita era un salice piegato al tuo vento

Testa sul cuscino, ti sentivo arrivare lento

Come se fossi qualcosa di mitico

Come un trofeo o un anello d'oro

E c'era un premio per cui avrei barato

Più parli, meno so

Ovunque vai, io ti seguo

Ti prego, prendi la mia mano

Sconvolgi i miei piani, sei tu il mio uomo

Sai che il mio treno ti può portare a casa

Ogni altro posto è vuoto

Ti prego, prendi la mia mano

Sconvolgi i miei piani, sei tu il mio uomo

La vita era un salice piegato al tuo vento

Mi contano fuori di nuovo, ancora e ancora

La vita era un salice piegato al tuo vento

Ma ritorno più forte di una moda anni novanta

Aspetta un segnale, ci vediamo al calar del sole

Mostrami i luoghi dove altri ti han lasciato cicatrici

Ora è tutto chiaro e distinto

Dovevo capirlo dal tuo viso tinto

Ogni trucco e cambio era un'opera d'arte

Più parli, meno so

Ovunque vai, io ti seguo

Ti prego, prendi la mia mano

Sconvolgi i miei piani, sei tu il mio uomo

Sai che il mio treno ti può portare a casa

Ogni altro posto è vuoto

Ti prego, prendi la mia mano

Sconvolgi i miei piani, sei tu il mio uomo

Hey, sei tu il mio uomo

Sei tu il mio uomo

Sì, sei tu il mio uomo

Ogni trucco e cambio era un'opera d'arte

Sei tu il mio uomo

Hey, sei tu il mio uomo

Ti prego, prendi la mia mano

Sconvolgi i miei piani, sei tu il mio uomo

```

Turkish

```html

Geceleri gemin geldiğinde suyun hali gibiyim

Yüzeyi serttir ama sen kesip geçersin bıçak gibi

Eğer her şey kolay kapanan bir dava olsaydı

O yüzündeki ifadeden asla anlamazdım bunu

Akıntında kayboldum, paha biçilmez bir şarap gibi

Söyledikçe daha azını biliyorum

Saptığın yolda izindeyim

Elimi tutmanı istiyorum senden

Planlarım dağılsın, budur sevgilim

Hayat bir söğüttü, rüzgarına eğildi

Yastığa başımı koyduğumda, içeri sızdığını hissettim

Efsanevi bir şey gibiydin

Sanki bir kupa ya da bir şampiyon yüzüğüydün

Kazanmam için bir ödül vardı, hile yapardım onun için

Söyledikçe daha azını biliyorum

Saptığın yolda izindeyim

Elimi tutmanı istiyorum senden

Planlarım dağılsın, budur sevgilim

Bilirsin trenim seni eve götürebilir

Başka hiçbir yer dolu değil

Elimi tutmanı istiyorum senden

Planlarım dağılsın, budur sevgilim

Hayat bir söğüttü, rüzgarına eğildi

Defalarca beni gözden çıkardılar

Hayat bir söğüttü, rüzgarına eğildi

Ama geri döndüm, '90'lar modası gibi daha güçlü

Sinyali bekle, karanlıktan sonra buluşuruz

Diğerlerinin sana verdiği yaraları göster bana

Şimdi bu kolay kapanan bir dava

Yüzündeki ifadeden anlamalıydım bunu zaten

Her aldatmaca birer sanat eseriydi

Söyledikçe daha azını biliyorum

Saptığın yolda izindeyim

Elimi tutmanı istiyorum senden

Planlarım dağılsın, budur sevgilim

Bilirsin trenim seni eve götürebilir

Başka hiçbir yer dolu değil

Elimi tutmanı istiyorum senden

Planlarım dağılsın, budur sevgilim

Söyledikçe daha azını biliyorum

Saptığın yolda izindeyim

Elimi tutmanı istiyorum senden

Planlarım dağılsın, budur sevgilim

Bilirsin trenim seni eve götürebilir

Başka hiçbir yer dolu değil

Elimi tutmanı istiyorum senden

Planlarım dağılsın, budur sevgilim

Hey, budur sevgilim

Budur sevgilim

Evet, budur sevgilim

Her aldatmaca birer sanat eseriydi

Budur sevgilim

Hey, budur sevgilim

Elimi tutmanı istiyorum senden

Planlarım dağılsın, budur sevgilim

```

Korean

```html

밤에 그대 배가 들어올 때 난 물과 같았지

거칠게 흐르지만 그대는 칼처럼 꿰뚫었네

단순한 결과였다면

그대 얼굴에서 그 표정을 못 봤겠지

너의 흐름 속에 고가의 와인처럼 취했네

말할수록 더 모르게 돼

어디로 가든지 따라갈게

제발 내 손을 잡아줘

내 계획을 깨부숴, 그게 바로 내 사람

내 인생은 버드나무 같아 너의 바람에 휘어져

베개에 머릴 누우면 몰래 스며드는 그대 느낌

마치 신화 속 존재처럼

너는 트로피 또는 챔피언 반지 같았지

단 하나의 상을 위해서라면 속임수도 쓰겠어

말할수록 더 모르게 돼

어디로 가든지 따라갈게

제발 내 손을 잡아줘

내 계획을 깨부숴, 그게 바로 내 사람

내 기차가 그대를 집으로 데려갈 수 있단 걸 알잖아

다른 곳은 텅 비어 있어

제발 내 손을 잡아줘

내 계획을 깨부숴, 그게 바로 내 사람

내 인생은 버드나무 같아 너의 바람에 휘어져

사람들은 날 계속 무시하지

내 인생은 버드나무 같아 너의 바람에 휘어져

하지만 난 90년대 유행보다 더 강해져 돌아와

신호를 기다려, 밤에 그대를 만날 테니까

남들이 준 상처들을 보여줘

이제는 단순한 결과야

그대 얼굴에서 봤더라면 아무렇지 않았겠지

모든 속임수는 예술 작품이었네

말할수록 더 모르게 돼

어디로 가든지 따라갈게

제발 내 손을 잡아줘

내 계획을 깨부숴, 그게 바로 내 사람

내 기차가 그대를 집으로 데려갈 수 있단 걸 알잖아

다른 곳은 텅 비어 있어

제발 내 손을 잡아줘

내 계획을 깨부숴, 그게 바로 내 사람

말할수록 더 모르게 돼

어디로 가든지 따라갈게

제발 내 손을 잡아줘

내 계획을 깨부숴, 그게 바로 내 사람

내 기차가 그대를 집으로 데려갈 수 있단 걸 알잖아

다른 곳은 텅 비어 있어

제발 내 손을 잡아줘

내 계획을 깨부숴, 그게 바로 내 사람

이봐, 그게 내 사람

그게 내 사람

그래, 그게 내 사람

모든 속임수는 예술 작품이었네

그게 내 사람

이봐, 그게 내 사람

제발 내 손을 잡아줘

내 계획을 깨부숴, 그게 바로 내 사람

```

Arabic

```html

أنا كالماء حين اقتربت سفينتك تلك الليلة

خشنة على السطح لكنك تمزقها كالسيف

ولو كانت القضية واضحة منذ البداية

لما علمت من تلك النظرة على وجهك

ضائع في تيارك كخمر لا يقدر بثمن

كلما تحدثت أكثر، علمت أقل

أينما تضل، ألاحقك

أتوسل إليك أن تمسك بيدي

دمر خططي، ذاك هو رجلي

كانت الحياة كصفصاف يميل لنسيمك

رأسي على الوسادة، أشعر بتسللك

كأنك شيء أسطوري

كما لو كنت جائزة أو خاتم بطل

وكانت هناك جائزة أخدع للفوز بها

كلما تحدثت أكثر، علمت أقل

أينما تضل، ألاحقك

أتوسل إليك أن تمسك بيدي

دمر خططي، ذاك هو رجلي

تعلم أن قطاري يمكن أن يأخذك إلى الوطن

أي مكان آخر هو فراغ

أتوسل إليك أن تمسك بيدي

دمر خططي، ذاك هو رجلي

كانت الحياة كصفصاف يميل لنسيمك

يعدونني خارج الحساب مرة بعد أخرى

كانت الحياة كصفصاف يميل لنسيمك

لكنني أعود أقوى من صيحة في التسعينات

انتظر الإشارة وألقاك بعد الظلام

أرني الأماكن التي تركت لك ندوباً

الآن هذه هي القضية المفتوحة والمغلقة

أعتقد أنني كنت يجب أن أعرف من تلك النظرة على وجهك

كل خداع وتبديل كان عملاً فنياً

كلما تحدثت أكثر، علمت أقل

أينما تضل، ألاحقك

أتوسل إليك أن تمسك بيدي

دمر خططي، ذاك هو رجلي

تعلم أن قطاري يمكن أن يأخذك إلى الوطن

أي مكان آخر هو فراغ

أتوسل إليك أن تمسك بيدي

دمر خططي، ذاك هو رجلي

كلما تحدثت أكثر، علمت أقل

أينما تضل، ألاحقك

أتوسل إليك أن تمسك بيدي

دمر خططي، ذاك هو رجلي

تعلم أن قطاري يمكن أن يأخذك إلى الوطن

أي مكان آخر هو فراغ

أتوسل إليك أن تمسك بيدي

دمر خططي، ذاك هو رجلي

مرحباً، ذاك هو رجلي

ذاك هو رجلي

نعم، ذاك هو رجلي

كل خداع وتبديل كان عملاً فنياً

ذاك هو رجلي

مرحباً، ذاك هو رجلي

أتوسل إليك أن تمسك بيدي

دمر خططي، ذاك هو رجلي

```
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post