Dog Days Are Over
Florence + The Machine
Lungs (Deluxe Version)
Translations
Original Lyrics
Verse 1
Happiness hit her like a train on a track
Coming towards her, stuck still, no turning back
She hid around corners and she hid under beds
She killed it with kisses and from it she fled
With every bubble, she sank with a drink
And washed it away down the kitchen sink
Pre-Chorus
The dog days are over
The dog days are done
The horses are coming
So you better run
Chorus
Run fast for your mother, run fast for your father
Run for your children, for your sisters and brothers
Leave all your love and your longing behind
You can't carry it with you if you want to survive
The dog days are over
The dog days are done
Can you hear the horses?
'Cause here they come
Bridge
And I never wanted anything from you
Except everything you had
And what was left after that too, oh
Verse 2
Happiness hit her like a bullet in the back
Struck from a great height
By someone who should have known better than that
Pre-Chorus
The dog days are over
The dog days are done
Can you hear the horses?
'Cause here they come
Chorus
Run fast for your mother, run fast for your father
Run for your children, for your sisters and brothers
Leave all your love and your longing behind
You can't carry it with you if you want to survive
The dog days are over
The dog days are done
Can you hear the horses?
'Cause here they come
Outro
The dog days are over
The dog days are done (Here they come)
The horses are coming
So you better run (Here they come)
The dog days are over
The dog days are done (Here they come)
The horses are coming
So you better run
Spanish
La felicidad la golpeó como un tren en la vía
Viniendo hacia ella, inmóvil, sin vuelta atrás
Se escondía en las esquinas y debajo de camas
La mataba con besos y de eso se escapaba
Con cada burbuja, se hundía al beber
Y lo lavaba todo en el lavabo después
Los días duros se han ido
Los días duros se acabaron
Los caballos se acercan
Así que corre sin demora
Corre rápido por tu madre, corre rápido por tu padre
Corre por tus hijos, por tus hermanas y hermanos
Deja todo tu amor y anhelos atrás
No puedes cargar con ellos si quieres sobrevivir
Los días duros se han ido
Los días duros se acabaron
¿Escuchas los caballos?
Porque ahí vienen ya
Y nunca quise nada de ti
Excepto todo lo que tenías
Y lo que sobraba después también
La felicidad la golpeó como una bala en la espalda
Desde una gran altura
Por alguien que debió saber mejor que eso
Los días duros se han ido
Los días duros se acabaron
¿Escuchas los caballos?
Porque ahí vienen ya
Corre rápido por tu madre, corre rápido por tu padre
Corre por tus hijos, por tus hermanas y hermanos
Deja todo tu amor y anhelos atrás
No puedes cargar con ellos si quieres sobrevivir
Los días duros se han ido
Los días duros se acabaron
¿Escuchas los caballos?
Porque ahí vienen ya
Los días duros se han ido
Los días duros se acabaron (Ahí vienen)
Los caballos se acercan
Así que corre sin demora (Ahí vienen)
Los días duros se han ido
Los días duros se acabaron (Ahí vienen)
Los caballos se acercan
Así que corre sin demora
```French
Le bonheur l'a frappée comme un train sur les rails
S'avançant vers elle, elle reste figée, sans retour en arrière
Elle s'est cachée dans les recoins, sous les lits
Elle l'a tué de baisers et s'est enfuie
Dans chaque bulle, elle s'est noyée dans un verre
Et l'a nettoyé dans l'évier de la cuisine
Les jours de peine sont finis
Les jours de peine sont révolus
Les chevaux arrivent
Alors tu ferais mieux de courir
Cours vite pour ta mère, cours vite pour ton père
Cours pour tes enfants, pour tes sœurs et tes frères
Laisse tout ton amour et tes regrets derrière
Tu ne peux pas les emporter si tu veux survivre
Les jours de peine sont finis
Les jours de peine sont révolus
Entends-tu les chevaux?
Car les voilà qui viennent
Et je n'ai jamais rien voulu de toi
Excepté tout ce que tu avais
Et ce qui restait après aussi, oh
Le bonheur l'a frappée comme une balle dans le dos
Tirée d'une grande hauteur
Par quelqu'un qui aurait dû mieux savoir
Les jours de peine sont finis
Les jours de peine sont révolus
Entends-tu les chevaux?
Car les voilà qui viennent
Cours vite pour ta mère, cours vite pour ton père
Cours pour tes enfants, pour tes sœurs et tes frères
Laisse tout ton amour et tes regrets derrière
Tu ne peux pas les emporter si tu veux survivre
Les jours de peine sont finis
Les jours de peine sont révolus
Entends-tu les chevaux?
Car les voilà qui viennent
Les jours de peine sont finis
Les jours de peine sont révolus (Les voilà qui viennent)
Les chevaux arrivent
Alors tu ferais mieux de courir (Les voilà qui viennent)
Les jours de peine sont finis
Les jours de peine sont révolus (Les voilà qui viennent)
Les chevaux arrivent
Alors tu ferais mieux de courir
```German
Das Glück traf sie wie ein Zug auf dem Gleis
Kam auf sie zu, still verhaftet, kein Zurück mehr weiß
Sie versteckte sich in Ecken und unter'm Bett
Tötete es mit Küssen und floh vor dem Netz
Mit jeder Blase sank sie tiefer im Glas
Und spülte es hinunter im Küchenrausch, naß
Die Hundstage sind vorbei
Die Hundstage sind getan
Die Pferde kommen näher
Also lauf, wenn du kannst
Lauf schnell für deine Mutter, lauf schnell für deinen Vater
Lauf für die Kinder, für die Schwestern und Brüder
Lass all deine Liebe und Sehnsucht zurück
Du kannst es nicht tragen, wenn du überleben willst
Die Hundstage sind vorbei
Die Hundstage sind getan
Hörst du die Pferde?
Denn hier kommen sie an
Und ich wollte nie etwas von dir
Außer alles, was du gabst
Und alles, was danach noch da war, oh
Das Glück traf sie wie ein Schuss in den Rücken
Aus großer Höhe geschlagen
Von jemandem, der es hätte besser wissen sollen
Die Hundstage sind vorbei
Die Hundstage sind getan
Hörst du die Pferde?
Denn hier kommen sie an
Lauf schnell für deine Mutter, lauf schnell für deinen Vater
Lauf für die Kinder, für die Schwestern und Brüder
Lass all deine Liebe und Sehnsucht zurück
Du kannst es nicht tragen, wenn du überleben willst
Die Hundstage sind vorbei
Die Hundstage sind getan
Hörst du die Pferde?
Denn hier kommen sie an
Die Hundstage sind vorbei
Die Hundstage sind getan (Hier kommen sie)
Die Pferde kommen näher
Also lauf, wenn du kannst (Hier kommen sie)
Die Hundstage sind vorbei
Die Hundstage sind getan (Hier kommen sie)
Die Pferde kommen näher
Also lauf, wenn du kannst
```Italian
La felicità l'ha colpita come un treno sui binari
Verso di lei, immobile, senza potere tornare indietro
Si nascondeva negli angoli e sotto ai letti
L'ha uccisa con baci e poi da lei è fuggita
Con ogni bollicina, affondava tra i bicchieri
E la lavava via giù nel lavandino della cucina
I giorni bui sono finiti
I giorni bui sono passati
I cavalli stanno arrivando
Quindi corri veloce
Corri veloce per tua madre, corri veloce per tuo padre
Corri per i tuoi figli, per le tue sorelle e fratelli
Lascia tutto il tuo amore e il tuo desiderio alle spalle
Non puoi portarli con te se vuoi sopravvivere
I giorni bui sono finiti
I giorni bui sono passati
Riesci a sentire i cavalli?
Perché eccoli che arrivano
E non ho mai voluto niente da te
Tranne tutto ciò che avevi
E anche quel che restava dopo, oh
La felicità l'ha colpita come un colpo alle spalle
Da un'altezza straordinaria
Da chi avrebbe dovuto sapere meglio
I giorni bui sono finiti
I giorni bui sono passati
Riesci a sentire i cavalli?
Perché eccoli che arrivano
Corri veloce per tua madre, corri veloce per tuo padre
Corri per i tuoi figli, per le tue sorelle e fratelli
Lascia tutto il tuo amore e il tuo desiderio alle spalle
Non puoi portarli con te se vuoi sopravvivere
I giorni bui sono finiti
I giorni bui sono passati
Riesci a sentire i cavalli?
Perché eccoli che arrivano
I giorni bui sono finiti
I giorni bui sono passati (Eccoli che arrivano)
I cavalli stanno arrivando
Quindi corri veloce (Eccoli che arrivano)
I giorni bui sono finiti
I giorni bui sono passati (Eccoli che arrivano)
I cavalli stanno arrivando
Quindi corri veloce
Turkish
Mutluluk çarptı onu, raydaki bir tren gibi
Üstüne gelirken, saplanmış kalmış, geri dönüş yok
Köşelerde saklandı ve yatakların altında
Öptükçe öldürdü, ardından kaçtı uzaklara
Her baloncukla daldı bir içkinin içine
Ve mutfağın lavabosunda hepsi gitti yere
Zor günler sona erdi
Zor günler bitti artık
Atlar geliyor
O yüzden koş, kaç çabuk
Anne için hızla koş, baba için hızla koş
Çocukların için, kardeşlerin için koş
Tüm sevgi ve özlemini geride bırak
Yanında taşıyamazsın, hayatta kalmak istersen eğer
Zor günler sona erdi
Zor günler bitti artık
Duyabiliyor musun atları?
Çünkü geliyorlar işte
Asla senden bir şey istemedim
Her şeye sahip olmak dışında
Ve kalan ne varsa ondan sonra da, oh
Mutluluk çarptı onu, sırtına gelen bir kurşun gibi
Çok yüksekten vuruldu
Bunu daha iyi bilmesi gereken birisi tarafından
Zor günler sona erdi
Zor günler bitti artık
Duyabiliyor musun atları?
Çünkü geliyorlar işte
Anne için hızla koş, baba için hızla koş
Çocukların için, kardeşlerin için koş
Tüm sevgi ve özlemini geride bırak
Yanında taşıyamazsın, hayatta kalmak istersen eğer
Zor günler sona erdi
Zor günler bitti artık
Duyabiliyor musun atları?
Çünkü geliyorlar işte
Zor günler sona erdi
Zor günler bitti artık (İşte geliyorlar)
Atlar geliyor
O yüzden koş, kaç çabuk (İşte geliyorlar)
Zor günler sona erdi
Zor günler bitti artık (İşte geliyorlar)
Atlar geliyor
O yüzden koş, kaç çabuk
```Korean
행복이 그녀에게 달려왔어, 기차처럼
다가오고 있어, 멈출 수도 돌아갈 수도 없어
모퉁이에 숨고 침대 밑에 숨어서
입맞춤으로 죽이고 그곳에서 도망쳤어
거품 속에 빠져 술 한 잔에 잠기고
흘려보냈어, 부엌 싱크대로 씻어내며
힘든 날은 끝났어
힘든 날이 다 갔어
말들이 달려오고 있어
그러니 빨리 도망가
엄마를 위해 빨리 달려, 아빠를 위해 빨리 달려
아이들을 위해 달려, 너의 형제자매를 위해
모든 사랑과 그리움을 뒤로 하고 떠나
살아남으려면 가지고 갈 수 없어
힘든 날은 끝났어
힘든 날이 다 갔어
말소리가 들리니?
여기 오고 있어
난 너에게 아무것도 원치 않았어
네가 가진 모든 것들 빼고는
또 그 후에 남은 것까지, 오
행복이 그녀를 조준해 총알처럼
높은 곳에서 날아왔어
더 잘 알았어야 할 사람에게 맞았지
힘든 날은 끝났어
힘든 날이 다 갔어
말소리가 들리니?
여기 오고 있어
엄마를 위해 빨리 달려, 아빠를 위해 빨리 달려
아이들을 위해 달려, 너의 형제자매를 위해
모든 사랑과 그리움을 뒤로 하고 떠나
살아남으려면 가지고 갈 수 없어
힘든 날은 끝났어
힘든 날이 다 갔어
말소리가 들리니?
여기 오고 있어
힘든 날은 끝났어
힘든 날이 다 갔어 (여기 오고 있어)
말들이 달려오고 있어
그러니 빨리 도망가 (여기 오고 있어)
힘든 날은 끝났어
힘든 날이 다 갔어 (여기 오고 있어)
말들이 달려오고 있어
그러니 빨리 도망가
Arabic
السعادة ضربتها كقطار على قضبان
قادمة نحوها، ثابتة بلا رجوع
اختبأت خلف الزوايا وتحت الأسرّة
قتلتها بالقبلات ومن ثم هربت
مع كل فقاعة، غرقت في الشراب
وغسلتها في مجرى المطبخ
الأيام الحالكة ولّت
الأيام الحالكة انتهت
الخيول تقترب
فمن الأفضل أن تركض
اركض بسرعة لأجل أمك، واركض بسرعة لأجل أبيك
اركض لأجل أطفالك، لأجل أخواتك وإخوتك
اترك محبتك وشوقك وراءك
لا يمكنك أن تحملها إن أردت النجاة
الأيام الحالكة ولّت
الأيام الحالكة انتهت
هل تسمع الخيول؟
لأنها تأتي الآن
ولم أطلب منك شيئًا
إلا كل ما تملكه
وما تبقّى بعد ذلك أيضًا، آه
السعادة ضربتها كرصاصة في الظهر
أصابت من عُلو شاهق
من شخص كان ينبغي أن يعرف أفضل من ذلك
الأيام الحالكة ولّت
الأيام الحالكة انتهت
هل تسمع الخيول؟
لأنها تأتي الآن
اركض بسرعة لأجل أمك، واركض بسرعة لأجل أبيك
اركض لأجل أطفالك، لأجل أخواتك وإخوتك
اترك محبتك وشوقك وراءك
لا يمكنك أن تحملها إن أردت النجاة
الأيام الحالكة ولّت
الأيام الحالكة انتهت
هل تسمع الخيول؟
لأنها تأتي الآن
الأيام الحالكة ولّت
الأيام الحالكة انتهت (ها هي تأتي)
الخيول قادمة
من الأفضل أن تركض (ها هي تأتي)
الأيام الحالكة ولّت
الأيام الحالكة انتهت (ها هي تأتي)
الخيول قادمة
فمن الأفضل أن تركض
```