Dog Days Are Over by Florence + The Machine - Lyrics and Translations

Dog Days Are Over

Florence + The Machine

Lungs (Deluxe Version)

Dog Days Are Over by Florence + The Machine album cover
Download Lyrics

Translations

Original Lyrics

```html

Verse 1

Happiness hit her like a train on a track

Coming towards her, stuck still, no turning back

She hid around corners and she hid under beds

She killed it with kisses and from it she fled

With every bubble, she sank with a drink

And washed it away down the kitchen sink

Pre-Chorus

The dog days are over

The dog days are done

The horses are coming

So you better run

Chorus

Run fast for your mother, run fast for your father

Run for your children, for your sisters and brothers

Leave all your love and your longing behind

You can't carry it with you if you want to survive

The dog days are over

The dog days are done

Can you hear the horses?

'Cause here they come

Bridge

And I never wanted anything from you

Except everything you had

And what was left after that too, oh

Verse 2

Happiness hit her like a bullet in the back

Struck from a great height

By someone who should have known better than that

Pre-Chorus

The dog days are over

The dog days are done

Can you hear the horses?

'Cause here they come

Chorus

Run fast for your mother, run fast for your father

Run for your children, for your sisters and brothers

Leave all your love and your longing behind

You can't carry it with you if you want to survive

The dog days are over

The dog days are done

Can you hear the horses?

'Cause here they come

Outro

The dog days are over

The dog days are done (Here they come)

The horses are coming

So you better run (Here they come)

The dog days are over

The dog days are done (Here they come)

The horses are coming

So you better run

```

Spanish

```html

La felicidad la golpeó como un tren en la vía

Viniendo hacia ella, inmóvil, sin vuelta atrás

Se escondía en las esquinas y debajo de camas

La mataba con besos y de eso se escapaba

Con cada burbuja, se hundía al beber

Y lo lavaba todo en el lavabo después

Los días duros se han ido

Los días duros se acabaron

Los caballos se acercan

Así que corre sin demora

Corre rápido por tu madre, corre rápido por tu padre

Corre por tus hijos, por tus hermanas y hermanos

Deja todo tu amor y anhelos atrás

No puedes cargar con ellos si quieres sobrevivir

Los días duros se han ido

Los días duros se acabaron

¿Escuchas los caballos?

Porque ahí vienen ya

Y nunca quise nada de ti

Excepto todo lo que tenías

Y lo que sobraba después también

La felicidad la golpeó como una bala en la espalda

Desde una gran altura

Por alguien que debió saber mejor que eso

Los días duros se han ido

Los días duros se acabaron

¿Escuchas los caballos?

Porque ahí vienen ya

Corre rápido por tu madre, corre rápido por tu padre

Corre por tus hijos, por tus hermanas y hermanos

Deja todo tu amor y anhelos atrás

No puedes cargar con ellos si quieres sobrevivir

Los días duros se han ido

Los días duros se acabaron

¿Escuchas los caballos?

Porque ahí vienen ya

Los días duros se han ido

Los días duros se acabaron (Ahí vienen)

Los caballos se acercan

Así que corre sin demora (Ahí vienen)

Los días duros se han ido

Los días duros se acabaron (Ahí vienen)

Los caballos se acercan

Así que corre sin demora

```

French

```html

Le bonheur l'a frappée comme un train sur les rails

S'avançant vers elle, elle reste figée, sans retour en arrière

Elle s'est cachée dans les recoins, sous les lits

Elle l'a tué de baisers et s'est enfuie

Dans chaque bulle, elle s'est noyée dans un verre

Et l'a nettoyé dans l'évier de la cuisine

Les jours de peine sont finis

Les jours de peine sont révolus

Les chevaux arrivent

Alors tu ferais mieux de courir

Cours vite pour ta mère, cours vite pour ton père

Cours pour tes enfants, pour tes sœurs et tes frères

Laisse tout ton amour et tes regrets derrière

Tu ne peux pas les emporter si tu veux survivre

Les jours de peine sont finis

Les jours de peine sont révolus

Entends-tu les chevaux?

Car les voilà qui viennent

Et je n'ai jamais rien voulu de toi

Excepté tout ce que tu avais

Et ce qui restait après aussi, oh

Le bonheur l'a frappée comme une balle dans le dos

Tirée d'une grande hauteur

Par quelqu'un qui aurait dû mieux savoir

Les jours de peine sont finis

Les jours de peine sont révolus

Entends-tu les chevaux?

Car les voilà qui viennent

Cours vite pour ta mère, cours vite pour ton père

Cours pour tes enfants, pour tes sœurs et tes frères

Laisse tout ton amour et tes regrets derrière

Tu ne peux pas les emporter si tu veux survivre

Les jours de peine sont finis

Les jours de peine sont révolus

Entends-tu les chevaux?

Car les voilà qui viennent

Les jours de peine sont finis

Les jours de peine sont révolus (Les voilà qui viennent)

Les chevaux arrivent

Alors tu ferais mieux de courir (Les voilà qui viennent)

Les jours de peine sont finis

Les jours de peine sont révolus (Les voilà qui viennent)

Les chevaux arrivent

Alors tu ferais mieux de courir

```

German

```html

Das Glück traf sie wie ein Zug auf dem Gleis

Kam auf sie zu, still verhaftet, kein Zurück mehr weiß

Sie versteckte sich in Ecken und unter'm Bett

Tötete es mit Küssen und floh vor dem Netz

Mit jeder Blase sank sie tiefer im Glas

Und spülte es hinunter im Küchenrausch, naß

Die Hundstage sind vorbei

Die Hundstage sind getan

Die Pferde kommen näher

Also lauf, wenn du kannst

Lauf schnell für deine Mutter, lauf schnell für deinen Vater

Lauf für die Kinder, für die Schwestern und Brüder

Lass all deine Liebe und Sehnsucht zurück

Du kannst es nicht tragen, wenn du überleben willst

Die Hundstage sind vorbei

Die Hundstage sind getan

Hörst du die Pferde?

Denn hier kommen sie an

Und ich wollte nie etwas von dir

Außer alles, was du gabst

Und alles, was danach noch da war, oh

Das Glück traf sie wie ein Schuss in den Rücken

Aus großer Höhe geschlagen

Von jemandem, der es hätte besser wissen sollen

Die Hundstage sind vorbei

Die Hundstage sind getan

Hörst du die Pferde?

Denn hier kommen sie an

Lauf schnell für deine Mutter, lauf schnell für deinen Vater

Lauf für die Kinder, für die Schwestern und Brüder

Lass all deine Liebe und Sehnsucht zurück

Du kannst es nicht tragen, wenn du überleben willst

Die Hundstage sind vorbei

Die Hundstage sind getan

Hörst du die Pferde?

Denn hier kommen sie an

Die Hundstage sind vorbei

Die Hundstage sind getan (Hier kommen sie)

Die Pferde kommen näher

Also lauf, wenn du kannst (Hier kommen sie)

Die Hundstage sind vorbei

Die Hundstage sind getan (Hier kommen sie)

Die Pferde kommen näher

Also lauf, wenn du kannst

```

Italian

```html

La felicità l'ha colpita come un treno sui binari

Verso di lei, immobile, senza potere tornare indietro

Si nascondeva negli angoli e sotto ai letti

L'ha uccisa con baci e poi da lei è fuggita

Con ogni bollicina, affondava tra i bicchieri

E la lavava via giù nel lavandino della cucina

I giorni bui sono finiti

I giorni bui sono passati

I cavalli stanno arrivando

Quindi corri veloce

Corri veloce per tua madre, corri veloce per tuo padre

Corri per i tuoi figli, per le tue sorelle e fratelli

Lascia tutto il tuo amore e il tuo desiderio alle spalle

Non puoi portarli con te se vuoi sopravvivere

I giorni bui sono finiti

I giorni bui sono passati

Riesci a sentire i cavalli?

Perché eccoli che arrivano

E non ho mai voluto niente da te

Tranne tutto ciò che avevi

E anche quel che restava dopo, oh

La felicità l'ha colpita come un colpo alle spalle

Da un'altezza straordinaria

Da chi avrebbe dovuto sapere meglio

I giorni bui sono finiti

I giorni bui sono passati

Riesci a sentire i cavalli?

Perché eccoli che arrivano

Corri veloce per tua madre, corri veloce per tuo padre

Corri per i tuoi figli, per le tue sorelle e fratelli

Lascia tutto il tuo amore e il tuo desiderio alle spalle

Non puoi portarli con te se vuoi sopravvivere

I giorni bui sono finiti

I giorni bui sono passati

Riesci a sentire i cavalli?

Perché eccoli che arrivano

I giorni bui sono finiti

I giorni bui sono passati (Eccoli che arrivano)

I cavalli stanno arrivando

Quindi corri veloce (Eccoli che arrivano)

I giorni bui sono finiti

I giorni bui sono passati (Eccoli che arrivano)

I cavalli stanno arrivando

Quindi corri veloce

```

Turkish

```html

Mutluluk çarptı onu, raydaki bir tren gibi

Üstüne gelirken, saplanmış kalmış, geri dönüş yok

Köşelerde saklandı ve yatakların altında

Öptükçe öldürdü, ardından kaçtı uzaklara

Her baloncukla daldı bir içkinin içine

Ve mutfağın lavabosunda hepsi gitti yere

Zor günler sona erdi

Zor günler bitti artık

Atlar geliyor

O yüzden koş, kaç çabuk

Anne için hızla koş, baba için hızla koş

Çocukların için, kardeşlerin için koş

Tüm sevgi ve özlemini geride bırak

Yanında taşıyamazsın, hayatta kalmak istersen eğer

Zor günler sona erdi

Zor günler bitti artık

Duyabiliyor musun atları?

Çünkü geliyorlar işte

Asla senden bir şey istemedim

Her şeye sahip olmak dışında

Ve kalan ne varsa ondan sonra da, oh

Mutluluk çarptı onu, sırtına gelen bir kurşun gibi

Çok yüksekten vuruldu

Bunu daha iyi bilmesi gereken birisi tarafından

Zor günler sona erdi

Zor günler bitti artık

Duyabiliyor musun atları?

Çünkü geliyorlar işte

Anne için hızla koş, baba için hızla koş

Çocukların için, kardeşlerin için koş

Tüm sevgi ve özlemini geride bırak

Yanında taşıyamazsın, hayatta kalmak istersen eğer

Zor günler sona erdi

Zor günler bitti artık

Duyabiliyor musun atları?

Çünkü geliyorlar işte

Zor günler sona erdi

Zor günler bitti artık (İşte geliyorlar)

Atlar geliyor

O yüzden koş, kaç çabuk (İşte geliyorlar)

Zor günler sona erdi

Zor günler bitti artık (İşte geliyorlar)

Atlar geliyor

O yüzden koş, kaç çabuk

```

Korean

```html

행복이 그녀에게 달려왔어, 기차처럼

다가오고 있어, 멈출 수도 돌아갈 수도 없어

모퉁이에 숨고 침대 밑에 숨어서

입맞춤으로 죽이고 그곳에서 도망쳤어

거품 속에 빠져 술 한 잔에 잠기고

흘려보냈어, 부엌 싱크대로 씻어내며

힘든 날은 끝났어

힘든 날이 다 갔어

말들이 달려오고 있어

그러니 빨리 도망가

엄마를 위해 빨리 달려, 아빠를 위해 빨리 달려

아이들을 위해 달려, 너의 형제자매를 위해

모든 사랑과 그리움을 뒤로 하고 떠나

살아남으려면 가지고 갈 수 없어

힘든 날은 끝났어

힘든 날이 다 갔어

말소리가 들리니?

여기 오고 있어

난 너에게 아무것도 원치 않았어

네가 가진 모든 것들 빼고는

또 그 후에 남은 것까지, 오

행복이 그녀를 조준해 총알처럼

높은 곳에서 날아왔어

더 잘 알았어야 할 사람에게 맞았지

힘든 날은 끝났어

힘든 날이 다 갔어

말소리가 들리니?

여기 오고 있어

엄마를 위해 빨리 달려, 아빠를 위해 빨리 달려

아이들을 위해 달려, 너의 형제자매를 위해

모든 사랑과 그리움을 뒤로 하고 떠나

살아남으려면 가지고 갈 수 없어

힘든 날은 끝났어

힘든 날이 다 갔어

말소리가 들리니?

여기 오고 있어

힘든 날은 끝났어

힘든 날이 다 갔어 (여기 오고 있어)

말들이 달려오고 있어

그러니 빨리 도망가 (여기 오고 있어)

힘든 날은 끝났어

힘든 날이 다 갔어 (여기 오고 있어)

말들이 달려오고 있어

그러니 빨리 도망가

```

Arabic

```html

السعادة ضربتها كقطار على قضبان

قادمة نحوها، ثابتة بلا رجوع

اختبأت خلف الزوايا وتحت الأسرّة

قتلتها بالقبلات ومن ثم هربت

مع كل فقاعة، غرقت في الشراب

وغسلتها في مجرى المطبخ

الأيام الحالكة ولّت

الأيام الحالكة انتهت

الخيول تقترب

فمن الأفضل أن تركض

اركض بسرعة لأجل أمك، واركض بسرعة لأجل أبيك

اركض لأجل أطفالك، لأجل أخواتك وإخوتك

اترك محبتك وشوقك وراءك

لا يمكنك أن تحملها إن أردت النجاة

الأيام الحالكة ولّت

الأيام الحالكة انتهت

هل تسمع الخيول؟

لأنها تأتي الآن

ولم أطلب منك شيئًا

إلا كل ما تملكه

وما تبقّى بعد ذلك أيضًا، آه

السعادة ضربتها كرصاصة في الظهر

أصابت من عُلو شاهق

من شخص كان ينبغي أن يعرف أفضل من ذلك

الأيام الحالكة ولّت

الأيام الحالكة انتهت

هل تسمع الخيول؟

لأنها تأتي الآن

اركض بسرعة لأجل أمك، واركض بسرعة لأجل أبيك

اركض لأجل أطفالك، لأجل أخواتك وإخوتك

اترك محبتك وشوقك وراءك

لا يمكنك أن تحملها إن أردت النجاة

الأيام الحالكة ولّت

الأيام الحالكة انتهت

هل تسمع الخيول؟

لأنها تأتي الآن

الأيام الحالكة ولّت

الأيام الحالكة انتهت (ها هي تأتي)

الخيول قادمة

من الأفضل أن تركض (ها هي تأتي)

الأيام الحالكة ولّت

الأيام الحالكة انتهت (ها هي تأتي)

الخيول قادمة

فمن الأفضل أن تركض

```
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post