HABLAME CLARO
Yandel
HABLAME CLARO
Translations
Original Lyrics
[Letra de "HÁBLAME CLARO"]
[Verso 1: Feid]
'Taba velándote desde el VIP, desde que te vi
Le dije a mis pana' que voy a sacarte de aquí (Wow)
Qué gata tan fina, baby, qué diva
Ya sé qué hacer pa' yo sacarte de aquí
Baby, yo entiendo, la farra está buena
La nota está de otro planeta
Baby, yo sé que la disco está llena de gatos
Pero hoy, tú conmigo te quedas
[Coro: Yandel & Feid]
Háblame, bebé, quédate a mi lado
Ponte mis Cartier, frontea en el carro
Tú estás a otro nivel, hoy no llega' temprano
Háblame, bebé, este tema y nos vamo'
Háblame, bebé, quédate a mi lado
Ponte mis Cartier, frontea en el carro
Tú estás a otro nivel, hoy no llegas temprano
Háblame, bebé, este tema y nos vamo'
[Verso 2: Yandel]
Mai, yo te veo en la tuya, continúalo así
Por más que otras se me insinúan, la que quiero es a ti
Vámono' en la motora, tú guía, que se joda
A cien milla' te hago mía por ahora
Hoy quiero comerte sobrio pa' recordarme de todo
Hoy te combinaste esos pantycito' con tu accesorio
¿Que si tú me gusta'? Obvio (Eh)
Mucho más bonita sin novio
No va hasta la cama pa' matar las gana', en el escritorio
[Coro: Feid]
Háblame, bebé, quédate a mi lado
Ponte mis Cartier, frontea en el carro
Tú estás a otro nivel, hoy no llegas temprano
Háblame, bebé, este tema y nos vamo'
Spanish
[Letra de "HÁBLAME CLARO"]
[Verso 1: Feid]
Estaba mirándote desde el VIP, desde que llegaste aquí
Le dije a mis amigos que te sacaré de aquí (Wow)
Qué chica tan fina, baby, qué diva
Ya sé qué hacer para llevarte de aquí
Cariño, yo entiendo, la fiesta está buena
La nota de otro planeta
Sé que la disco está llena de tipos
Pero hoy, tú te quedas conmigo
[Coro: Yandel & Feid]
Háblame, bebé, quédate a mi lado
Ponte mis Cartier, presume en el carro
Tú estás a otro nivel, hoy no llegas temprano
Háblame, bebé, con este ritmo nos vamos
Háblame, bebé, quédate a mi lado
Ponte mis Cartier, presume en el carro
Tú estás a otro nivel, hoy no llegas temprano
Háblame, bebé, con este ritmo nos vamos
[Verso 2: Yandel]
Nena, te veo a tu manera, sigue así
Aunque otras se insinúen, yo te quiero a ti
Salgamos en la moto, tú guía, qué más da
A cien por hora eres mía solo por ahora
Hoy quiero tus besos sobrio, recordarlo todo
Hoy combinaste tu conjunto con el mejor adorno
¿Y que si me gustas? Obvio (Eh)
Mucho más linda sin compromiso
No vamos a la cama, saciamos las ganas en el escritorio
[Coro: Feid]
Háblame, bebé, quédate a mi lado
Ponte mis Cartier, presume en el carro
Tú estás a otro nivel, hoy no llegas temprano
Háblame, bebé, con este ritmo nos vamos
French
Couplet 1 : Feid Je t'observais depuis le carré VIP, dès que je t'ai vue J'ai dit à mes potes que je t'emmènerais d'ici (Wow) Quelle élégance, baby, quelle diva Je sais quoi faire pour te sortir d'ici Chérie, je comprends, la fête est géniale On plane comme sur une autre planète Je sais que la boîte est pleine de prétendants Mais ce soir, c'est avec moi que tu restes Refrain : Yandel & Feid Parle-moi, bébé, reste à mes côtés Porte mes Cartier, exhibe-toi dans la voiture Tu es sur un autre niveau, ce soir, pas de retour tôt Parle-moi, bébé, ce morceau et on s'en va Parle-moi, bébé, reste à mes côtés Porte mes Cartier, exhibe-toi dans la voiture Tu es sur un autre niveau, ce soir, tu ne rentres pas tôt Parle-moi, bébé, ce morceau et on s'en va Couplet 2 : Yandel
Ma chérie, je te vois dans ton monde, continue comme ça
Peu importe les avances des autres, c'est toi que je veux
Partons à moto, c'est toi qui conduis, qu'importe le reste
À cent à l'heure, tu seras à moi pour l'instant
Aujourd'hui, je veux te savourer sobre pour me souvenir de tout
Tu as assorti ces petites culottes à tes bijoux
Est-ce que tu me plais ? Évidemment (Eh)
Encore plus belle sans petit copain
Pas besoin du lit pour assouvir nos envies, sur le bureau ça ira
Refrain : Feid
Parle-moi, bébé, reste à mes côtés
Porte mes Cartier, exhibe-toi dans la voiture
Tu es sur un autre niveau, ce soir, tu ne rentres pas tôt
Parle-moi, bébé, ce morceau et on s'en va
```German
Feid: Ich hab' dich schon vom VIP aus beobachtet, seit ich dich sah
Hab' meinen Jungs gesagt, ich hol' dich hier raus (Wow)
Was für 'ne elegante Frau, Baby, was für 'ne Diva
Ich weiß schon, wie ich dich hier rauskrieg
Baby, ich versteh's, die Party ist im Gange
Wir sind high, als kämen wir von 'nem anderen Planeten
Baby, ich weiß, der Club ist voll von Typen
Doch heute bleibst du bei mir
Yandel & Feid: Red mit mir, Baby, bleib an meiner Seite
Trag meine Cartier, zeig dich im Wagen
Du bist auf einem anderen Level, heute kommst du nicht früh
Red mit mir, Baby, hör diesen Song und wir gehen
Red mit mir, Baby, bleib an meiner Seite
Trag meine Cartier, zeig dich im Wagen
Du bist auf einem anderen Level, heute kommst du nicht früh
Red mit mir, Baby, hör diesen Song und wir gehen
Yandel: Mädchen, ich seh', du machst dein Ding, mach weiter so
Egal, wie andere sich anbieten, du bist die Einzige, die ich will
Lass uns mit dem Motorrad abhauen, du führst, was soll's
Mit hundert Sachen mach' ich dich erstmal mein
Heute will ich dich nüchtern vernaschen, um alles zu erinnern
Heute passt dein kleines Höschen perfekt zu deinem Accessoire
Ob du mir gefällst? Natürlich (Eh)
Ohne Freund bist du viel schöner
Wir gehen nicht ins Bett, um die Lust zu stillen, sondern auf den Schreibtisch
Feid: Red mit mir, Baby, bleib an meiner Seite
Trag meine Cartier, zeig dich im Wagen
Du bist auf einem anderen Level, heute kommst du nicht früh
Red mit mir, Baby, hör diesen Song und wir gehen
Italian
Ti osservavo dal VIP, da quando ti ho visto
Ho detto ai miei amici che ti porterò via di qui (Wow)
Che ragazza elegante, baby, che diva
So già cosa fare per portarti via di qui
Baby, capisco, la festa è potente
La vibe è fuori dal mondo
Baby, so che la disco è piena di ragazzi
Ma oggi resti con me
Parlami, baby, resta al mio fianco
Indossa i miei Cartier, sfoggia in macchina
Sei su un altro livello, oggi non torni presto
Parlami, baby, questo pezzo e ce ne andiamo
Parlami, baby, resta al mio fianco
Indossa i miei Cartier, sfoggia in macchina
Sei su un altro livello, oggi non torni presto
Parlami, baby, questo pezzo e ce ne andiamo
Tesoro, ti vedo a tuo agio, continua così
Per quanto altre ci provino, quella che voglio sei tu
Andiamo in moto, guida tu, che importa
A cento all'ora ti faccio mia per ora
Oggi voglio gustarti da sobrio per ricordarmi tutto
Oggi hai abbinato quegli slip con i tuoi accessori
Mi piaci? Ovviamente (Eh)
Molto più bella senza fidanzato
Non andiamo fino al letto, ma sull'ufficio per soddisfare il desiderio
Parlami, baby, resta al mio fianco
Indossa i miei Cartier, sfoggia in macchina
Sei su un altro livello, oggi non torni presto
Parlami, baby, questo pezzo e ce ne andiamo
```Turkish
"HÁBLAME CLARO" Şarkı Sözleri
Ben seni VIP'den izliyordum, ilk gördüğümden beri
Dedim arkadaşlarıma, seni buradan çıkaracağım
Ne şık bir kadınsın, bebeğim, ne havalısın
Seni buradan çıkaracak fikrim var
Bebeğim, anlıyorum, gece güzel
Başka bir dünyadaymış gibi bir his var
Bebeğim, biliyorum ki kulüp dolu insanlarla
Ama bugün, benimle kalacaksın
Konuş benimle, bebeğim, yanımda kal
Benim Cartier'i tak, arabada hava at
Sen başka bir seviyedesin, bugün erken gelmeyeceksin
Konuş benimle, bebeğim, bu şarkı ve gidiyoruz
Konuş benimle, bebeğim, yanımda kal
Benim Cartier'i tak, arabada hava at
Sen başka bir seviyedesin, bugün erken gelmeyeceksin
Konuş benimle, bebeğim, bu şarkı ve gidiyoruz
Tatlım, seni halindeyken izliyorum, böyle devam et
Başkaları bana yaklaşıyor ama istediğim sensin
Hadi motorsiklete binelim, sen sür, ne olursa olsun
Yüz mil hızla şimdi seni benim yaparım
Bugün, seni ayık bir şekilde yemek istiyorum, her şeyi hatırlamak için
Bugün iç çamaşırını aksesuarla uyumlu yaptın
Beni beğendiğin mi? Tabii ki (Eh)
Sevgilisiz daha da güzelsin
İsteklerimi yatakta değil, masanın üstünde gidereceğim
Konuş benimle, bebeğim, yanımda kal
Benim Cartier'i tak, arabada hava at
Sen başka bir seviyedesin, bugün erken gelmeyeceksin
Konuş benimle, bebeğim, bu şarkı ve gidiyoruz
Korean
["솔직히 말해줘" 가사]
[1절: Feid]
VIP에서 너를 보고 있었어, 처음 봤을 때부터
친구들에게 말했지, 너를 여기서 데리고 나갈 거라고 (와우)
정말 세련된 너, 베이비, 정말 매력적인 네 모습
널 여기서 데려가기 위해 뭘 해야 할지 알아
베이비, 나 이해해, 이 파티 정말 좋다
기분이 정말 하늘을 나는 것 같아
베이비, 이 클럽엔 정말 많은 사람들이 있어
하지만 오늘은 너와 나만 남아
[코러스: Yandel & Feid]
말해줘, 베이비, 내 곁에 있어줘
이 카르티에를 쓰고 차에 올라타
너는 다른 차원이야, 오늘 밤 늦게 가자
말해줘, 베이비, 이 노래와 함께 떠나자
말해줘, 베이비, 내 곁에 있어줘
이 카르티에를 쓰고 차에 올라타
너는 다른 차원이야, 오늘밤 늦게 가자
말해줘, 베이비, 이 노래와 함께 떠나자
[2절: Yandel]
자기야, 넌 네 본연의 모습이야, 그대로 나아가
다른 사람들이 유혹해도 나는 너만 원해
오토바이를 타고 가자, 네가 운전해, 신경 쓰지 마
시속 100마일로 지금은 내 사람이야
오늘은 술 없이 너를 기억하고 싶어
너의 팬티와 액세서리가 정말 잘 어울려
내가 널 좋아하냐고? 당연하지 (에)
남자친구 없이 더욱 아름다워
욕망을 채우기 위해 침대로 가지 않고, 이 책상에서
[코러스: Feid]
말해줘, 베이비, 내 곁에 있어줘
이 카르티에를 쓰고 차에 올라타
너는 다른 차원이야, 오늘 밤 늦게 가자
말해줘, 베이비, 이 노래와 함께 떠나자
```Arabic
حدثني بصراحة
ياندي
فيد
كنت أراقبك من الـVIP، منذ أن رأيتك
قلت لأصدقائي أني سآخذك من هنا
يا لها من قطة راقية، يا لها من ديفا
أعرف ماذا أفعل لأخذك من هنا
عزيزتي، أفهم أن السهرة رائعة
والنشوة من عالم آخر
أعلم أن الملهى مليء بالقطط
لكن اليوم، ستبقين معي
ياندي و فيد
تحدثي إليَّ، يا حب، ابقي بجانبي
ارتدي ساعاتي الكارتييه، وافتخري بها في السيارة
أنتِ في مستوى آخر، اليوم لن تصلي مبكرة
تحدثي إليَّ، يا حب، هذا المقطع وننطلق سوياً
ياندي
يا جميلة، أراك في عالمك، استمري كما أنتِ
مهما تودد إليّ أُخر، التي أريدها هي أنتِ
لنذهب بالدراجة، قوديها وكأن العالم لا يهم
بمئة ميل سأجعل منكِ ملكتي لهذه اللحظة
اليوم أريدك في وعيي لتبقى كل الذكريات معي
نسقتِ ملابسك مع أكسسواراتك ببراعة
هل أحبك؟ بالطبع
أجمل بكثير بدون حبيب إلى جانبك
لا حاجة للذهاب إلى السرير لإشباع الرغبة، يكفي المكتب
فيد
تحدثي إليَّ، يا حب، ابقي بجانبي
ارتدي ساعاتي الكارتييه، وافتخري بها في السيارة
أنتِ في مستوى آخر، لن تصلي مبكرة
تحدثي إليَّ، يا حب، هذا المقطع ونرحل سويا
```