Stargazing
Myles Smith
Stargazing
Translations
Original Lyrics
[Intro]
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
[Verse 1]
Time stood still just like a photograph
You made me feel like this would last forever
Lookin' in your eyes
I see my whole life
[Pre-Chorus]
Oh, oh
They say you know it when you know it, and I know
Oh, oh
Promise that you'll hold me close, don't let me go (Hey)
[Chorus]
Take my heart, don't break it
Love me to my bones
All this time I've wasted
You were right there all along
You and I stargazin'
Intertwinin' souls
We were never strangers
You were right there all along
[Verse 2]
I lose my mind
When I'm around you, how I come alive
When I'm without you, I can't help but feel so lost
I wanna give you all I've got
[Pre-Chorus]
Oh, oh
They say you know it when you know it, and I know
Oh, oh
Promise that you'll hold me close, don't let me go (Hey!)
[Chorus]
Take my heart, don't break it
Love me to my bones
All this time I've wasted
You were right there all along
You and I stargazin'
Intertwinin' souls
We were never strangers
You were right there all along
[Bridge]
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
All along
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
[Chorus]
Take my heart, don't break it
Love me to my bones
All this time I've wasted
You were right there all along
Spanish
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
El tiempo se detuvo como una foto
Me hiciste sentir que esto duraría por siempre
Mirando tus ojos
Veo toda mi vida
Oh, oh
Dicen que lo sabes cuando lo sientes, y yo sé
Oh, oh
Prométeme que me abrazarás, no me dejes ir (Hey)
Toma mi corazón, no lo rompas
Ámame hasta los huesos
Todo este tiempo perdido
Estabas ahí desde siempre
Tú y yo mirando estrellas
Almas entrelazadas
Nunca fuimos extraños
Estabas ahí desde siempre
Pierdo la razón
Cuando estoy contigo, cómo cobro vida
Sin ti me siento perdido
Quiero darte todo lo que tengo
Oh, oh
Dicen que lo sabes cuando lo sientes, y yo sé
Oh, oh
Prométeme que me abrazarás, no me dejes ir (Hey!)
Toma mi corazón, no lo rompas
Ámame hasta los huesos
Todo este tiempo perdido
Estabas ahí desde siempre
Tú y yo mirando estrellas
Almas entrelazadas
Nunca fuimos extraños
Estabas ahí desde siempre
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Desde siempre
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Toma mi corazón, no lo rompas
Ámame hasta los huesos
Todo este tiempo perdido
Estabas ahí desde siempre
French
fr
[Intro]
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
[Couplet 1]
Le temps s'arrête comme une photographie
Tu m'as fait croire que ça durerait pour la vie
Dans tes yeux je vois
Toute ma vie là
[Pré-Refrain]
Oh, oh
On dit qu'on sait quand on sait, et je sais
Oh, oh
Promets de me serrer fort, ne me laisse pas partir (Hey)
[Refrain]
Prends mon cœur, ne le brise pas
Aime-moi jusqu'à l'âme
Tout ce temps gâché
Tu étais là depuis toujours
Toi et moi à rêver d'étoiles
Âmes entremêlées
On ne s'est jamais connus étrangers
Tu étais là depuis toujours
[Couplet 2]
Je perds la tête
Quand je suis près de toi, je revis franchement
Quand tu n'es pas là, je me sens égaré dedans
Je veux te donner tout ce que j'ai
[Pré-Refrain]
Oh, oh
On dit qu'on sait quand on sait, et je sais
Oh, oh
Promets de me serrer fort, ne me laisse pas partir (Hey !)
[Refrain]
Prends mon cœur, ne le brise pas
Aime-moi jusqu'à l'âme
Tout ce temps gâché
Tu étais là depuis toujours
Toi et moi à rêver d'étoiles
Âmes entremêlées
On ne s'est jamais connus étrangers
Tu étais là depuis toujours
[Pont]
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Depuis toujours
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
[Refrain]
Prends mon cœur, ne le brise pas
Aime-moi jusqu'à l'âme
Tout ce temps gâché
Tu étais là depuis toujours
German
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Die Zeit stand still wie ein Foto von uns
Du gabst mir das Gefühl, es hält für immer
Ein Blick in deine Augen,
Ich sehe mein ganzes Leben darin
Oh, oh
Man sagt, man spürt es, wenn man es weiß, und ich weiß es
Oh, oh
Versprich mir, mich festzuhalten, lass mich nicht gehen (Hey)
Nimm mein Herz, zerbrich es nicht
Liebe mich bis tief in die Knochen
All die Zeit, die ich verschwendet habe,
Du warst die ganze Zeit da
Du und ich, in die Sterne schauend,
Verschlungene Seelen
Wir waren nie Fremde,
Du warst die ganze Zeit da
Ich verliere den Verstand,
Wenn ich bei dir bin, fühle ich mich lebendig
Ohne dich fühl ich mich so verloren
Ich will dir alles geben, was ich habe
Oh, oh
Man sagt, man spürt es, wenn man es weiß, und ich weiß es
Oh, oh
Versprich mir, mich festzuhalten, lass mich nicht gehen (Hey!)
Nimm mein Herz, zerbrich es nicht
Liebe mich bis tief in die Knochen
All die Zeit, die ich verschwendet habe,
Du warst die ganze Zeit da
Du und ich, in die Sterne schauend,
Verschlungene Seelen
Wir waren nie Fremde,
Du warst die ganze Zeit da
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Die ganze Zeit
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Nimm mein Herz, zerbrich es nicht
Liebe mich bis tief in die Knochen
All die Zeit, die ich verschwendet habe,
Du warst die ganze Zeit da
Italian
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Il tempo si è fermato come in una fotografia
Mi hai fatto sentire che sarebbe durato per sempre
Guardando nei tuoi occhi
Vedo tutta la mia vita
Oh, oh
Dicono che lo sai quando lo senti davvero, e io lo so
Oh, oh
Promettimi che mi terrai stretto, non lasciarmi andare (Ehi)
Prendi il mio cuore, non spezzarlo
Amami fino alle ossa
Tutto questo tempo sprecato
Eri lì tutto il tempo
Tu ed io a fissare le stelle
Anime intrecciate
Non siamo mai stati estranei
Eri lì tutto il tempo
Perdo la testa
Quando sono con te, come prendo vita
Quando sono senza di te, non posso fare a meno di sentirmi perso
Voglio darti tutto ciò che ho
Oh, oh
Dicono che lo sai quando lo senti davvero, e io lo so
Oh, oh
Promettimi che mi terrai stretto, non lasciarmi andare (Ehi!)
Prendi il mio cuore, non spezzarlo
Amami fino alle ossa
Tutto questo tempo sprecato
Eri lì tutto il tempo
Tu ed io a fissare le stelle
Anime intrecciate
Non siamo mai stati estranei
Eri lì tutto il tempo
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Tutto il tempo
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Prendi il mio cuore, non spezzarlo
Amami fino alle ossa
Tutto questo tempo sprecato
Eri lì tutto il tempo
Turkish
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Zaman durdu, bir fotoğraf gibi
Sonsuz sürecekmiş gibi hissettirdin bana
Gözlerine baktığımda
Tüm hayatımı görüyorum
Oh, oh
İnsanın bildiğinde bildiğini söylerler, ben de biliyorum
Oh, oh
Sıkı sarıl bana, bırakma beni (Hey)
Kalbimi al, kırma onu
Beni iliklerime kadar sev
Bunca zaman boşa geçirdim
Sen orada, hep yanımdaydın
Sen ve ben, yıldızları seyrederken
Ruhlarımız iç içe
Hiç yabancı olmadık
Sen orada, hep yanımdaydın
Aklımı kaybediyorum
Yanımdayken hayat buluyorum
Sensizken kaybolmuş gibi hissediyorum
Sana her şeyimi vermek istiyorum
Oh, oh
İnsanın bildiğinde bildiğini söylerler, ben de biliyorum
Oh, oh
Sıkı sarıl bana, bırakma beni (Hey!)
Kalbimi al, kırma onu
Beni iliklerime kadar sev
Bunca zaman boşa geçirdim
Sen orada, hep yanımdaydın
Sen ve ben, yıldızları seyrederken
Ruhlarımız iç içe
Hiç yabancı olmadık
Sen orada, hep yanımdaydın
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Hep yanımda
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Kalbimi al, kırma onu
Beni iliklerime kadar sev
Bunca zaman boşa geçirdim
Sen orada, hep yanımdaydın
```Korean
우우, 우우우우, 우우
시간이 멈춘 사진처럼
영원할 거란 느낌을 줬어
너의 눈을 바라볼 때
내 인생 전부가 보여
오, 오
사람들은 말해, 알면 안다고, 나도 알아
오, 오
꼭 붙잡아줘, 떠나지 말아줘 (헤이)
내 마음 가져가, 부러뜨리지 말고
뼛속까지 너의 사랑 원해
헛된 시간이 많았지만
너는 항상 내 곁에 있었어
우리 함께 별을 바라보며
영혼이 얽히고설켜
우린 처음부터 낯선 사이 아니었어
너는 항상 내 곁에 있었어
네 주변에서 정신을 잃어
네가 있으면 살아있다는 걸 느껴
네가 없으면 길을 잃은 것 같아
내 모든 걸 주고 싶어
오, 오
사람들은 말해, 알면 안다고, 나도 알아
오, 오
꼭 붙잡아줘, 떠나지 말아줘 (헤이!)
내 마음 가져가, 부러뜨리지 말고
뼛속까지 너의 사랑 원해
헛된 시간이 많았지만
너는 항상 내 곁에 있었어
우리 함께 별을 바라보며
영혼이 얽히고설켜
우린 처음부터 낯선 사이 아니었어
너는 항상 내 곁에 있었어
우우, 우우우우, 우우
언제나 내 곁에
우우, 우우우우, 우우
내 마음 가져가, 부러뜨리지 말고
뼛속까지 너의 사랑 원해
헛된 시간이 많았지만
너는 항상 내 곁에 있었어
```Arabic
أوه-أوه، أوه-أوه، أوه-أوه
الزمن توقف وكأنه صورة فوتوغرافية
أشعرتني وكأن هذا سيدوم للأبد
أنظر في عينيك
أرى فيها حياتي كلها
آه، آه
يقولون إنك تعرف ذلك عندما تعرف، وأنا أعلم
آه، آه
أعدني أن تحتضنني، لا تتركني
خذ قلبي، لا تكسره
احبني حتى أعماقي
كل هذا الوقت الذي أهدرته
كنت هنا طوال الوقت
أنا وأنت نتأمل النجوم
أرواحنا متشابكة
لم نكن غريبين أبداً
كنت هنا طوال الوقت
أفقد عقلي
عندما أكون حولك، كيف أشعر بالحياة
وعندما أكون بعيداً عنك، لا أستطيع إلا أن أشعر بالضياع
أريد أن أمنحك كل ما لدي
آه، آه
يقولون إنك تعرف ذلك عندما تعرف، وأنا أعلم
آه، آه
أعدني أن تحتضنني، لا تتركني
خذ قلبي، لا تكسره
احبني حتى أعماقي
كل هذا الوقت الذي أهدرته
كنت هنا طوال الوقت
أنا وأنت نتأمل النجوم
أرواحنا متشابكة
لم نكن غريبين أبداً
كنت هنا طوال الوقت
أوه-أوه، أوه-أوه، أوه-أوه
طوال الوقت
أوه-أوه، أوه-أوه، أوه-أوه
خذ قلبي، لا تكسره
احبني حتى أعماقي
كل هذا الوقت الذي أهدرته
كنت هنا طوال الوقت
```