Smoke on the Water by Deep Purple - Lyrics and Translations

Smoke on the Water

Deep Purple

Machine Head

Smoke on the Water by Deep Purple album cover
Download Lyrics

Translations

Original Lyrics

```html

[Instrumental Intro]

[Verse 1]

We all came out to Montreux

On the Lake Geneva shoreline

To make records with a mobile

We didn't have much time

But Frank Zappa and the Mothers

Were at the best place around

But some stupid with a flare gun

Burned the place to the ground

[Chorus]

Smoke on the water

And fire in the sky

Smoke on the water

[Verse 2]

They burned down the gambling house

It died with an awful sound

Funky Claude was running in and out

Pulling kids out the ground

When it all was over

We had to find another place

But Swiss time was running out

It seemed that we would lose the race

[Chorus]

Smoke on the water

And fire in the sky

Smoke on the water

[Guitar Solo]

[Verse 3]

We ended up at the Grand Hotel

It was empty, cold and bare

But with the Rolling-truck-Stones-thing just outside

Making our music there

With a few red lights, a few old beds

We made a place to sweat

No matter what, we get out of this

I know, I know we'll never forget

[Chorus]

Smoke on the water

And fire in the sky

Smoke on the water

[Instrumental Outro]

```

Spanish

```html

Humo sobre el Agua

Deep Purple

[Intro Instrumental]

[Verso 1]

Todos llegamos a Montreux

En la orilla del Lago Ginebra,

Para grabar un disco

No teníamos mucho tiempo.

Frank Zappa y los Mothers

Estaban en el mejor lugar,

Pero un tonto con una bengala

Incendió todo el lugar.

[Estribillo]

Humo sobre el agua,

Y fuego en el cielo.

Humo sobre el agua.

[Verso 2]

Quemaron la casa de apuestas,

Murió con un espantoso ruido.

Claude el valiente iba y venía,

Salvando a los chicos del peligro.

Cuando todo terminó,

Tuvimos que buscar otro lugar,

Pero el tiempo suizo se acababa

Parecía que íbamos a perder la oportunidad.

[Estribillo]

Humo sobre el agua,

Y fuego en el cielo.

Humo sobre el agua.

[Solo de Guitarra]

[Verso 3]

Terminamos en el Gran Hotel,

Estaba vacío, frío y desolado,

Pero con el camión Rolling-Stones afuera

Haciendo nuestra música allí.

Con algunas luces rojas y camas viejas,

Hicimos un lugar para sudar,

No importa lo que pase, saldremos de esto,

Sé, sé que nunca lo olvidaremos.

[Estribillo]

Humo sobre el agua,

Y fuego en el cielo.

Humo sobre el agua.

[Final Instrumental]

```

French

```html

[Introduction instrumentale]

[Couplet 1]

On est tous venus à Montreux

Au bord du lac Léman

Pour enregistrer des disques avec un studio mobile

On n'avait pas beaucoup de temps

Mais Frank Zappa et les Mothers

Étaient au meilleur endroit du coin

Mais un idiot avec une fusée éclairante

A mis le feu jusqu'au sol

[Refrain]

Fumée sur l'eau

Et feu dans le ciel

Fumée sur l'eau

[Couplet 2]

Ils ont brûlé la maison de jeux

Elle est morte dans un bruit affreux

Le funky Claude courait dedans et dehors

Sortant les enfants du sol

Quand tout fut fini

Il nous fallait un autre endroit

Mais le temps suisse nous échappait

Il semblait que la course s'arrêterait

[Refrain]

Fumée sur l'eau

Et feu dans le ciel

Fumée sur l'eau

[Solo de guitare]

[Couplet 3]

On s'est retrouvés au Grand Hôtel

Il était vide, froid et austère

Mais avec le camion des Stones juste dehors

On faisait notre musique là-bas

Avec quelques lumières rouges, quelques vieux lits

On s'est fait un endroit pour transpirer

Quoi qu'il arrive, on s'en sortira

Je sais, je sais qu'on n'oubliera jamais

[Refrain]

Fumée sur l'eau

Et feu dans le ciel

Fumée sur l'eau

[Outro instrumental]

```

German

```html

[Instrumental Intro]

[Verse 1]

Wir kamen alle nach Montreux,

Am Ufer vom Genfersee,

Um mit einem mobilen Studio

Platten aufzunehmen, die Zeit war knapp.

Doch Frank Zappa und die Mothers

Waren am besten Ort hier.

Aber ein Idiot mit einer Leuchtpistole

Steckte den Ort in Brand.

[Chorus]

Rauch über dem Wasser,

Feuer am Himmel.

Rauch über dem Wasser.

[Verse 2]

Sie brannten das Kasino nieder,

Es starb mit einem grausamen Klang.

Funky Claude rannte raus und rein,

Hatte Kinder vom Boden geräumt.

Als alles vorbei war,

Mussten wir einen neuen Platz finden.

Doch die Zeit in der Schweiz war knapp,

Es schien, wir verlören den Wettkampf.

[Chorus]

Rauch über dem Wasser,

Feuer am Himmel.

Rauch über dem Wasser.

[Guitar Solo]

[Verse 3]

Wir landeten im großen Hotel,

Leer, kalt und kahl war es dort.

Doch der Rolling-Truck-Stones vor der Tür

Unsere Musik entstand da.

Mit ein paar roten Lichtern, ein paar alten Betten,

Hatten wir einen Platz zum Schwitzen gemacht.

Egal was kommt, wir schaffen es,

Ich weiß, wir werden's nie vergessen.

[Chorus]

Rauch über dem Wasser,

Feuer am Himmel.

Rauch über dem Wasser.

[Instrumental Outro]

```

Italian

```html

Strumentale Intro

Versetto 1

Siamo arrivati tutti a Montreux

Sulle rive del Lago di Ginevra

Per registrare con uno studio mobile

Non avevamo molto tempo

Ma Frank Zappa e i Mothers

Eran nel miglior posto in giro

Quando un idiota con un razzo di segnalazione

Ridusse tutto in cenere

Coro

Fumo sull'acqua

E fuoco nel cielo

Fumo sull'acqua

Versetto 2

Hanno bruciato la casa da gioco

È crollata con un suono tremendo

Il bravo Claude correva avanti e indietro

Tirando fuori i ragazzi dalla terra

Quando tutto fu finito

Dovevamo trovare un altro posto

Ma il tempo svizzero stava finendo

Sembrava che avremmo perso la corsa

Coro

Fumo sull'acqua

E fuoco nel cielo

Fumo sull'acqua

Assolo di chitarra

Versetto 3

Finimmo al Grand Hotel

Era vuoto, freddo e desolato

Ma con il camion dei Rolling Stones lì fuori

A fare musica così

Con poche luci rosse, pochi letti vecchi

Creammo un posto per sudare

Non importa come, ce la faremo

Lo so, lo so non lo dimenticheremo mai

Coro

Fumo sull'acqua

E fuoco nel cielo

Fumo sull'acqua

Strumentale Outro

```

Turkish

```html

Bu hepimiz Montreux'ye geldik

Cenevre Gölü kıyısında

Albümler kaydetmek için mobil bir stüdyoyla

Fazla zamanımız yoktu

Ama Frank Zappa ve the Mothers

Oranın en güzel yerindeydi

Ama aptalın biri bir işaret fişeğiyle

Mekanı kül etti yerle bir

Dumanlar su üstünde

Ve gökyüzünde alevler

Dumanlar su üstünde

Kumarhaneyi yaktılar

Korkunç bir sesle yok oldu o yer

Funky Claude içeri dışarı koşturdu

Çocukları dışarı çıkardı ateşten

Her şey bittiğinde

Yeni bir yer bulmamız gerekti

Ama İsviçre'de zaman daralıyordu

Sanki yarışta kaybedecektik

Dumanlar su üstünde

Ve gökyüzünde alevler

Dumanlar su üstünde

Sonunda Grand Hotel'e vardık

Boş, soğuk ve ıssızdı

Ama Rolling-truck-Stones-thing dışarıdaydı

Orada müziğimizi yaptık

Birkaç kırmızı ışık, birkaç eski yatakla

Terleyebileceğimiz bir yer kurduk

Ne olursa olsun buradan çıkacağız

Biliyorum, biliyorum asla unutamayacağız

Dumanlar su üstünde

Ve gökyüzünde alevler

Dumanlar su üstünde

```

Korean

```html

모두 몽트뢰에 모였지

제네바 호숫가에

레코드를 녹음하러 갔지만

시간이 많지 않았어

프랭크 자파와 그의 밴드는

주변에서 최고의 장소에 있었고

어떤 멍청이가 조명탄을 쏴서

그곳을 다 태워버렸지

물 위에 연기

하늘에 불길

물 위에 연기

도박장을 태워버렸어

끔찍한 소리와 함께 사라졌지

펑키 클로드는 뛰어다니며

아이들을 구했지

모든 일이 끝난 후

다른 곳을 찾아야 했어

하지만 스위스의 시간은 점점 줄었고

경주에서 질 것 같았어

물 위에 연기

하늘에 불길

물 위에 연기

결국 그랜드 호텔에

비어있고 춥고 끼니였지만

롤링 트럭 스톤 밖에서

음악을 만들었지

빨간 불 몇 개와 낡은 침대 몇 개로

땀 흘리며 공간을 만들었지

어쨌든 벗어날 수 있겠지만

절대 잊지 않을 거야

물 위에 연기

하늘에 불길

물 위에 연기

```

Arabic

```html

[مقدمة موسيقية]

جئنا جميعًا إلى مونترو

على ضفاف بحيرة جنيف

لنصنع الألحان بجوال

ولم يكن لدينا وقت طويل

لكن فرانك زابا والآخرون

كانوا في أفضل مكان حولنا

لكن أحمق بمسدس الشرارة

أحرق المكان بالكامل

دخان على الماء

ونار في السماء

دخان على الماء

أحرقوا بيت القمار

ومات بصوت مروّع

وكلود البارع كان يركض داخلاً وخارجاً

يخرج الأطفال من المكان

وعندما انتهى كل شيء

كان علينا أن نبحث عن مكان آخر

لكن وقتنا في سويسرا كان ينفد

بدا أننا نخسر السباق

دخان على الماء

ونار في السماء

دخان على الماء

[عزف منفرد للجيتار]

وصلنا في النهاية إلى فندق جراند

وكان فارغاً وبارداً وعارياً

لكنه مع شاحنة رولينغ ستون في الخارج

نصنع موسيقانا هناك

ببعض الأضواء الحمراء وبعض الأسرّة القديمة

صنعنا مكانًا للتعرق

لا يهم ما يحدث، سنخرج من هذا

أعلم، أعلم أننا لن ننسى أبداً

دخان على الماء

ونار في السماء

دخان على الماء

[ختام موسيقي]

```
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post