Ain't No Love In Oklahoma (From Twisters: The Album) by Luke Combs - Lyrics and Translations

Ain't No Love In Oklahoma (From Twisters: The Album)

Luke Combs

Ain't No Love In Oklahoma (From Twisters: The Album)

Ain't No Love In Oklahoma (From Twisters: The Album) by Luke Combs album cover
Download Lyrics

Translations

Original Lyrics

```html
[Verse 1]

I keep chasing that same old devil

Down the same old dead-end highway

Riding that storm running through my veins

Like a shot down tailspun airplane

Scared of nothing and I'm scared to death

I can't breathe and I catch my breath

But I keep chasing that same old devil

Down the same old dead-end highway

[Chorus]

Ain't no love in Oklahoma

Just the whistle of a long black train

You'll know when it's coming for ya

Riding in on the wind and rain

[Verse 2]

I got saved in the same Red River

The same Red River tryna drown me

It ain't knocking me down, I'm standing my ground

With the whole world falling all around me

I keep running, but I'm standing still

Pray for peace, but I need the thrill

So I keep chasing that same old devil

Down the same old dead-end highway

[Chorus]

Ain't no love in Oklahoma

Just the whistle of a long black train

You'll know when it's coming for ya

Riding in on the wind and rain

[Chorus]

Ain't no love in Oklahoma

Just the whistle of a long black train

You'll know when it's coming for ya

Riding in on the wind and rain

Ain't no love in Oklahoma

Just the whistle of a long black train

You'll know when it's coming for ya

Riding in on the wind and rain

```

Spanish

```html

Ain't No Love In Oklahoma (Traducción al Español)

Sigo persiguiendo a ese viejo demonio

Por la misma carretera sin salida

Llevando la tormenta que corre por mis venas

Como un avión abatido en picada

Sin miedo a nada y muerto de miedo

No puedo respirar y recobro el aliento

Pero sigo persiguiendo a ese viejo demonio

Por la misma carretera sin salida

No hay amor en Oklahoma

Solo el silbido de un tren negro y largo

Sabrás cuando viene por ti

Montado en el viento y la lluvia

Me salvé en el mismo Río Rojo

El mismo Río Rojo que intenta ahogarme

No me tumba, mantengo mi terreno

Con el mundo entero cayendo a mi alrededor

Sigo corriendo, pero estoy quieto

Rezo por paz, pero necesito la emoción

Así que sigo persiguiendo a ese viejo demonio

Por la misma carretera sin salida

No hay amor en Oklahoma

Solo el silbido de un tren negro y largo

Sabrás cuando viene por ti

Montado en el viento y la lluvia

No hay amor en Oklahoma

Solo el silbido de un tren negro y largo

Sabrás cuando viene por ti

Montado en el viento y la lluvia

```

French

```html

Je poursuis ce même vieux démon

Sur cette route sans issue familière

La tempête roule dans mes veines

Comme un avion abattu en perdition

Pas peur de rien, terrifié pourtant

Je reprends souffle, je retends le gant

Mais je poursuis ce même vieux démon

Sur cette route sans issue familière

Pas d'amour en Oklahoma

Juste le sifflement d'un long train noir

Tu sauras quand il viendra pour toi

En chevauchant le vent et la pluie

J'ai été sauvé dans cette même Rouge Rivière

Cette même Rouge Rivière qui voulait ma perte

Elle ne me fait pas tomber, je tiens bon

Même si tout s'effondre autour de moi

Je cours toujours, pourtant immobile

Je prie pour la paix, mais cherche l'adrénaline

Alors je poursuis ce même vieux démon

Sur cette route sans issue familière

Pas d'amour en Oklahoma

Juste le sifflement d'un long train noir

Tu sauras quand il viendra pour toi

En chevauchant le vent et la pluie

Pas d'amour en Oklahoma

Juste le sifflement d'un long train noir

Tu sauras quand il viendra pour toi

En chevauchant le vent et la pluie

Pas d'amour en Oklahoma

Juste le sifflement d'un long train noir

Tu sauras quand il viendra pour toi

En chevauchant le vent et la pluie

```

German

```html

Ich jag' denselben alten Dämon,

Auf derselben Straße ohne Ausweg.

Reite den Sturm, der durch meine Adern zieht,

Wie ein abgestürztes Flugzeug im Blindflug.

Fürchte nichts, und hab' doch Todesangst,

Kann kaum atmen und schöpfe doch Luft.

Doch ich jag' denselben alten Dämon,

Auf derselben Straße ohne Ausweg.

Kein' Liebe in Oklahoma,

Nur das Heulen eines langen schwarzen Zugs.

Du weißt, wann er dich holt,

Reitet heran mit Wind und Regen.

Ich wurde gerettet im selben roten Fluss,

Der mich auch ertränken will.

Er wirft mich nicht um, ich steh' doch hier,

Während die ganze Welt um mich zerbricht.

Ich lauf' weiter, doch bleib' ich stehen,

Bete für Frieden, doch brauche das Beben.

Und so jag' ich denselben alten Dämon,

Auf derselben Straße ohne Ausweg.

Kein' Liebe in Oklahoma,

Nur das Heulen eines langen schwarzen Zugs.

Du weißt, wann er dich holt,

Reitet heran mit Wind und Regen.

Kein' Liebe in Oklahoma,

Nur das Heulen eines langen schwarzen Zugs.

Du weißt, wann er dich holt,

Reitet heran mit Wind und Regen.

Kein' Liebe in Oklahoma,

Nur das Heulen eines langen schwarzen Zugs.

Du weißt, wann er dich holt,

Reitet heran mit Wind und Regen.

```

Italian

```html

Continuo a inseguire quel vecchio diavolo

Su quella vecchia strada chiusa senza uscita

Cavalcando la tempesta che scorre nelle mie vene

Come un aereo abbattuto senza controllo

Senza paura e allo stesso tempo terrorizzato

Riesco a malapena a respirare, poi riprendo fiato

Ma continuo a inseguire quel vecchio diavolo

Su quella vecchia strada chiusa senza uscita

Non c'è amore in Oklahoma

Solo il fischio di un lungo treno nero

Saprai quando arriva per te

Soffiando nel vento e nella pioggia

Sono stato salvato nello stesso Red River

Lo stesso Red River che cercava di affogarmi

Non mi butta giù, resisto sul mio terreno

Con il mondo che crolla tutto intorno a me

Continuo a correre, ma sto fermo

Prego per la pace, ma ho bisogno del brivido

Così continuo a inseguire quel vecchio diavolo

Su quella vecchia strada chiusa senza uscita

Non c'è amore in Oklahoma

Solo il fischio di un lungo treno nero

Saprai quando arriva per te

Soffiando nel vento e nella pioggia

Non c'è amore in Oklahoma

Solo il fischio di un lungo treno nero

Saprai quando arriva per te

Soffiando nel vento e nella pioggia

```

Turkish

```html

Aynı eski şeytanın peşindeyim

O aynı çıkmaz yolda yine

Damarlarımda koşan fırtınayı sürüyorum

Bozulan uçağın çakışı gibi

Hiçbir şeyden korkmuyorum ama ölüm beni korkutuyor

Nefes alamıyorum ama yine de nefes alıyorum

Aynı eski şeytanın peşindeyim

O aynı çıkmaz yolda yine

Oklahoma'da aşk yok

Sadece uzun kara trenin düdüğü

Geldiğini duyacaksın

Rüzgar ve yağmurla gelirken

Aynı Kırmızı Nehir'de kurtuldum

Aynı Kırmızı Nehir beni boğmaya çalışıyor

Beni devirmiyor, ayakta duruyorum

Tüm dünya etrafımda yıkılırken

Koşuyorum ama aslında yerimdeyim

Barış için dua ediyorum ama heyecanı arıyorum

Aynı eski şeytanın peşindeyim

O aynı çıkmaz yolda yine

Oklahoma'da aşk yok

Sadece uzun kara trenin düdüğü

Geldiğini duyacaksın

Rüzgar ve yağmurla gelirken

Oklahoma'da aşk yok

Sadece uzun kara trenin düdüğü

Geldiğini duyacaksın

Rüzgar ve yağmurla gelirken

Oklahoma'da aşk yok

Sadece uzun kara trenin düdüğü

Geldiğini duyacaksın

Rüzgar ve yağmurla gelirken

```

Korean

```html

나는 여전히 그 악마를 쫓아가네

끝이 보이는 고속도로 위에서

핏줄 속의 폭풍처럼 달리며

추락한 비행기처럼 휘청이며

무서울 것도 없는데 두렵기도 해

숨 쉴 수 없지만 숨을 고르네

여전히 나는 그 악마를 쫓아가네

끝이 보이는 고속도로 위에서

오클라호마엔 사랑이 없어

긴 검은 기차의 소리만 들려와

언제 너에게 다가올지 알게 될 거야

바람과 비를 타고 달려오네

그 붉은 강에서 구원을 받았지

나를 잠식하려는 그 붉은 강에서

쓰러지지 않고 꿋꿋이 서 있네

세상이 무너져도 나는 버티네

달려가지만 그대로 멈춰서

평화를 기도하지만 스릴이 필요해

여전히 나는 그 악마를 쫓아가네

끝이 보이는 고속도로 위에서

오클라호마엔 사랑이 없어

긴 검은 기차의 소리만 들려와

언제 너에게 다가올지 알게 될 거야

바람과 비를 타고 달려오네

오클라호마엔 사랑이 없어

긴 검은 기차의 소리만 들려와

언제 너에게 다가올지 알게 될 거야

바람과 비를 타고 달려오네

```

Arabic

```html

ليس هناك حب في أوكلاهوما لوك كومبس

ما زلت ألاحق ذلك الشيطان القديم في نفس الطريق المسدود القديم

راكباً تلك العاصفة التي تجري في عروقي مثل طائرة أسقطت واستدارت في الهواء

لا أخاف شيئاً وأخاف حتى الموت أكاد أختنق وأستعيد أنفاسي

ومع ذلك، أواصل ملاحقة ذلك الشيطان القديم في نفس الطريق المسدود القديم

ليس هناك حب في أوكلاهوما فقط صفير القطار الطويل الأسود

ستعرف عندما يأتي إليك راكباً على الرياح والأمطار

قد نجوت في نفس نهر ريد نفس النهر الذي يحاول إغراقي

لا يسقطني أرضاً، فأي أسند نفسي والعالم بأسره يسقط حولي

أواصل الركض وأنا واقف ثابت أدعو للسلام، لكني أحتاج إلى الإثارة

لذا أواصل ملاحقة ذلك الشيطان القديم في نفس الطريق المسدود القديم

ليس هناك حب في أوكلاهوما فقط صفير القطار الطويل الأسود

ستعرف عندما يأتي إليك راكباً على الرياح والأمطار

ليس هناك حب في أوكلاهوما فقط صفير القطار الطويل الأسود

ستعرف عندما يأتي إليك راكباً على الرياح والأمطار

```
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post