Don't Stop Believin'
Journey
Escape (Bonus Track Version)
Translations
Original Lyrics
[Verse 1]
Just a small-town girl, livin' in a lonely world
She took the midnight train goin' anywhere
Just a city boy, born and raised in South Detroit
He took the midnight train goin' anywhere
[Verse 2]
A singer in a smoky room
The smell of wine and cheap perfume
For a smile, they can share the night
It goes on and on and on and on
[Chorus]
Strangers waitin'
Up and down the boulevard
Their shadows searchin' in the night
Streetlights, people
Livin' just to find emotion
Hidin' somewhere in the night
[Verse 3]
Workin' hard to get my fill
Everybody wants a thrill
Payin' anything to roll the dice
Just one more time
[Verse 4]
Some will win, some will lose
Some are born to sing the blues
Oh, the movie never ends
It goes on and on and on and on
[Chorus]
Strangers waitin'
Up and down the boulevard
Their shadows searchin' in the night
Streetlights, people
Livin' just to find emotion
Hidin' somewhere in the night
[Guitar Solo]
[Outro]
Don't stop believin'
Hold on to that feelin'
Streetlights, people
Don't stop believin'
Hold on
Streetlights, people
Don't stop believin'
Hold on to that feelin'
Streetlights, people
Spanish
Una chica de pueblo pequeño, viviendo en un mundo solitario
Tomó el tren de medianoche a cualquier lugar
Un chico de ciudad, nacido y criado en el sur de Detroit
Tomó el tren de medianoche a cualquier lugar
Un cantante en una sala llena de humo
El olor a vino y perfume barato
Por una sonrisa, pueden compartir la noche
Sigue y sigue y sigue sin parar
Extraños esperando
Arriba y abajo por el bulevar
Sus sombras buscando en la oscuridad
Farolas, gente
Viviendo solo por encontrar emoción
Escondiéndose en algún lugar de la noche
Trabajando duro por sentirme completo
Todos quieren sentir el subidón
Pagando lo que sea para lanzar los dados
Solo una vez más
Unos ganarán, otros perderán
Algunos nacen para cantar el blues
Oh, la película nunca termina
Sigue y sigue y sigue sin parar
Extraños esperando
Arriba y abajo por el bulevar
Sus sombras buscando en la oscuridad
Farolas, gente
Viviendo solo por encontrar emoción
Escondiéndose en algún lugar de la noche
No dejes de creer
Aférrate a esa sensación
Farolas, gente
No dejes de creer
Aférrate
Farolas, gente
No dejes de creer
Aférrate a esa sensación
Farolas, gente
French
Juste une fille de petite ville, vivant dans un monde solitaire
Elle a pris le train de minuit vers n'importe où
Juste un garçon des rues, né et grandi au sud de Détroit
Il a pris le train de minuit vers n'importe où
Un chanteur dans une pièce enfumée
L'odeur du vin et du parfum bon marché
Pour un sourire, ils partagent la nuit
Ça continue encore et encore
Les étrangers attendent
De haut en bas du boulevard
Leurs ombres cherchent dans la nuit
Lampadaires, gens
Vivant juste pour trouver l'émotion
Se cachant quelque part dans la nuit
Travailler dur pour avoir sa part
Tout le monde cherche le frisson
Payant n'importe quoi pour lancer les dés
Juste une fois de plus
Certains gagnent, certains perdent
Certains sont nés pour chanter le blues
Oh, le film ne finit jamais
Ça continue et continue
Les étrangers attendent
De haut en bas du boulevard
Leurs ombres cherchent dans la nuit
Lampadaires, gens
Vivant juste pour trouver l'émotion
Se cachant quelque part dans la nuit
Ne cesse pas de croire
Accroche-toi à cette sensation
Lampadaires, gens
Ne cesse pas de croire
Tiens bon
Lampadaires, gens
Ne cesse pas de croire
Accroche-toi à cette sensation
Lampadaires, gens
German
Don't Stop Believin'
Ein Mädchen aus dem Dorf, lebt in einer einsamen Welt
Sie nahm den Mitternachtszug, wohin der auch fährt
Ein Junge aus der Stadt, geboren in Süd-Detroit
Er nahm den Mitternachtszug, wohin der auch fährt
Ein Sänger in einem rauchigen Raum
Der Duft von Wein und billigem Parfüm
Für ein Lächeln teilen sie die Nacht
Es geht immer weiter, weiter und weiter
Fremde warten
Auf und ab, der Boulevard entlang
Ihre Schatten suchen in der Nacht
Straßenlichter, Menschen
Leben, um Gefühle zu finden
Sich irgendwo in der Nacht verstecken
Arbeite hart, um mein Ziel zu erreichen
Jeder will das Kribbeln spüren
Zahlen alles, um die Würfel zu werfen
Nur noch einmal
Manche gewinnen, manche verlieren
Manche sind geboren, um den Blues zu singen
Oh, der Film endet nie
Es geht immer weiter, weiter und weiter
Fremde warten
Auf und ab, der Boulevard entlang
Ihre Schatten suchen in der Nacht
Straßenlichter, Menschen
Leben, um Gefühle zu finden
Sich irgendwo in der Nacht verstecken
Hör nicht auf zu glauben
Halte an diesem Gefühl fest
Straßenlichter, Menschen
Hör nicht auf zu glauben
Halte fest
Straßenlichter, Menschen
Hör nicht auf zu glauben
Halte an diesem Gefühl fest
Straßenlichter, Menschen
Italian
Just a small-town girl, living in a lonely world
Ragazza di provincia, in un mondo solitario
She took the midnight train goin' anywhere
Ha preso il treno di mezzanotte verso l'infinito
Just a city boy, born and raised in South Detroit
Ragazzo di città, cresciuto a Sud di Detroit
He took the midnight train goin' anywhere
Ha preso il treno di mezzanotte verso l'infinito
A singer in a smoky room
Un cantante in una stanza fumosa
The smell of wine and cheap perfume
Tra odore di vino e di profumo di poco prezzo
For a smile, they can share the night
Per un sorriso, condividono la notte
It goes on and on and on and on
Continua ancora e ancora e ancora
Strangers waitin'
Sconosciuti aspettano
Up and down the boulevard
Sul viale su e giù camminano
Their shadows searchin' in the night
Le loro ombre cercano nella notte
Streetlights, people
Le luci stradali, la gente
Livin' just to find emotion
Vivendo solo per trovare emozione
Hidin' somewhere in the night
Nascondendosi nella notte
Workin' hard to get my fill
Lavoro sodo per sentirmi vivo
Everybody wants a thrill
Tutti cercano quel brivido
Payin' anything to roll the dice
Pronti a pagare per tentare la sorte
Just one more time
Ancora una volta
Some will win, some will lose
C'è chi vince, c'è chi perde
Some are born to sing the blues
C'è chi nasce per cantare il blues
Oh, the movie never ends
Il film non finisce mai
It goes on and on and on and on
Va avanti ancora e ancora e ancora
Strangers waitin'
Sconosciuti aspettano
Up and down the boulevard
Sul viale su e giù camminano
Their shadows searchin' in the night
Le loro ombre cercano nella notte
Streetlights, people
Le luci stradali, la gente
Livin' just to find emotion
Vivendo solo per trovare emozione
Hidin' somewhere in the night
Nascondendosi nella notte
Don't stop believin'
Continua a sognare
Hold on to that feelin'
Afferra quella sensazione
Streetlights, people
Le luci stradali, la gente
Don't stop believin'
Continua a sognare
Hold on
Afferra
Streetlights, people
Le luci stradali, la gente
Don't stop believin'
Continua a sognare
Hold on to that feelin'
Afferra quella sensazione
Streetlights, people
Le luci stradali, la gente
```Turkish
Just a small-town girl, livin' in a lonely world
Küçük bir kasaba kızı, yalnız bir dünyada yaşıyor
She took the midnight train goin' anywhere
Gece trenine bindi, nereye olsa gider
Just a city boy, born and raised in South Detroit
Bir şehir çocuğu, Güney Detroit'te doğup büyümüş
He took the midnight train goin' anywhere
Gece trenine bindi, nereye olsa gider
A singer in a smoky room
Dumanlı bir odada bir şarkıcı
The smell of wine and cheap perfume
Şarap ve ucuz parfüm kokusu
For a smile, they can share the night
Bir gülüşle, geceyi paylaşabilirler
It goes on and on and on and on
Durmaksızın devam ediyor
Strangers waitin'
Yabancılar bekliyor
Up and down the boulevard
Bulvarın yukarısında ve aşağısında
Their shadows searchin' in the night
Gecede gölgeleri arıyor
Streetlights, people
Sokak lambaları, insanlar
Livin' just to find emotion
Duyguları bulmak için yaşıyorlar
Hidin' somewhere in the night
Gecenin bir yerinde saklanıyorlar
Workin' hard to get my fill
Payıma düşeni almak için çok çalışıyorum
Everybody wants a thrill
Herkes bir heyecan arıyor
Payin' anything to roll the dice
Bir kez daha zar atmak için ne varsa veriyorlar
Just one more time
Bir kez daha
Some will win, some will lose
Kimileri kazanır, kimileri kaybeder
Some are born to sing the blues
Kimileri hüzün parçaları söylemek için doğar
Oh, the movie never ends
Aman, film hiç bitmez
It goes on and on and on and on
Durmaksızın devam ediyor
Strangers waitin'
Yabancılar bekliyor
Up and down the boulevard
Bulvarın yukarısında ve aşağısında
Their shadows searchin' in the night
Gecede gölgeleri arıyor
Streetlights, people
Sokak lambaları, insanlar
Livin' just to find emotion
Duyguları bulmak için yaşıyorlar
Hidin' somewhere in the night
Gecenin bir yerinde saklanıyorlar
Don't stop believin'
İnanmaktan vazgeçme
Hold on to that feelin'
O duyguyu bırakma
Streetlights, people
Sokak lambaları, insanlar
Don't stop believin'
İnanmaktan vazgeçme
Hold on
Sıkı tutun
Streetlights, people
Sokak lambaları, insanlar
Don't stop believin'
İnanmaktan vazgeçme
Hold on to that feelin'
O duyguyu bırakma
Streetlights, people
Sokak lambaları, insanlar
```Korean
Journey
Journey
작은 마을 소녀, 외로운 세상 속에서
어디론가 가는 자정 기차를 탔지
도시에서 자란 소년, 남부 디트로이트에서
어디론가 가는 자정 기차를 탔지
연기에 휩싸인 방의 가수
포도주와 싼 향수 냄새
미소 하나로 밤을 함께 나눌 수 있어
계속이어지고 이어지고 끝없이
낯선 이들이 기다리고 있어
거리 위 아래로
그들의 그림자, 밤속을 찾아 헤메이지
가로등 불빛 아래 사람들
감정을 찾기 위해 살아가는
밤 어딘가에 숨겨져 있어
배부르기 위해 열심히 일하지
모두가 짜릿함을 원해
한 번만 더 주사위를 던지기 위해서라면
무엇이든 지불하겠지
누군가는 이기고, 누군가는 지고
어떤 이는 블루스를 부르도록 태어났지
오, 영화는 끝나지 않아
계속이어지고 이어지고 끝없이
낯선 이들이 기다리고 있어
거리 위 아래로
그들의 그림자, 밤속을 찾아 헤메이지
가로등 불빛 아래 사람들
감정을 찾기 위해 살아가는
밤 어딘가에 숨겨져 있어
믿음을 멈추지 마
그 느낌을 붙잡아
가로등 불빛, 사람들
믿음을 멈추지 마
붙잡아
가로등 불빛, 사람들
믿음을 멈추지 마
그 느낌을 붙잡아
가로등 불빛, 사람들
Arabic
فقط فتاة من مدينة صغيرة، تعيش في عالم موحش
ركبت القطار الليلي، ذاهبة لأي مكان
وشاب من المدينة، وُلِد وتربى في جنوب ديترويت
ركب القطار الليلي، ذاهبًا لأي مكان
مطرب في غرفة دخانية
رائحة النبيذ والعطر الرخيص
لابتسامة يمكنهم اقتسام الليل
يستمر وينتقل بلا توقف
غرباء ينتظرون
صعودًا وهبوطًا في الجادة
تبحث ظلالهم في الليل
أضواء الشوارع، الناس
يعيشون فقط ليجدوا العاطفة
مختبئين في مكانٍ ما في الليل
أعمل بجد لأحصل على حصتي
الجميع يريد الإثارة
يدفع أي شيء لرمي النرد
مرة أخرى فقط
البعض سيفوز، البعض سيخسر
البعض ولد ليغني البلوز
آه، الفيلم لا ينتهي أبدًا
يستمر وينتقل بلا توقف
غرباء ينتظرون
صعودًا وهبوطًا في الجادة
تبحث ظلالهم في الليل
أضواء الشوارع، الناس
يعيشون فقط ليجدوا العاطفة
مختبئين في مكانٍ ما في الليل
لا تتوقف عن الإيمان
تمسك بتلك المشاعر
أضواء الشوارع، الناس
لا تتوقف عن الإيمان
تمسك
أضواء الشوارع، الناس
لا تتوقف عن الإيمان
تمسك بتلك المشاعر
أضواء الشوارع، الناس
```