Mary Jane's Last Dance by Tom Petty and the Heartbreakers - Lyrics and Translations

Mary Jane's Last Dance

Tom Petty and the Heartbreakers

Anthology: Through The Years

Mary Jane's Last Dance by Tom Petty and the Heartbreakers album cover
Download Lyrics

Translations

Original Lyrics

```html

Verse 1

She grew up in an Indiana town

Had a good lookin' mama who never was around

But she grew up tall and she grew up right

With them Indiana boys on them Indiana nights

Well, she moved down here at the age of eighteen

She blew the boys away, was more than they'd seen

I was introduced and we both started groovin'

She said, "I dig you baby, but I got to keep movin' on

Keep movin' on"

Chorus

Last dance with Mary Jane, one more time to kill the pain

I feel summer creepin' in and I'm tired of this town again

Verse 2

Well, I don't know, but I've been told

You never slow down, you never grow old

I'm tired of screwin' up, tired of going down

Tired of myself, tired of this town

Refrain

Oh, my, my, oh, hell yes

Honey, put on that party dress

Buy me a drink, sing me a song

Take me as I come 'cause I can't stay long

Chorus

Last dance with Mary Jane, one more time to kill the pain

I feel summer creepin' in and I'm tired of this town again

Verse 3

There's pigeons down on Market Square

She's standin' in her underwear

Lookin' down from a hotel room

The nightfall will be comin' soon

Refrain

Oh, my, my, oh, hell yes

You got to put on that party dress

It was too cold to cry when I woke up alone

I hit my last number and walked to the road

Chorus

Last dance with Mary Jane, one more time to kill the pain

I feel summer creepin' in and I'm tired of this town again

```

Spanish

```html

Creció en un pueblo de Indiana,

Con una madre hermosa que nunca estaba a su lado.

Pero ella creció alta y bien encaminada,

Con los chicos de Indiana en las noches estrelladas.

Se vino a vivir acá a los dieciocho años,

Deslumbró a todos, era más de lo que soñaron.

Nos presentaron y se encendió la emoción,

Ella dijo, "Me gustas, pero sigo mi dirección,

Tengo que seguir mi dirección."

Último baile con María Juana, una vez más para calmar la pena,

Siento el verano acercarse y otra vez de este pueblo me llena.

Bueno, no lo sé, pero me contaron

Que nunca frenas, nunca te haces anciano.

Estoy cansado de errores, de caer y caer,

Cansado de mí mismo, de este lugar.

Oh, Dios mío, oh, sí señor,

Cariño, ponte tu vestido de celebración.

Cómprame un trago, cántame una canción,

Acéptame así, que me voy de este rincón.

Último baile con María Juana, una vez más para calmar la pena,

Siento el verano acercarse y otra vez de este pueblo me llena.

Hay palomas en la Plaza del Mercado,

Ella está en ropa interior en su cuarto elevado,

Mirando desde la ventana del hotel,

La noche pronto vendrá con su manto fiel.

Oh, Dios mío, oh, sí señor,

Tienes que ponerte ese vestido de celebración.

Era demasiado frío para llorar al despertar solo,

Marqué mi último número y caminé hasta el arroyo.

Último baile con María Juana, una vez más para calmar la pena,

Siento el verano acercarse y otra vez de este pueblo me llena.

```

French

```html

La Dernière Danse avec Mary Jane

Tom Petty and the Heartbreakers

Elle a grandi dans une ville de l'Indiana,

Sa maman jolie n'était jamais là.

Elle a poussé droite, elle a grandi haut,

Avec les gars de l'Indiana durant les nuits là-bas.

Elle est venue ici à dix-huit ans,

Elle a ébloui les gars, c'était plus qu'un déroutant.

On s'est rencontrés et on s'est mis à danser,

Elle a dit, "Tu me plais chéri, mais je dois m'en aller,

Je dois m'en aller."

Dernière danse avec Mary Jane, pour encore une fois tuer la douleur,

Je sens l'été arriver, je suis lassé de cette ville, c'est trop long.

Je ne sais pas, mais on me l'a dit,

Ne ralentis jamais si tu veux rester en vie.

Fatigué des erreurs, fatigué des bas,

Fatigué de moi-même, fatigué de ce lieu-là.

Oh, mon dieu, oh, certes oui,

Chérie, enfile cette robe de soirée.

Offre-moi un verre, chante-moi un air,

Prends-moi comme je suis, je ne peux longtemps rester.

Dernière danse avec Mary Jane, pour encore une fois tuer la douleur,

Je sens l'été arriver, je suis lassé de cette ville, c'est trop long.

Des pigeons sur la place du marché,

Elle attend là, en petite tenue,

Depuis la chambre d'hôtel, je la vois,

La nuit qui tombe approchera.

Oh, mon dieu, oh, certes oui,

Tu dois porter cette robe de soirée.

Il faisait trop froid pour pleurer, seul je me suis levé,

Je comptais mes derniers pas, j'ai pris la route déchiré.

Dernière danse avec Mary Jane, pour encore une fois tuer la douleur,

Je sens l'été arriver, je suis lassé de cette ville, c'est trop long.

```

German

```html

Sie wuchs auf in einem indiana Ort

Mit 'ner hübschen Mama, die war nie dort

Doch sie wuchs groß und sie wuchs stark

Mit den Jungs von Indiana bis tief in die Nacht

Mit achtzehn zog sie hierher runter

Sie haute die Jungs um, war wie ein Wunder

Man stellte uns vor und wir fingen an zu tanzen

Sie sagte: "Ich mag dich Baby, doch muss weiter machen,

Weiter ziehen, weiter gehen"

Letzter Tanz mit Mary Jane, noch einmal Schmerzen vertreiben

Ich fühl den Sommer nahen und bin dieser Stadt überdrüssig

Nun, ich weiß nicht, aber man sagte mir

Halt niemals an, bleib ewig jung hier

Bin müde vom Scheitern, müde vom Niedergehen

Müde von mir selbst, dieser Stadt entfliehen

Oh, mein, mein, oh, verdammt ja

Schatz, zieh das Partykleid an für mich, ja

Kauf mir 'nen Drink, sing mir ein Lied

Nimm mich wie ich bin, denn ich bleibe nicht lang

Letzter Tanz mit Mary Jane, noch einmal Schmerzen vertreiben

Ich fühl den Sommer nahen und bin dieser Stadt überdrüssig

Am Marktplatz gurren die Tauben hier

Sie steht nur da in ihrem Unterkleid

Aus einem Hotelzimmer schaut sie herab

Die Nacht bricht bald herein über die Stadt

Oh, mein, mein, oh, verdammt ja

Du musst das Partykleid wieder tragen, klar

Es war zu kalt zum Weinen, als ich allein aufgewacht

Ich nahm meine letzte Nummer und ging auf die Straße zur Nacht

Letzter Tanz mit Mary Jane, noch einmal Schmerzen vertreiben

Ich fühl den Sommer nahen und bin dieser Stadt überdrüssig

```

Italian

```html

Lei è cresciuta in una città dell'Indiana

Una mamma bella che mai c'era stata

Ma è cresciuta alta e in modo impeccabile

Con quei ragazzi dell'Indiana nelle notti estive

Beh, si è trasferita qui a diciott'anni

Ha stupito tutti i ragazzi, più di quanto avessero mai visto

Sono stato presentato e insieme abbiamo iniziato a ballare

Lei ha detto, "Mi piaci, tesoro, ma devo continuare a camminare

Continuare a camminare"

Ultimo ballo con Mary Jane, un'altra volta per scacciare il dolore

Sento l'estate avvicinarsi e sono stanco di questa città ormai

Beh, non so, ma mi hanno detto

Che non ti fermi mai, non invecchi mai

Sono stanco di sbagliare, stanco di scendere

Stanco di me stesso, stanco di questa città

Oh, mamma mia, oh, sì, per favore

Tesoro, mettiti quel vestito da festa

Comprami un drink, cantami una canzone

Prendimi così come sono perché non posso restare a lungo

Ultimo ballo con Mary Jane, un'altra volta per scacciare il dolore

Sento l'estate avvicinarsi e sono stanco di questa città ormai

Ci sono i piccioni in Piazza del Mercato

Lei è in piedi in biancheria intima

Guarda giù da una stanza d'albergo

Il buio della sera arriverà presto

Oh, mamma mia, oh, sì, per favore

Devi indossare quel vestito da festa

Faceva troppo freddo per piangere quando mi sono svegliato da solo

Ho fatto il mio ultimo numero e sono andato via per la strada

Ultimo ballo con Mary Jane, un'altra volta per scacciare il dolore

Sento l'estate avvicinarsi e sono stanco di questa città ormai

```

Turkish

```html

Indiana kasabasında büyüdü

Güzel annesi vardı ama yanında yoktu

Ama boyu uzadı, doğruyu buldu

Indiana erkekleriyle Indiana gecelerinde

On sekizinde taşındı buraya

Delikanlıları büyüledi, gördüklerinden fazlaydı

Tanıştırıldım ve ikimiz de dans etmeye başladık

Dedi ki, "Seni beğendim bebeğim, ama yoluma devam etmeliyim

Devam etmeliyim"

Son dans Mary Jane'le, bir kez daha acıyı dindirmek için

Yazın geldiğini hissediyorum ve bu kasabadan yine sıkıldım

Bilmem ama bana söylediler

Hiç yavaşlamıyorsun, hiç yaşlanmıyorsun

Hatalardan bıktım, düşmekten usandım

Kendimden bıktım, bu kasabadan usandım

Ah, eyvah, ah, elbette evet

Tatlım, giy o parti elbisesini

Bana bir içki ısmarla, bana bir şarkı söyle

Beni olduğum gibi al çünkü uzun kalamam

Son dans Mary Jane'le, bir kez daha acıyı dindirmek için

Yazın geldiğini hissediyorum ve bu kasabadan yine sıkıldım

Market Meydanı'nda güvercinler var

İç çamaşırlarıyla duruyor

Bir otel odasından aşağı bakıyor

Gecenin düşmesi yakında olacak

Ah, eyvah, ah, elbette evet

Giy o parti elbisesini

Sonunda yalnız uyandım ağlamaya soğuktu

Son numaramı çevirdim ve yola çıktım

Son dans Mary Jane'le, bir kez daha acıyı dindirmek için

Yazın geldiğini hissediyorum ve bu kasabadan yine sıkıldım

```

Korean

```html

그녀는 인디애나의 작은 마을에서 자랐고

항상 집에 없는 아름다운 엄마가 있었지

하지만 그녀는 키도 크고 당당하게 자라났어

인디애나 소년들과 인디애나의 밤 속에서 말이야

열여덟 살에 이곳으로 내려와서

소년들을 매료시켰지, 그들이 본 것 이상의 모습으로

우리는 서로 소개받고 춤을 추기 시작했어

그녀는 말했지, "난 당신이 마음에 들어요, 하지만 계속 가야 해요

계속 움직여야 해요"

마지막 춤을 메리 제인과 한 번 더, 고통을 잊기 위해

여름이 서서히 다가오는 느낌, 이 도시가 지겨워

글쎄요, 잘 모르겠지만 들은 얘기가 있어요

늙지도 않고 쉬지도 않는다는 거예요

실수하는 것도 지쳤고, 내려가는 것도 지쳤어요

내 자신도, 이 도시도 지쳤어요

아, 제발, 정말 그래요

여보, 그 파티 드레스를 입어요

술 한 잔 사주고, 노래를 불러줘요

그냥 있는 그대로 날 받아줘요, 오래 머무르지 못할 거예요

마지막 춤을 메리 제인과 한 번 더, 고통을 잊기 위해

여름이 서서히 다가오는 느낌, 이 도시가 지겨워

마켓 스퀘어에 비둘기들이 있고

그녀는 속옷 차림으로 서 있어요

호텔 방에서 아래를 내려다보며

곧 밤이 올 거라는 걸 알죠

아, 제발, 정말 그래요

그 파티 드레스를 입어야 해요

추워서 울 수도 없었어요, 혼자 깨어난 아침에

마지막 번호로 전화하고 길을 나섰어요

마지막 춤을 메리 제인과 한 번 더, 고통을 잊기 위해

여름이 서서히 다가오는 느낌, 이 도시가 지겨워

```

Arabic

```html

لقد نشأت في مدينة إنديانا

كانت لها أم جميلة لم تكن موجودة أبداً

لكنها كبرت فارعة وأصبحت على الطريق الصحيح

مع أولاد إنديانا في ليالي إنديانا

حسناً، انتقلت هنا في سن الثامنة عشر

أذهلت الأولاد، كانت أكثر مما رأوه

تعرفت عليها وبدأنا بالرقص

قالت "أعجبني كثيراً، لكني يجب أن أواصل المضي

يجب أن أواصل المضي"

الرقصة الأخيرة مع ماري جين، مرة أخرى لأقضي على الألم

أشعر بالصيف يتسلل إليّ وأنا سئمت من هذه المدينة مرة أخرى

لا أعلم، لكن قيل لي

ألا تتباطأ أبداً، ألا تهرم أبداً

مللت من الأخطاء، مللت من السقوط

مللت من نفسي، مللت من هذه المدينة

آه، يا إلهي، نعم بالفعل

عزيزتي، ارتدي ذلك الفستان الخلاب

اشتري لي شرابًا، غني لي أغنية

تقبلني كما أنا لأنني لا أستطيع البقاء طويلاً

الرقصة الأخيرة مع ماري جين، مرة أخرى لأقضي على الألم

أشعر بالصيف يتسلل إليّ وأنا سئمت من هذه المدينة مرة أخرى

هناك حمام في ساحة السوق

تقف في ملابسها الداخلية

تنظر إلى الأسفل من غرفة الفندق

سيحل الليل قريباً

آه، يا إلهي، نعم بالفعل

يجب أن ترتدي ذلك الفستان الخلاب

كان الجو بارداً جداً للبكاء عندما استيقظت وحدي

أخذت آخر رقم لي وسرت إلى الطريق

الرقصة الأخيرة مع ماري جين، مرة أخرى لأقضي على الألم

أشعر بالصيف يتسلل إليّ وأنا سئمت من هذه المدينة مرة أخرى

```
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post