Stand By Me by Ben E. King - Lyrics and Translations

Stand By Me

Ben E. King

Don't Play That Song (Mono)

Stand By Me by Ben E. King album cover
Download Lyrics

Translations

Original Lyrics

```html

[Intro]

[Verse 1]

When the night has come

And the land is dark

And the moon is the only light we'll see

No, I won't be afraid

Oh, I won't be afraid

Just as long as you stand, stand by me

[Chorus]

So darlin', darlin', stand by me

Oh, stand by me

Oh, stand

Stand by me, stand by me

[Verse 2]

If the sky that we look upon

Should tumble and fall

Or the mountains should crumble to the sea

I won't cry, I won't cry

No, I won't shed a tear

Just as long as you stand, stand by me

[Chorus]

And darlin', darlin', stand by me

Oh, stand by me

Woah, stand now

Stand by me, stand by me

[Interlude]

[Chorus]

Darlin', darlin', stand by me

Oh, stand by me

Oh, stand now

Stand by me, stand by me

Whenever you're in trouble, won't you stand by me?

Oh, stand by me

Woah, just stand now

Oh, stand, stand by me

```

Spanish

```html

[Intro]

[Verso 1]

Cuando la noche ha llegado

Y la tierra está oscura

Y la luna es la única luz que se verá

No, no temeré

Oh, no temeré

Mientras estés junto a mí, a mi lado

[Coro]

Así que amor, amor, quédate a mi lado

Oh, quédate a mi lado

Oh, ven

A mi lado, a mi lado

[Verso 2]

Si el cielo sobre nosotros

Se cayese de pronto

O las montañas se desmoronen en el mar

No lloraré, no lloraré

No, no derramaré una lágrima

Mientras estés junto a mí, a mi lado

[Coro]

Y amor, amor, quédate a mi lado

Oh, quédate a mi lado

Woah, ven

A mi lado, a mi lado

[Interludio]

[Coro]

Amor, amor, quédate a mi lado

Oh, quédate a mi lado

Oh, ven ahora

A mi lado, a mi lado

Cuando tengas problemas, ¿no estarás a mi lado?

Oh, a mi lado

Woah, ven ahora

Oh, ven, ven a mi lado

```

French

```html

Stand By Me (Version Française)

Quand la nuit est tombée

Que la terre est voilée

Et que la lune est notre seul reflet

Non, je n'aurai pas peur

Oh, je n'aurai pas peur

Tant que tu restes près, près de moi

Alors ma chérie, reste avec moi

Oh, reste près de moi

Oh, reste

Près de moi, près de moi

Si le ciel qu'on contemple

Devait s'écrouler

Ou les montagnes s'effondrer dans la mer

Je ne pleurerai pas, je ne pleurerai pas

Non, je ne verserai pas de larme

Tant que tu restes près, près de moi

Et ma chérie, reste avec moi

Oh, reste près de moi

Woah, reste maintenant

Près de moi, près de moi

Ma chérie, reste avec moi

Oh, reste près de moi

Oh, reste maintenant

Près de moi, près de moi

Quand tu as des soucis, veux-tu rester près de moi ?

Oh, reste près de moi

Woah, juste reste maintenant

Oh, reste, près de moi

```

German

```html

[Intro]

[Strophe 1]

Wenn die Nacht hereinbricht

Und das Land versinkt in Dunkelheit

Und der Mond unser einziges Licht bleibt

Nein, ich hab' keine Angst

Oh, ich hab' keine Angst

Solang du bei mir stehst, bei mir stehst

[Refrain]

Oh Liebste, Liebste, steh bei mir

Oh, steh bei mir

Oh, steh

Steh bei mir, steh bei mir

[Strophe 2]

Wenn der Himmel, den wir betrachten

Einstürzt und fällt

Oder die Berge ins Meer zerfallen

Ich werde nicht weinen, ich werde nicht weinen

Nein, ich vergieße keine Träne

Solang du bei mir stehst, bei mir stehst

[Refrain]

Und Liebste, Liebste, steh bei mir

Oh, steh bei mir

Woah, steh jetzt

Steh bei mir, steh bei mir

[Interlude]

[Refrain]

Liebste, Liebste, steh bei mir

Oh, steh bei mir

Oh, steh jetzt

Steh bei mir, steh bei mir

Immer wenn du in Not bist, wirst du bei mir steh'n?

Oh, steh bei mir

Woah, steh einfach jetzt

Oh, steh, steh bei mir

```

Italian

```html

[Intro]

[Verse 1]

Quando la notte è arrivata

E la terra è oscura

E la luna è l'unica luce che vedremo

No, non avrò paura

Oh, non avrò paura

Finché starai, starai con me

[Chorus]

Quindi tesoro, stai con me

Oh, stai con me

Oh, resta

Stai con me, stai con me

[Verse 2]

Se il cielo sopra noi

Dovesse cadere giù

O le montagne s'infrangessero nel mar

Non piangerò, non piangerò

No, non verserò una lacrima

Finché starai, starai con me

[Chorus]

E tesoro, stai con me

Oh, stai con me

Woah, resta ora

Stai con me, stai con me

[Interlude]

[Chorus]

Tesoro, stai con me

Oh, stai con me

Oh, resta ora

Stai con me, stai con me

Ogni volta che sei nei guai, non vuoi stare con me?

Oh, stai con me

Woah, resta ora

Oh, resta, stai con me

```

Turkish

```html

ver itemprop="text">[Giriş]

ver itemprop="text">[Birinci Kıta]

ver itemprop="text">Gece çöktüğünde

ver itemprop="text">Ve karanlık bastığında

ver itemprop="text">Gördüğümüz tek ışık ay olduğunda

ver itemprop="text">Korkmam, hayır korkmam

ver itemprop="text">Sen yanımda durdukça, benimle kal

ver itemprop="text">[Nakarat]

ver itemprop="text">Sevgilim, sevgilim, benimle kal

ver itemprop="text">Oh, benimle kal

ver itemprop="text">Oh, kal

ver itemprop="text">Benimle kal, benimle kal

ver itemprop="text">[İkinci Kıta]

ver itemprop="text">Gökyüzü başımızın üstüne

ver itemprop="text">Çöküp düşse bile

ver itemprop="text">Ya da dağlar denize dökülse

ver itemprop="text">Ağlamam, ağlamam

ver itemprop="text">Hayır, bir damla yaş dökmem

ver itemprop="text">Sen yanımda durdukça, benimle kal

ver itemprop="text">[Nakarat]

ver itemprop="text">Ve sevgilim, sevgilim, benimle kal

ver itemprop="text">Oh, benimle kal

ver itemprop="text">Woah, şimdi kal

ver itemprop="text">Benimle kal, benimle kal

ver itemprop="text">[Ara]

ver itemprop="text">[Nakarat]

ver itemprop="text">Sevgilim, sevgilim, benimle kal

ver itemprop="text">Oh, benimle kal

ver itemprop="text">Oh, şimdi kal

ver itemprop="text">Benimle kal, benimle kal

ver itemprop="text">Ne zaman bir sıkıntı yaşasan, benimle kalmaz mısın?

ver itemprop="text">Oh, benimle kal

ver itemprop="text">Woah, şimdi sadece kal

ver itemprop="text">Oh, kal, benimle kal

```

Korean

```html

나의 곁에 서줘

Ben E. King

[인트로]

[1절] 밤이 오면, 세상이 어두워져도
달빛만이 우리를 비추네
난 두렵지 않아,
그래, 난 두렵지 않아
당신만 내 곁에 서 있다면

[후렴] 그러니 사랑아, 사랑아, 내 곁에 서줘
오 내 곁에 서줘
오, 서 있어 줘
내 곁에 서 있어 줘

[2절] 우리가 올려다보는 하늘이
무너지고 떨어지더라도
산이 바다로 무너져내려도
난 울지 않을 거야, 난 울지 않아
당신만 내 곁에 서 있다면

[후렴] 그리고 사랑아, 사랑아, 내 곁에 서줘
오 내 곁에 서줘
오, 지금 서 있어 줘
내 곁에 서 있어 줘

[간주]

[후렴] 사랑아, 사랑아, 내 곁에 서줘
오 내 곁에 서줘
오, 지금 서 있어 줘
내 곁에 서 있어 줘
너가 어려움에 처하면 내 곁에 서줄래?
오 내 곁에 서줘
오, 그냥 서 있어 줘
오, 서서, 내 곁에 서 있어 줘

```

Arabic

```html

@context="http://schema.org" itemtype="https://schema.org/MusicComposition">

عندما يحل الليل

وتعم الظلمة الأرض

ويكون القمر هو النور الوحيد الذي نراه

لا، لن أكون خائفًا

لن أكون خائفًا

طالما أنك واقف بجانبي

يا حبيبي، ابق بجانبي

قف بجانبي

قف، قف بجانبي

إذا السماء التي ننظر إليها

انهارت وسقطت

أو إذا تفتت الجبال إلى البحر

لن أبكي، لن أبكي

لن أذرف دمعًا

طالما أنك واقف بجانبي

يا حبيبي، ابق بجانبي

قف بجانبي

قف الآن

قف بجانبي، قف بجانبي

يا حبيبي، ابق بجانبي

قف بجانبي

قف الآن

قف بجانبي، قف بجانبي

متى واجهتك المتاعب، ألا تقف بجانبي؟

قف بجانبي

قف الآن

يا قف، قف بجانبي

```
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post