The Scientist by Coldplay - Lyrics and Translations

The Scientist

Coldplay

A Rush of Blood to the Head

The Scientist by Coldplay album cover
Download Lyrics

Translations

Original Lyrics

```html

Verse 1

Come up to meet you, tell you I'm sorry

You don't know how lovely you are

I had to find you, tell you I need you

And tell you I set you apart

Tell me your secrets and ask me your questions

No, let's go back to the start

Runnin' in circles, comin' up tails

Heads on a science apart

Chorus

Nobody said it was easy

It's such a shame for us to part

Nobody said it was easy

No one ever said it would be this hard

Oh, take me back to the start

Verse 2

I was just guessin' at numbers and figures

Pullin' your puzzles apart

Questions of science, science and progress

Do not speak as loud as my heart

And tell me you love me, come back and haunt me

Oh, and I rush to the start

Runnin' in circles, chasin' our tails

Comin' back as we are

Chorus

Nobody said it was easy

Oh, it's such a shame for us to part

Nobody said it was easy

No one ever said it would be so hard

I'm goin' back to the start

Instrumental

Outro

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Ah-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

```

Spanish

```html

Subo a encontrarte, decirte lo siento

No sabes lo hermosa que eres

Tuve que buscarte, decirte que te necesito

Y decirte que eres especial

Cuéntame tus secretos y hazme tus preguntas

No, volvamos al principio

Corriendo en círculos, alcanzando finales

Caras de una ciencia sin par

Nadie dijo que sería fácil

Qué pena que tengamos que separarnos

Nadie dijo que sería fácil

Nunca dijeron que sería tan duro

Oh, llévame al principio

Solo adivinando cifras y números

Desarmando tus rompecabezas

Cuestiones de ciencia, ciencia y progreso

No hablan tan fuerte como mi corazón

Y dime que me amas, vuelve y persígueme

Oh, corro al comienzo

Corriendo en círculos, persiguiendo finales

Regresando a cómo somos

Nadie dijo que sería fácil

Oh, qué pena que tengamos que separarnos

Nadie dijo que sería fácil

Nunca dijeron que sería tan difícil

Vuelvo al principio

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Ah-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

```

French

```html

Je viens te retrouver, te dire pardon

Tu ne sais pas combien tu es jolie

Il fallait que je te trouve, te dire que j'ai besoin de toi

Et te dire que je t'ai mise à part

Dis-moi tes secrets et pose-moi tes questions

Non, repartons du début

Tourner en rond, tomber à pile ou face

Avoir la tête dans une science à part

Personne n'a dit que c'était facile

C'est si triste de se séparer

Personne n'a dit que c'était facile

Personne n'a jamais dit que ce serait si dur

Oh, ramène-moi au début

Je faisais juste des suppositions sur des chiffres

Déconstruisant tes énigmes

Des questions de science, de science et progrès

Ne parlent pas aussi fort que mon cœur

Et dis-moi que tu m'aimes, reviens me hanter

Oh, et je retourne au commencement

Tourner en rond, poursuivant nos traces

Revenant comme nous sommes

Personne n'a dit que c'était facile

Oh, c'est si triste de se séparer

Personne n'a dit que c'était facile

Personne n'a jamais dit que ce serait si dur

Je reviens au commencement

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Ah-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

```

German

```html

The Scientist

von Coldplay

Komm zu dir, um dir zu sagen: Es tut mir leid

Du weißt nicht, wie wunderbar du bist

Ich musste dich finden, dir sagen, dass ich dich brauche

Und dir sagen, dass du einzigartig bist

Erzähl mir deine Geheimnisse und stell mir deine Fragen

Nein, lass uns zurück zum Anfang gehen

Laufen im Kreis, landen auf der Kehrseite

Rationalität trifft auf das Gefühl

Niemand sagte, es sei einfach

Es ist so schade, dass wir uns trennen

Niemand sagte, es sei einfach

Niemand sagte, es würde so schwer sein

Oh, bring mich zurück zum Anfang

Ich riet nur bei Zahlen und Figuren

Zerlegte deine Rätsel

Fragen der Wissenschaft, Wissenschaft und Fortschritt

Sprechen nicht so laut wie mein Herz

Und sag mir, dass du mich liebst, komm zurück, verfolge mich

Oh, und ich eile zurück zum Anfang

Laufen im Kreis, jagen unseren Spuren

Kommen zurück, wie wir sind

Niemand sagte, es sei einfach

Oh, es ist so schade, dass wir uns trennen

Niemand sagte, es sei einfach

Niemand sagte, es würde so schwer sein

Ich gehe zurück zum Anfang

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Ah-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

```

Italian

```html

Il Ricercatore

Vengo a trovarti, a dirti mi dispiace

Non sai quanto sei incantevole

Dovevo trovarti, dirti che ho bisogno

E che ti sento speciale in me

Racconta i tuoi segreti, fammi le tue domande

No, torniamo all'inizio

Giriamo in tondo, lanciando monete

Testa o croce, la scienza ci separa

Nessuno ha detto che fosse facile

È un tale peccato separarci

Nessuno ha detto che fosse facile

Nessuno ha mai detto che fosse così dura

Oh, riportami all'inizio

Facevo congetture tra numeri e figure

Smontando i tuoi enigmi

Questioni di scienza, scienza e progresso

Non parlano forte come il mio cuore

Dimmi che mi ami, ritorna a cercarmi

Oh, e corro all'inizio

Giriamo in tondo, inseguendo le code

Ritorniamo come siamo

Nessuno ha detto che fosse facile

Oh, è un tale peccato separarci

Nessuno ha detto che fosse facile

Nessuno ha mai detto che fosse così dura

Ritorno all'inizio

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Ah-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

```

Turkish

```html

The Scientist - Coldplay

-

Sana geliyorum, özür dilemek için

Ne kadar güzel olduğunu bilmiyorsun

Seni bulmalıyım, sana ihtiyacım var demeliyim

Ve seni ayırt ettiğimi söylemeliyim

Söyle bana sırlarını ve sor bana sorularını

Hayır, başlangıca dönelim

Döngülerde koşup duruyoruz, yazı-tura geliyor

Bilimle ayrılmış, aklın başı

Kimse kolay olacağını söylemedi

Ayrılacak olmamız ne büyük utanç

Kimse kolay olacağını söylemedi

Kimse bu kadar zor olacağını da söylemedi

Ah, beni başlangıca geri götür

Sadece sayıları ve şekilleri tahmin ediyordum

Bulmacalarını çözüyordum

Bilimin soruları, bilim ve ilerleme

Kalbim kadar yüksek sesle konuşamaz

Ve bana sevdiğini söyle, geri dön peşimde ol

Ah, başlangıca koşuyorum

Döngülerde koşuyoruz, kendi izlerimizi kovalıyoruz

Ama yine aynı şekilde dönüyoruz

Kimse kolay olacağını söylemedi

Ah, ayrılacak olmamız ne büyük utanç

Kimse kolay olacağını söylemedi

Kimse bu kadar zor olacağını da söylemedi

Başlangıca geri dönüyorum

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Ah-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

Oh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

```

Korean

```html

널 만나러 가서, 미안하단 말을 해

네가 얼마나 사랑스러운지 넌 몰라

널 찾아야만 했어, 내가 필요해

특별하단 말도 했어

너의 비밀을 말해줘, 내게 물어봐 줘

아니, 처음으로 돌아가자

계속 같은 자리만 맴돌고 있어

모든 게 과학처럼 어지러워

아무도 쉽다 하지 않았지

우리가 헤어지는 게 너무 아쉬워

아무도 쉽다 하지 않았지

이렇게 어려울 거라곤 몰랐어

오, 처음으로 돌려줘

숫자와 도형을 추측하며

너의 수수께끼를 풀었어

과학의 질문들, 과학과 진보

내 마음만큼 크진 않네

네가 날 사랑한다 말해줘, 돌아와 날 붙잡아줘

오, 처음으로 달려가

계속 같은 자리만 맴돌고 있어

우린 그 모습 그대로 돌아왔어

아무도 쉽다 하지 않았지

우리가 헤어지는 게 너무 아쉬워

아무도 쉽다 하지 않았지

이렇게 어려울 거라곤 몰랐어

처음으로 돌아가고 있어

오-우, 우-우-우-우

아-우, 우-우-우-우

오-우, 우-우-우-우

오-우, 우-우-우-우

```

Arabic

```html

العالم

أتيت للقائك وأخبرك عن أسفي

لا تعلمين كم تبدين رائعة

كان عليّ أن أجدك لأخبرك أنني أحتاجك

وأخبرك أنك مميزة بالنسبة لي

أخبريني بأسرارك وطرحي أسئلتك عليّ

لا، دعينا نعود إلى البداية

ندور في حلقات، نعود مجدداً

رؤوس من علم منفصل

لم يقل أحد أنه كان سهلاً

من المحزن أن نفترق

لم يقل أحد أنه كان سهلاً

ولا أحد قال إنه سيكون صعباً هكذا

آه، خذني إلى البداية

كنت أُخمّن فقط في الأرقام والمتغيرات

وأفك الغازك المتشابكة

أسئلة العلم والتقدم

لا تتحدث بصوت أعلى من قلبي

وأخبري أنني أحبك، عودي لتطاردي خيالي

آه، وأندفع إلى البداية

ندور في حلقات، نطارد ذيولنا

نعود مجدداً كما نحن

لم يقل أحد أنه كان سهلاً

آه، من العار أن نفترق

لم يقل أحد أنه كان سهلاً

ولا أحد قال إنه سيكون صعباً هكذا

أنا أعود إلى البداية

آه-وووه، ووووه-وووه-وووه-وووه

آه-وووه، ووووه-وووه-وووه-وووه

آه-وووه، ووووه-وووه-وووه-وووه

آه-وووه، ووووه-وووه-وووه-وووه

```
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post