Song Lyrics "Handle the Hands of Time" - 노래 가사 "시간의 흐름을 다루다" 번역

Song Lyrics "Handle the Hands of Time" - 노래 가사 "시간의 흐름을 다루다" 번역

Detroit built brakes so that they could make a Chevy slow down  
디트로이트는 쉐비를 감속시킬 수 있도록 브레이크를 만들었죠

And a just-right midnight sorry might turn goodbye around  
그리고 적절한 시간의 사과는 이별을 돌려놓을 수도 있어요

Bloody Marys and aspirin will give a hangover one hell of a fight  
블러디 메리와 아스피린은 숙취와 한바탕 싸움을 벌이겠죠

But my remedy for handling the hands of time
하지만 시간의 흐름을 다루는 나만의 치료법은

Is Seger singing "Hollywood Nights"  
시거가 부르는 "할리우드 나이츠"예요

Even the losers get lucky sometimes  
패배자들도 가끔은 운이 좋을 때가 있죠

A paradise by the dashboard light  
대시보드 불빛 아래의 낙원

And I'm just fine, I'm doing alright  
난 괜찮아, 잘 지내고 있어

We ain't as young as we used to be  
우리는 예전처럼 젊지 않지만

But young at heart is so easy  
마음만은 젊게 유지하기 쉽죠

When you let some loud guitars and words that rhyme  
시끄러운 기타 소리와 운을 맞춘 가사들이

Handle the hands of time
시간의 흐름을 다루게 할 때

My go-to game day jersey's always Carolina blue  
내가 항상 찾는 경기 날 유니폼은 캐롤라이나 블루예요

When I need to find forgiveness, I find a little small town church pew, yeah  
용서를 찾을 필요가 있을 때, 작은 마을의 교회 의자를 찾죠, 그래

After work I like to put my elbows up on a bar  
일이 끝난 후엔 바에서 팔꿈치를 기대는 걸 좋아해요

And girl, I turn to the speakers when I need to speak to this ol' heart
그리고 그대여, 이 오래된 마음에 말을 걸어야 할 때면 스피커에 의지하죠

And it's "Back In Black," "Shook Me All Night Long"  
"백 인 블랙", "숙 미 올 나이트 롱"이 흘러나오죠

"Could You Be Loved," "Redemption Song"  
"쿠드 유 비 러브드", "레뎀션 송"

"Luckenbach," "Home Sweet Home"  
"루켄바흐", "홈 스위트 홈"

I'm "Where I Belong," "Ain't Nothing Wrong," yeah  
난 "내가 속한 곳", "아무 문제 없어", 그래요

We ain't as young as we used to be  
우리는 예전처럼 젊지 않지만

But young at heart is so easy  
마음만은 젊게 유지하기 쉽죠

When you let some loud guitars and words that rhyme  
시끄러운 기타 소리와 운을 맞춘 가사들이

Handle the hands of time  
시간의 흐름을 다루게 할 때

Hands of time
시간의 흐름

Tryin' to hang on as the song rolls  
노래가 흘러갈 때 붙잡으려 노력하죠

Like gravity pulls on the grains of sand  
중력이 모래알을 잡아당기는 것처럼

We take our licks, life takes its toll  
우리는 타격을 받고, 인생은 그 대가를 치르게 해요

We say thanks and we fold our hands
우리는 감사를 표하고 두 손을 모아요

And it's "Amazing Grace," how sweet the sound ("Amazing Grace")  
그리고 "어메이징 그레이스", 그 소리 얼마나 달콤한지 ("어메이징 그레이스")

Sunday morning coming down  
일요일 아침이 찾아오네요

Tuesday's gone, green grass of home (Tuesday's gone)  
화요일은 가버렸고, 고향의 푸른 잔디 (화요일은 가버렸어)

I come to the garden alone, yeah  
나 혼자 정원에 와요, 그래

We ain't as young as we used to be  
우리는 예전처럼 젊지 않지만

But until under that willow you bury me  
당신이 나를 저 버드나무 아래 묻을 때까지

I'm gonna turn up some loud guitars  
난 시끄러운 기타 소리를 크게 틀 거예요

Turn up some loud guitars  
시끄러운 기타 소리를 크게 틀 거예요

(Turn it up loud) Turn up some loud guitars  
(크게 틀어요) 시끄러운 기타 소리를 크게 틀 거예요

(Turn it up) Crank some loud guitars  
(크게 틀어요) 시끄러운 기타 소리를 최대로 틀 거예요

Crank up some loud guitars (Turn it up, turn it up now)  
시끄러운 기타 소리를 최대로 틀 거예요 (크게, 지금 크게 틀어요)

Wanna hear some loud guitars (Turn it up, turn it up now)  
시끄러운 기타 소리를 듣고 싶어요 (크게, 지금 크게 틀어요)

I'm gonna let some loud guitars and words that rhyme  
난 시끄러운 기타 소리와 운을 맞춘 가사들이

(Turn it up, turn it up now, turn it up)  
(크게, 지금 크게, 크게 틀어요)

Handle the hands of time
시간의 흐름을 다루게 할 거예요
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post