No Me Cansare
Sevdaliza
No Me Cansare
Translations
Original Lyrics
[Letra de "No Me Cansaré"]
[Intro: KAROL G]
Sevdaliza
Con KAROL G
[Pre-Coro: Sevdaliza]
Don't have fear, I won't let go
You protect my inner child
Hold my heart, forever yours
Love another so pure, so wild
You're my heaven, libertad
Angels need their wings to fly
I feel home in your arms tonight
[Coro: Sevdaliza & KAROL G]
No me cansaré, no me cansaré
I like, I'ma get what I like
No me cansaré, no me cansaré
I like, I'ma get what I like
Total, todos los placeres
Voy a dártelos, baby, 24/7
No me cansaré, no me cansaré
I like, I'ma get what I like (Ya tú sabe')
[Verso: KAROL G & Sevdaliza]
Tú me dejas brillar, me siento librе aún siendo tuya
No me cortas las alas, tú me dеjas volar
Recuérdame mirando la luna
Ey, I was born to be an angel (Angel)
Yo nací pa' ser tu baby
Me quiere como soy, no trata de poseerme
Vuelo lejos y no deja de quererme (Papi)
[Pre-Coro: Sevdaliza & KAROL G, KAROL G]
You protect my inner child
We love another so pure, so wild
Amar así se siente ilegal
Ey, ey
No me digas que te vas
Si en tus ojos encuentro paz (No)
Y de tu mano mi libertad (Por eso)
[Coro: KAROL G & Sevdaliza]
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
Total, todos los placeres
Voy a dártelos, baby, 24/7
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
No me cansaré, no me cansaré
I like, I'ma get what I like
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
Total, todos los placeres
Voy a dártelos, baby, 24/7
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
[Outro: KAROL G]
No me sueltes, no, soy tu maravilla
Así como yo, baby, ninguna brilla
No me sueltes, no, soy tu maravilla
Así como yo, baby, ninguna brilla
Spanish
No Me Cansaré
Sevdaliza con KAROL G
Sevdaliza
KAROL G
Sin miedo, no te soltaré
Proteges mi niño interior
Toma mi corazón, para siempre tuyo
Amo de manera tan pura, tan salvaje
Eres mi cielo, mi libertad
Los ángeles necesitan sus alas para volar
Me siento en casa esta noche en tus brazos
No me cansaré, no me cansaré
Lo que quiero, lo voy a tener
No me cansaré, no me cansaré
Lo que quiero, lo voy a tener
Total, todos los placeres
Voy a dártelos, baby, 24/7
No me cansaré, no me cansaré
Lo que quiero, lo voy a tener (Ya tú sabes)
Tú me dejas brillar, me siento libre aun siendo tuya
No me cortas las alas, tú me dejas volar
Recuérdame mirando la luna
Nací para ser un ángel
Yo nací pa' ser tu baby
Me quiere como soy, no trata de poseerme
Vuelo lejos y no deja de quererme (Papi)
Proteges mi niño interior
Nos amamos tan puro, tan salvaje
Amar así se siente ilegal
No me digas que te vas
Si en tus ojos encuentro paz
Y de tu mano mi libertad
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
Total, todos los placeres
Voy a dártelos, baby, 24/7
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
No me sueltes, no, soy tu maravilla
Así como yo, baby, ninguna brilla
French
Sevdaliza
Avec KAROL G
N'aie pas peur, je te lâcherai pas
Tu protèges l'enfant en moi
Garde mon cœur, à jamais le tien
Un amour si pur, si sauvage
Tu es mon paradis, ma liberté
Les anges ont besoin d'ailes pour voler
Dans tes bras je suis chez moi ce soir
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'aime, j'obtiendrai ce que j'aime
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'aime, j'obtiendrai ce que j'aime
Total, tous les plaisirs
Je te les donnerai, bébé, 24/7
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'aime, j'obtiendrai ce que j'aime (Tu sais déjà)
Tu me laisses briller, je me sens libre même en étant tienne
Tu ne me coupes pas les ailes, tu me laisses voler
Souviens-toi de moi regardant la lune
J'étais née pour être un ange (Ange)
Je suis née pour être ta chérie
Tu m'aimes telle que je suis, sans chercher à me posséder
Je m'envole loin et tu continues de m'aimer (Chéri)
Tu protèges l'enfant en moi
On s'aime si pur, si sauvage
Aimer ainsi semble illégal
Hé, hé
Ne me dis pas que tu pars
Si dans tes yeux je trouve la paix (Non)
Et de ta main ma liberté (C'est pourquoi)
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'ai tout ce que je veux
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'ai tout ce que je veux
Total, tous les plaisirs
Je te les donnerai, bébé, 24/7
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'ai tout ce que je veux
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'aime, j'obtiendrai ce que j'aime
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'ai tout ce que je veux
Total, tous les plaisirs
Je te les donnerai, bébé, 24/7
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'ai tout ce que je veux
Ne me lâche pas, je suis ta merveille
Comme moi, bébé, aucune ne brille
Ne me lâche pas, je suis ta merveille
Comme moi, bébé, aucune ne brille
```German
Sevdaliza
Mit KAROL G
Sevdaliza & KAROL G
Keine Angst, ich lass dich nicht geh'n
Schützt mein inneres Kind
Halte mein Herz, für immer dein
Liebe rein und wild gesinnt
Du bist mein Himmel, Freiheit pur
Engel brauchen Flügel zum Fliegen nur
In deinen Armen bin ich daheim heut' Nacht
Chorus:
Ich werd' nicht müde, ich werd' nicht müde
Ich will und hol mir, was ich mag
Ich werd' nicht müde, ich werd' nicht müde
Ich will und hol mir, was ich mag
All die Freuden, in allen Ehren
Ich geb' sie dir, Schatz, 24/7
Ich werd' nicht müde, ich werd' nicht müde
Ich will und hol mir, was ich mag
Verse:
Du lässt mich strahlen, fühl mich frei und dein
Schneidest mir nicht die Flügel ab, lässt mich sein
Erinnere dich, wie wir zum Mond schaun
Ey, ich bin ein Engel von Geburt
Geschaffen, um dein Schatz zu sein
Liebst mich, so wie ich bin, ohne zu besitzen
Flieg' weit und du hörst nicht auf zu lieben
Schützt mein inneres Kind
Liebe rein und wild gesinnt
So zu lieben scheint verboten
Ey, ey
Sag nicht, dass du gehst
In deinen Augen find' ich Frieden
Und an deiner Hand die Freiheit
Chorus:
Ich werd' nicht müde, ich werd' nicht müde
Ich hab alles was ich will
Ich werd' nicht müde, ich werd' nicht müde
Ich hab alles was ich will
All die Freuden, in allen Ehren
Ich geb' sie dir, Schatz, 24/7
Ich werd' nicht müde, ich werd' nicht müde
Ich hab alles was ich will
Ich werd' nicht müde, ich werd' nicht müde
Ich will und hol mir, was ich mag
Ich werd' nicht müde, ich werd' nicht müde
Ich hab alles was ich will
All die Freuden, in allen Ehren
Ich geb' sie dir, Schatz, 24/7
Ich werd' nicht müde, ich werd' nicht müde
Ich hab alles was ich will
Lass mich nie los, ich bin dein Wunder
Wie ich, Schatz, strahlt keiner so heller
Lass mich nie los, ich bin dein Wunder
Wie ich, Schatz, strahlt keiner so heller
Italian
Sevdaliza
Con KAROL G
Non avere paura, non ti lascerò
Proteggi il mio bambino interiore
Tieni il mio cuore, per sempre tuo
Amo un altro così puro, così selvaggio
Sei il mio paradiso, libertà
Gli angeli hanno bisogno delle ali per volare
Mi sento a casa nelle tue braccia stanotte
Non mi stancherò, non mi stancherò
Mi piace, otterrò ciò che mi piace
Non mi stancherò, non mi stancherò
Mi piace, otterrò ciò che mi piace
Alla fine, tutti i piaceri
Te li darò, amore, 24/7
Non mi stancherò, non mi stancherò
Mi piace, otterrò ciò che mi piace (Sai già)
Tu mi lasci brillare, mi sento libera pur essendo tua
Non mi tagli le ali, mi lasci volare
Ricordami mentre guardo la luna
Ey, sono nata per essere un angelo (Angelo)
Sono nata per essere la tua baby
Mi ami come sono, non cerchi di possedermi
Volo lontano e continui ad amarmi (Amore)
Proteggi il mio bambino interiore
Amiamo un altro così puro, così selvaggio
Amare così sembra illegale
Ey, ey
Non dirmi che te ne vai
Se nei tuoi occhi trovo pace (No)
E dalla tua mano la mia libertà (Per questo)
Non mi stancherò, non mi stancherò
Ho tutto ciò che voglio
Non mi stancherò, non mi stancherò
Ho tutto ciò che voglio
Alla fine, tutti i piaceri
Te li darò, amore, 24/7
Non mi stancherò, non mi stancherò
Ho tutto ciò che voglio
Non mi stancherò, non mi stancherò
Mi piace, otterrò ciò che mi piace
Non mi stancherò, non mi stancherò
Ho tutto ciò che voglio
Alla fine, tutti i piaceri
Te li darò, amore, 24/7
Non mi stancherò, non mi stancherò
Ho tutto ciò che voglio
Non lasciarmi andare, sono la tua meraviglia
Come me, nessuna brilla
Non lasciarmi andare, sono la tua meraviglia
Come me, nessuna brilla
``` This translation maintains the essence and emotional impact of the original lyrics while ensuring they resonate naturally with an Italian-speaking audience. The adaptation keeps the rhythm and rhyme as closely as possible to facilitate singing in Italian.Turkish
Sevdaliza
KAROL G
Sevdaliza
KAROL G
Korkma, seni bırakmam
İçimdeki çocuğu korursun
Kalbim senin, sonsuza kadar
Saf bir sevgi, deli gibi tutkun
Sen cennetsin, özgürlük
Melekler kanatlarıyla uçmalı
Bu gece kollarında evimdeyim
Yorulmam, yorulmam
Seviyorum, istediğimi alırım
Yorulmam, yorulmam
Seviyorum, istediğimi alırım
Sonuçta, tüm zevkler
Sana vereceğim, bebeğim, 24/7
Yorulmam, yorulmam
Seviyorum, istediğimi alırım (Biliyorsun)
Seninle parlıyorum, özgür hissediyorum
Kanatlarımı kesmezsin, uçmama izin verirsin
Ayı seyrederken hatırla beni
Ey, bir melek olarak doğdum (Melek)
Senin için doğdum, bebeğim
Beni olduğum gibi seviyorsun, sahiplenmeye çalışmıyorsun
Uzağa uçarım ama sevmekten vazgeçmezsin (Aşkım)
İçimdeki çocuğu korursun
Saf, deli bir sevgiyle sevişiriz
Böyle sevmek yasa dışı gibi
Ey, ey
Gitme deme
Gözlerinde bulurum huzuru (Hayır)
Elinden özgürlüğümü alırım (O yüzden)
Yorulmam, yorulmam
İstediğim her şey elimde
Yorulmam, yorulmam
İstediğim her şey elimde
Sonuçta, tüm zevkler
Sana vereceğim, bebeğim, 24/7
Yorulmam, yorulmam
İstediğim her şey elimde
Yorulmam, yorulmam
Seviyorum, istediğimi alırım
Yorulmam, yorulmam
İstediğim her şey elimde
Sonuçta, tüm zevkler
Sana vereceğim, bebeğim, 24/7
Yorulmam, yorulmam
İstediğim her şey elimde
Beni bırakma, hayır, senin harikanım
Benim gibi, bebeğim, hiç kimse parlamaz
Beni bırakma, hayır, senin harikanım
Benim gibi, bebeğim, hiç kimse parlamaz
Korean
Sevdaliza
KAROL G와 함께
[Pre-Chorus: Sevdaliza]
두려워 말아요, 당신을 놓지 않을게요
내 마음 속 아이를 지켜줘요
내 가슴을 안아요, 영원히 당신의 것
사랑은 순수하고도 뜨겁네요
당신은 내 천국, 자유
천사도 날개가 필요하죠
당신 품에 안겨있어야 편안해요
[Chorus: Sevdaliza & KAROL G]
지치지 않을래, 지치지 않을래
원하는 걸 가질 거예요, 좋아요
지치지 않을래, 지치지 않을래
원하는 걸 가질 거예요, 좋아요
모든 즐거움, 모두 줄게
온종일, 매일 당신에게
지치지 않을래, 지치지 않을래
원하는 걸 가질 거예요 (너도 알잖아)
[Verse: KAROL G & Sevdaliza]
당신 덕분에 빛날 수 있죠, 자유를 느껴요
내 날개 자르지 않고, 날게 해줘요
달을 보며 날 기억해줘요
난 천사로 태어났죠 (천사)
당신만의 아기, 나는 당신의 사랑
있는 그대로 사랑해줘, 소유하려 하지 말아요
멀리 날아도 여전히 날 사랑해요 (아빠)
[Pre-Chorus: Sevdaliza & KAROL G, KAROL G]
내 마음 속 아이를 지켜줘요
우린 순수하고도 뜨겁게 사랑해요
이런 사랑은 불법처럼 느껴지네요
떠난다고 말하지 마요
당신 눈에서 평화를 찾아요
손을 잡고 난 자유로워요 (그래서)
[Chorus: KAROL G & Sevdaliza]
지치지 않을래, 지치지 않을래
원하는 걸 다 가졌어요
지치지 않을래, 지치지 않을래
원하는 걸 다 가졌어요
모든 즐거움, 모두 줄게
온종일, 매일 당신에게
지치지 않을래, 지치지 않을래
원하는 걸 다 가졌어요
[Outro: KAROL G]
놓지 마세요, 나는 당신의 경이로움
그 어떤 것도 이만큼 빛날 순 없어요
놓지 마세요, 나는 당신의 경이로움
그 어떤 것도 이만큼 빛날 순 없어요
Arabic
سيفداليزا
مع كارول جي
لا تخف، لن أتركك سأحمي طفلي الداخلي أمسك قلبي، فهو لك دائمًا حبك نقي ومجنون أنت جنتي، الحرية الملائكة تحتاج أجنحتها لتطير أشعر بالأمان في أحضانك الليلة
لن أتعب، لن أتعب أحب ما أريد وسآخذه لن أتعب، لن أتعب أحب ما أريد وسآخذه كل الملذات سأمنحك إياها، حبيبي، 24/7 لن أتعب، لن أتعب أحب ما أريد وسآخذه (كما تعلم)
تدعني أشرق، أشعر بالحرية رغم أنني لك لا تقيد أجنحتي، تدعني أطير تذكرني وأنا أنظر إلى القمر وُلدت لأكون ملاكًا (ملاك) وُلدت لأكون طفلتك تحبني كما أنا، لا تحاول أن تمتلكني أطير بعيدًا ولا تكف عن حبي (حبيبي)
تحمي طفلي الداخلي نحب بعضنا بشكل نقي ومجنون الحب بهذا الشكل يشعر كأنه غير قانوني لا تقل إنك سترحل ففي عينيك أجد السلام ومن يدك حريتي
لن أتعب، لن أتعب لدي كل ما أريد لن أتعب، لن أتعب لدي كل ما أريد كل الملذات سأمنحك إياها، حبيبي، 24/7 لن أتعب، لن أتعب لدي كل ما أريد لن أتعب، لن أتعب أحب ما أريد وسآخذه لن أتعب، لن أتعب لدي كل ما أريد
لا تتركني، أنا معجزتك لا أحد يلمع مثلي، حبيبي
```