Corridos y Alcohol by Steve Aoki - Lyrics and Translations

Corridos y Alcohol

Steve Aoki

Corridos y Alcohol

Corridos y Alcohol by Steve Aoki album cover
Download Lyrics

Translations

Original Lyrics

```html

[Letra de "Corridos y Alcohol"]

[Intro: Óscar Maydon]

One more night, one more night

One more night, one more night

[Verso 1: Óscar Maydon]

Ya van varias noches que lo pienso y te quiero conocer

Pues te vi a ti, mujer, y me quiero complacer

Baby, dime qué hay que hacer

Polvo rosa, pink rosé, eh

[Coro: Óscar Maydon]

Entre corridos y alcohol, polvo, tussi, un blunt

Yo sentí tu calor, no me digas que no

No creo que te diga nada si tú te vienes conmigo

No te comprometo a nada, solo seremos amigos

Dame una noche más, mi niña, ven, vamos a fumar

Vamos al mar allí a la orilla, sé que te va gustar

Regálame una noche más, regálame una noche más

Entre corridos y alcohol, polvo, tussi, un blunt

Yo sentí tu calor, no me digas que no

No creo que te diga nada si tú te vienes conmigo

No te comprometo a nada, solo seremos amigos

[Interludio: Óscar Maydon]

¡Auh!

(Solo seremos amigos)

(Solo seremos amigos)

(Solo seremos amigos)

Y su compa Óscar Maydon

[Verso 2: Óscar Maydon]

Pensando muy bien que hay que hacer, no me vaya joder

Tiene la carita de diabla, eso no hay pedo, bebé

Yo sé que también tienes ganas que vayamo' a coger

Dile a tu mami que hoy no llegas y vamos al motel

[Coro: Óscar Maydon]

Entre corridos y alcohol, polvo, tussi, un blunt

Yo sentí tu calor, no me digas que no

No creo que te diga nada si tú te vienes conmigo

No te comprometo a nada, solo seremos amigos

[Outro: Óscar Maydon]

Solo seremos amigos

So-Solo seremos amigos (Eah)

So-Solo seremos amigos (Ah-ah)

(No creo que te diga nada si tú te vienes conmigo)

(No te comprometo a nada, solo seremos amigos)

```

Spanish

```html

Corridos y Alcohol

Por: Steve Aoki

Una noche más, una noche más

Una noche más, una noche más

Ya son varias noches que lo pienso, te quiero conocer

Pues te vi, mujer, y me quiero complacer

Nena, dime qué hay que hacer

Polvo rosa, pink rosé, eh

Entre corridos y alcohol, polvo, tussi, un blunt

Sentí tu calor, no me digas que no

No creo que te importe nada si vienes conmigo

No te comprometo a nada, sólo seremos amigos

Dame una noche más, mi niña, ven, vamos a fumar

Vamos al mar, allí a la orilla, sé que te va a gustar

Regálame una noche más, regálame una noche más

Entre corridos y alcohol, polvo, tussi, un blunt

Sentí tu calor, no me digas que no

No creo que te importe nada si vienes conmigo

No te comprometo a nada, sólo seremos amigos

¡Auh!

(Sólo seremos amigos)

(Sólo seremos amigos)

(Sólo seremos amigos)

Y su compa Óscar Maydon

Pensando muy bien qué hay que hacer, no me quiero joder

Tiene la carita de diabla, eso no importa, bebé

Yo sé que tienes ganas, vámonos a coger

Dile a tu mami que hoy no llegas y vamos al motel

Entre corridos y alcohol, polvo, tussi, un blunt

Sentí tu calor, no me digas que no

No creo que te importe nada si vienes conmigo

No te comprometo a nada, sólo seremos amigos

Sólo seremos amigos

So-Sólo seremos amigos (Eah)

So-Sólo seremos amigos (Ah-ah)

(No creo que te importe nada si vienes conmigo)

(No te comprometo a nada, sólo seremos amigos)

```

French

```html

Óscar Maydon

Encore une nuit, encore une nuit

Encore une nuit, encore une nuit

Il y a plusieurs nuits que j'y pense, j'aimerais te rencontrer

Je t'ai vue, belle, et je veux me combler

Bébé, dis-moi quoi faire

Poussière rose, rosé, eh

Entre corridos et alcool, poudre, tussi, un joint

J'ai senti ta chaleur, ne me dis pas non

Je crois pas que ça dise quoi que ce soit si tu viens avec moi

Je ne te promets rien, juste qu'on sera amis

Accorde-moi encore une nuit, ma jolie, viens, fumons ensemble

Allons à la mer, sur le rivage, je sais que ça te plaira

Offre-moi encore une nuit, offre-moi encore une nuit

Entre corridos et alcool, poudre, tussi, un joint

J'ai senti ta chaleur, ne me dis pas non

Je crois pas que ça dise quoi que ce soit si tu viens avec moi

Je ne te promets rien, juste qu'on sera amis

¡Auh!

(Juste qu'on sera amis)

(Juste qu'on sera amis)

(Juste qu'on sera amis)

Et votre ami Óscar Maydon

Réfléchissant bien à quoi faire, que je ne m'attire pas d'ennuis

Elle a ce visage d'ange démon, mais ça ne me gêne pas, chérie

Je sais que toi aussi tu as envie qu'on aille s'amuser

Dis à ta mère que tu ne rentres pas ce soir et allons au motel

Entre corridos et alcool, poudre, tussi, un joint

J'ai senti ta chaleur, ne me dis pas non

Je crois pas que ça dise quoi que ce soit si tu viens avec moi

Je ne te promets rien, juste qu'on sera amis

Juste qu'on sera amis

Ju-Juste qu'on sera amis (Eah)

Ju-Juste qu'on sera amis (Ah-ah)

(Je crois pas que ça dise quoi que ce soit si tu viens avec moi)

(Je ne te promets rien, juste qu'on sera amis)

```

German

```html

Óscar Maydon

Corridos y Alcohol

Intro: Eine Nacht mehr, eine Nacht mehr

Eine Nacht mehr, eine Nacht mehr

Vers 1: Schon einige Nächte denk' ich nach und will dich jetzt sehen,

Hab' dich erblickt, oh Frau, das kann ich nicht übergehen.

Baby, sag mir, was zu tun ist hier,

Rosa Staub und Pinksein Bier, eh.

Refrain: Zwischen Corridos und Alkohol, Staub, Tussi, ein Joint,

Spürte deine Wärme, sag nicht zu mir "nein, träum".

Glaub nicht, ich spreche gegen 's Kommen mit mir, mein Freund.

Kein Versprechen, nur wir zwei, eine Nacht zum gemeinsamen Sein.

Schenk mir eine Nacht, mein Mädchen, komm her, lass uns rauchen,

Gehen wir ans Meer, dort am Ufer, dir wird es gefallen.

Schenk mir eine Nacht, nur eine Nacht,

Zwischen Corridos und Alkohol, Staub, Tussi, ein Joint,

Spürte deine Wärme, sag nicht zu mir "nein, träum".

Glaub nicht, ich spreche gegen 's Kommen mit mir, mein Freund.

Kein Versprechen, nur wir zwei, eine Nacht zum gemeinsamen Sein.

Interludium: Auh!

(Nur wir zwei in dieser Nacht)

(Nur wir zwei in dieser Nacht)

(Nur wir zwei in dieser Nacht)

Und dein Freund Óscar Maydon

Vers 2: Überlegen wir gut, was zu tun ist, nichts soll uns zerstören,

Dein Gesichtchen wie 'n Teufel kühn, doch das kann ich nicht stören,

Weiß, dass auch du Lust hast, mit mir die Nacht zu sehen,

Sag deiner Mutter, du kommst nicht heim, den Motel wollen wir nähergehen.

Refrain: Zwischen Corridos und Alkohol, Staub, Tussi, ein Joint,

Spürte deine Wärme, sag nicht zu mir "nein, träum".

Glaub nicht, ich spreche gegen 's Kommen mit mir, mein Freund.

Kein Versprechen, nur wir zwei, eine Nacht zum gemeinsamen Sein.

Outro: Nur wir zwei in dieser Nacht

Nur wir zwei, nur wir zwei, eh

Nur wir zwei, nur wir zwei, ah-ah

(Glaub nicht, ich spreche gegen 's Kommen mit mir, mein Freund)

(Kein Versprechen, nur wir zwei, eine Nacht zum gemeinsamen Sein)

```

Italian

```html

Corridos e Alcol di Steve Aoki

Intro: Óscar Maydon

Un'altra notte, un'altra notte

Un'altra notte, un'altra notte

Verso 1: Óscar Maydon

Son già diverse notti che ci penso e voglio conoscerti

Ti ho vista, donna, e voglio soddisfarmi

Baby, dimmi cosa devo fare

Polvere rosa, rosé rosa, eh

Coro: Óscar Maydon

Tra corridos e alcol, polvere, tussi, un blunt

Ho sentito il tuo calore, non dirmi di no

Non credo che ti dirà niente se vieni con me

Non ti impegno a nulla, saremo solo amici

Dammi un'altra notte, mia bimba, vieni, fumiamo

Andiamo al mare, lì in riva, so che ti piacerà

Regalami un'altra notte, regalami un'altra notte

Tra corridos e alcol, polvere, tussi, un blunt

Ho sentito il tuo calore, non dirmi di no

Non credo che ti dirà niente se vieni con me

Non ti impegno a nulla, saremo solo amici

Interludio: Óscar Maydon

¡Auh!

(Saremo solo amici)

(Saremo solo amici)

(Saremo solo amici)

E il tuo compa Óscar Maydon

Verso 2: Óscar Maydon

Pensando bene a cosa fare, non mi voglio fregare

Ha la faccina da diavola, ma va bene, baby

Sento che anche tu vuoi venire a fare l'amore

Dì a tua mamma che non torni e andiamo al motel

Coro: Óscar Maydon

Tra corridos e alcol, polvere, tussi, un blunt

Ho sentito il tuo calore, non dirmi di no

Non credo che ti dirà niente se vieni con me

Non ti impegno a nulla, saremo solo amici

Outro: Óscar Maydon

Saremo solo amici

So-Solo saremo amici (Eah)

So-Solo saremo amici (Ah-ah)

(Non credo che ti dirà niente se vieni con me)

(Non ti impegno a nulla, solo saremo amici)

```

Turkish

```html

Bir gece daha, bir gece daha

Bir gece daha, bir gece daha

Düşünüyorum her gece, tanışmalıyız belki bir kez

Gördüm seni, kadınım, arzular doldu içim ve

Bebek, söyle ne yapmam gerek?

Toz pembe, şaraplar ve aşk

Türkülerle içki kalsın yanımda, tozlar, otlar yansın havada

Senin sıcaklığını hissettim, hayır dememelisin bana

Seninle gelsem, kimse bir şey demeyecek

Söz vermiyorum sana, sadece dost olacağız

Bir gece daha, gel sevgilim, dertleşelim

Deniz kıyısında, eminim hoşuna gidecek

Bir gece daha ver bana, bir gece daha lütfen

Türkülerle içki kalsın yanımda, tozlar, otlar yansın havada

Senin sıcaklığını hissettim, hayır dememelisin bana

Seninle gelsem, kimse bir şey demeyecek

Söz vermiyorum sana, sadece dost olacağız

Arkadaş olacağız, arkadaş olacağız

Arkadaş olacağız, ve işte Oscar Maydon

Düşünüyorum ne yapmalı, işler sarpa sarmaz umarım

Şeytan tüyü var sende, sorun yok, bebeğim

Senin de istediğini biliyorum beraber olmamızı

Anneni ara ve bugün gelmeyeceğim de, motelde buluşuruz

Türkülerle içki kalsın yanımda, tozlar, otlar yansın havada

Senin sıcaklığını hissettim, hayır dememelisin bana

Seninle gelsem, kimse bir şey demeyecek

Söz vermiyorum sana, sadece dost olacağız

Sadece arkadaş olacağız

Sadece arkadaş olacağız (Eah)

Sadece arkadaş olacağız (Ah-ah)

(Seninle gelsem, kimse bir şey demeyecek)

(Söz vermiyorum sana, sadece dost olacağız)

```

Korean

```html

"Corridos y Alcohol"의 가사

[인트로: Óscar Maydon]

하룻밤 더, 하룻밤 더

하룻밤 더, 하룻밤 더

[1절: Óscar Maydon]

몇 밤을 지나며 널 생각해, 만나고 싶어

너를 봤을 때, 마음이 끌렸어

베이비, 말해줘, 어떻게 해야 할까

분홍 가루, 핑크 로제, 예

[코러스: Óscar Maydon]

노래와 술 사이, 가루와 연기 속

너의 온기를 느꼈어, 나를 거절하지 마

함께 한다면 아무 말 안 할 거야

약속은 안 해도, 그냥 친구일 뿐이야

하룻밤 더 줘, 내 소중한 사람아, 와서 함께 하자

바닷가로 가자, 너도 좋아할 거야

하룻밤 더 선물해줘, 하룻밤 더 선물해줘

노래와 술 사이, 가루와 연기 속

너의 온기를 느꼈어, 나를 거절하지 마

함께 한다면 아무 말 안 할 거야

약속은 안 해도, 그냥 친구일 뿐이야

[인터루드: Óscar Maydon]

아우!

(그냥 친구일 뿐이야)

(그냥 친구일 뿐이야)

(그냥 친구일 뿐이야)

그리고 친구 Óscar Maydon

[2절: Óscar Maydon]

신중하게 생각해, 내가 실수하지 않게

장난기 가득한 얼굴이지만 괜찮아, 아기야

너도 우리 함께 하고 싶은 마음 알고 있어

엄마에게 오늘은 돌아가지 않는다고 말하고 모텔로 가자

[코러스: Óscar Maydon]

노래와 술 사이, 가루와 연기 속

너의 온기를 느꼈어, 나를 거절하지 마

함께 한다면 아무 말 안 할 거야

약속은 안 해도, 그냥 친구일 뿐이야

[아웃트로: Óscar Maydon]

그냥 친구일 뿐이야

그냥, 그냥 친구일 뿐이야 (이야)

그냥, 그냥 친구일 뿐이야 (아-아)

(함께 한다면 아무 말 안 할 거야)

(약속은 안 해도, 그냥 친구일 뿐이야)

```

Arabic

```html

ليلة أخرى، ليلة أخرى

ليلة أخرى، ليلة أخرى

قد مرّت ليالٍ عديدة وأنا أفكر وأود أن أعرفكِ

لقد رأيتكِ أنتِ، سيدتي، وأريد أن أُسرّ نفسي

حبيبة، أخبريني ماذا علينا أن نفعل؟

غبار زهري، وردي فاتح، آه

بين الألحان والكحول، غبار، ومخدرات، وسيجارة

شعرت بحرارتكِ، لا تقولي لي لا

لا أعتقد أنه سيقول أحد شيئًا إذا جئتِ معي

لا أُلزمكِ بشيء، سنبقى فقط أصدقاء

امنحيني ليلة أخرى، صغيرتي، تعالي، لنذهب للتدخين

لنتوجه إلى البحر، على الشاطئ، أعلم أنكِ ستحبين ذلك

أعطيني ليلة أخرى، أعطيني ليلة أخرى

بين الألحان والكحول، غبار، ومخدرات، وسيجارة

شعرت بحرارتكِ، لا تقولي لي لا

لا أعتقد أنه سيقول أحد شيئًا إذا جئتِ معي

لا أُلزمكِ بشيء، سنبقى فقط أصدقاء

آه!

(سنكون فقط أصدقاء)

(سنكون فقط أصدقاء)

(سنكون فقط أصدقاء)

وصاحبكم أوسكار مايدون

أفكر جيدًا ماذا علينا أن نفعل، لا أريد أن أجد مشكلة

لها وجه ملائكي، وهذا لا يهم، حبيبتي

أعلم أنكِ أيضًا ترغبين بأن نذهب سوياً

أخبري والدتكِ أنكِ لن تأتي الليلة، ودعينا نذهب إلى الفندق

بين الألحان والكحول، غبار، ومخدرات، وسيجارة

شعرت بحرارتكِ، لا تقولي لي لا

لا أعتقد أنه سيقول أحد شيئًا إذا جئتِ معي

لا أُلزمكِ بشيء، سنبقى فقط أصدقاء

سنكون فقط أصدقاء

سنكون فقط أصدقاء (إيه)

سنكون فقط أصدقاء (آه-آه)

(لا أعتقد أنه سيقول أحد شيئًا إذا جئتِ معي)

(لا أُلزمكِ بشيء، سنبقى فقط أصدقاء)

```
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post