Frente al Mar by Beéle - Lyrics and Translations

Frente al Mar

Beéle

Frente al Mar

Frente al Mar by Beéle album cover
Download Lyrics

Translations

Original Lyrics

```html

[Letra de "Frente al Mar"]

[Intro]

Alright

[Verso 1]

Nadie la ve así como mis ojos la ven

La quiero conmigo, quiero que sea mi mujer (Mujer)

Yo la vi en un party, ahí fue donde me enamoré

Después que salimo', fuimo' frente al mar (Oh-oh)

[Coro]

Frente al mar (Mar), frente al mar (Oh)

Después que salimo' fuimo' frente al mar

Frente al mar, solos frente al mar (Oh-oh-oh)

La luna es testigo, tú y yo frente al mar (Yuh, bruk)

[Refrán]

Hicimos de to', hicimos de to', hicimos de to' (Hicimo' de to')

Ojalá que un día diga qué habría pasa'o si no

Me fuera escapa'o contigo pa' ver llegar el sol (Pa' ver, ver, pa' ver, ver)

Donde nadie nos vea

[Verso 2]

Hicimos to', hicimos to'

Toa' las pose', hicimos to' (Oh-oh)

Hicimos to', hicimos to'

Fue inevitable hacerno' de to'

Donde nadie nos vea

Donde nadie nos vea

Donde nadie nos vea

Después que salimo' fuimo'

[Coro]

Frente al mar, frente al mar

Baby, frente al mar (Yah-yah)

Después que salimo' solos frente al mar

Frente al mar, solos frente al mar

La luna es testigo, tú y yo frente al mar

Frente al mar, baby, frente al mar (Oh-oh-oh)

Después que salimo' solos frente al mar (Yeah)

Frente al mar, solos frente al mar (Oh-oh)

La luna es testigo, tú y yo frente al mar (Yuh, bruk)

[Refrán]

Hicimos de to', hicimos de to', hicimos de to' (Hicimo' de to')

Ojalá que un día diga qué habría pasa'o si no

Me fuera escapa'o contigo pa' ver llegar el sol (Pa' ver, ver, pa' ver, ver)

Donde nadie nos vea

[Outro]

Hicimos to', hicimos to' (Uh-uh)

Yuh, bruk

Alright, alright

```

Spanish

```html

Está bien

Nadie la ve como mis ojos la ven

La quiero conmigo, quiero que sea mi mujer (Mujer)

La vi en una fiesta, ahí fue donde me enamoré

Después que salimos, fuimos frente al mar (Oh-oh)

Frente al mar (Mar), frente al mar (Oh)

Después que salimos, fuimos frente al mar

Frente al mar, solos frente al mar (Oh-oh-oh)

La luna es testigo, tú y yo frente al mar (Yuh, bruk)

Hicimos de todo, hicimos de todo, hicimos de todo (Hicimos de todo)

Ojalá que un día digas qué habría pasado si no

Me hubiera escapado contigo para ver llegar el sol (Para ver, ver, para ver, ver)

Donde nadie nos vea

Hicimos todo, hicimos todo

Todas las poses, hicimos todo (Oh-oh)

Hicimos todo, hicimos todo

Fue inevitable hacer de todo

Donde nadie nos vea

Donde nadie nos vea

Donde nadie nos vea

Después que salimos, fuimos

Frente al mar, frente al mar

Nena, frente al mar (Yah-yah)

Después que salimos solos frente al mar

Frente al mar, solos frente al mar

La luna es testigo, tú y yo frente al mar

Frente al mar, nena, frente al mar (Oh-oh-oh)

Después que salimos solos frente al mar (Yeah)

Frente al mar, solos frente al mar (Oh-oh)

La luna es testigo, tú y yo frente al mar (Yuh, bruk)

Hicimos de todo, hicimos de todo, hicimos de todo (Hicimos de todo)

Ojalá que un día digas qué habría pasado si no

Me hubiera escapado contigo para ver llegar el sol (Para ver, ver, para ver, ver)

Donde nadie nos vea

Hicimos todo, hicimos todo (Uh-uh)

Yuh, bruk

Está bien, está bien

```

French

```html

Face à la Mer par Beéle

Introduction

Oui, d'accord

Couplet 1

Nul ne la voit comme mes yeux posés sur elle

Je la veux près de moi, je veux qu'elle soit ma belle

Je l'ai vue lors d'une fête, là où mon cœur s'est épris

Après notre départ, nous étions face à la mer (Oh-oh)

Refrain

Face à la mer (Mer), face à la mer (Oh)

Après être sortis, face à la mer entière

Face à la mer, seuls face à la mer (Oh-oh-oh)

La lune comme témoin, toi et moi face à la mer (Yuh, bruk)

Pont

On a tout fait, on a tout fait, on a tout fait (On a tout fait)

J'espère qu'un jour elle dira ce qui se serait passé sinon

Si je m'étais échappé avec toi pour voir le soleil naissant (Pour voir, voir, pour voir, voir)

Là où personne ne peut nous voir

Couplet 2

On a tout fait, on a tout fait

Toutes les positions, on a tout fait (Oh-oh)

On a tout fait, on a tout fait

C'était inévitable, on a tout fait

Là où personne ne peut nous voir

Là où personne ne peut nous voir

Là où personne ne peut nous voir

Après notre sortie, nous étions

Refrain

Face à la mer, face à la mer

Bébé, face à la mer (Yah-yah)

Après être sortis, seuls face à la mer

Face à la mer, seuls face à la mer

La lune comme témoin, toi et moi face à la mer

Face à la mer, bébé, face à la mer (Oh-oh-oh)

Après être sortis seuls face à la mer (Yeah)

Face à la mer, seuls face à la mer (Oh-oh)

La lune comme témoin, toi et moi face à la mer (Yuh, bruk)

Pont

On a tout fait, on a tout fait, on a tout fait (On a tout fait)

J'espère qu'un jour elle dira ce qui se serait passé sinon

Si je m'étais échappé avec toi pour voir le soleil naissant (Pour voir, voir, pour voir, voir)

Là où personne ne peut nous voir

Outro

On a tout fait, on a tout fait (Uh-uh)

Yuh, bruk

Oui, d'accord

```

German

```html

@context="https://schema.org" itemtype="https://schema.org/CreativeWork" itemid="#song">Frente al Mar

Alright

Niemand sieht sie so, wie meine Augen sie sehen
Ich will sie bei mir, will dass sie meine Frau wird

Ich sah sie bei 'nem Fest, da war's um mich gescheh'n
Als wir gingen, standen wir am Meeresstrand

Am Meeresstrand, am Meeresstrand
Als wir gingen, standen wir am Meeresstrand
Am Meeresstrand, ganz allein am Meeresstrand
Der Mond als Zeuge, du und ich am Meeresstrand

Wir haben alles gemacht, wir haben alles gemacht
Hoffe, eines Tages erzählst du, was wär gewesen, wenn nicht
Mit dir verschwunden, um den Sonnenaufgang zu sehen
Wo niemand uns sieht

Wir machten alles, wir machten alles
Jede Pose, wir machten alles

Es war unvermeidlich, alles zu tun
Wo niemand uns sieht
Wo niemand uns sieht
Wo niemand uns sieht
Als wir gingen

Am Meeresstrand, am Meeresstrand
Baby, am Meeresstrand

Als wir gingen, ganz allein am Meeresstrand
Am Meeresstrand, ganz allein am Meeresstrand
Der Mond als Zeuge, du und ich am Meeresstrand

Am Meeresstrand, Baby, am Meeresstrand

Als wir gingen, ganz allein am Meeresstrand
Am Meeresstrand, ganz allein am Meeresstrand
Der Mond als Zeuge, du und ich am Meeresstrand

Wir haben alles gemacht, wir haben alles gemacht
Hoffe, eines Tages erzählst du, was wär gewesen, wenn nicht
Mit dir verschwunden, um den Sonnenaufgang zu sehen
Wo niemand uns sieht

Wir machten alles, wir machten alles

Yuh, bruk
Alright, alright

```

Italian

```html

Letra de "Frente al Mar"

[Intro]

Va bene

[Verso 1]

Nessuno la vede come la vedo io

La voglio accanto, voglio che sia la mia amor

L'ho incontrata a una festa, lì me ne sono innamorato

Dopo siamo usciti, siamo andati al mare (Oh-oh)

[Coro]

Davanti al mare (mare), davanti al mare (Oh)

Dopo siamo usciti, siamo andati al mare

Davanti al mare, soli davanti al mare (Oh-oh-oh)

La luna testimone, tu ed io davanti al mare (Yuh, bruk)

[Ritornello]

Abbiamo fatto di tutto, abbiamo fatto di tutto, abbiamo fatto di tutto (Abbiamo fatto di tutto)

Chissà se un giorno dirai cosa sarebbe successo se non

Fossi scappato con te per vedere arrivare il sole (Per vedere, vedere, per vedere, vedere)

Dove nessuno ci vede

[Verso 2]

Abbiamo fatto tutto, abbiamo fatto tutto

Tutte le pose, abbiamo fatto tutto (Oh-oh)

Abbiamo fatto tutto, abbiamo fatto tutto

Era inevitabile farci di tutto

Dove nessuno ci vede

Dove nessuno ci vede

Dove nessuno ci vede

Dopo siamo usciti, siamo andati

[Coro]

Davanti al mare, davanti al mare

Baby, davanti al mare (Yah-yah)

Dopo siamo usciti soli davanti al mare

Davanti al mare, soli davanti al mare

La luna testimone, tu ed io davanti al mare

Davanti al mare, baby, davanti al mare (Oh-oh-oh)

Dopo siamo usciti soli davanti al mare (Yeah)

Davanti al mare, soli davanti al mare (Oh-oh)

La luna testimone, tu ed io davanti al mare (Yuh, bruk)

[Ritornello]

Abbiamo fatto di tutto, abbiamo fatto di tutto, abbiamo fatto di tutto (Abbiamo fatto di tutto)

Chissà se un giorno dirai cosa sarebbe successo se non

Fossi scappato con te per vedere arrivare il sole (Per vedere, vedere, per vedere, vedere)

Dove nessuno ci vede

[Outro]

Abbiamo fatto tutto, abbiamo fatto tutto (Uh-uh)

Yuh, bruk

Va bene, va bene

```

Turkish

```html

Alright

Kimse onu benim gözlerimle görmüyor

Onu yanımda istiyorum, kadınım olsun istiyorum

Bir partide gördüm onu, işte orda aşık oldum

Çıktıktan sonra, deniz kenarına gittik

Deniz kenarında, deniz kenarında

Çıktıktan sonra deniz kenarına gittik

Deniz kenarında, yalnız deniz kenarında

Ay şahit, sen ve ben deniz kenarında

Her şeyi yaptık, her şeyi yaptık, her şeyi yaptık

Keşke bir gün desem ki ne olurdu eğer

Seninle kaçmayı denerdik güneşi görmek için

Kimsenin bizi görmediği bir yerde

Her şeyi yaptık, her şeyi yaptık

Bütün pozları, her şeyi yaptık

Kaçınılmazdı her şeyi yaşamamız

Kimsenin bizi görmediği bir yerde

Çıktıktan sonra gittik

Deniz kenarında, deniz kenarında

Bebeğim, deniz kenarında

Çıktıktan sonra yalnız deniz kenarındaydık

Deniz kenarında, yalnız deniz kenarında

Ay şahit, sen ve ben deniz kenarında

Deniz kenarında, bebeğim, deniz kenarında

Çıktıktan sonra yalnız deniz kenarındaydık

Deniz kenarında, yalnız deniz kenarında

Ay şahit, sen ve ben deniz kenarında

Her şeyi yaptık, her şeyi yaptık, her şeyi yaptık

Keşke bir gün desem ki ne olurdu eğer

Seninle kaçmayı denerdik güneşi görmek için

Kimsenin bizi görmediği bir yerde

Her şeyi yaptık, her şeyi yaptık

Yuh, bruk

Alright, alright

```

Korean

```html

좋아

아무도 그녀를 내 눈으로 본 적 없지

내 곁에 두고 싶어, 내 여자가 되길 원해

어느 파티에서 그녀를 처음 보고 사랑에 빠졌어

파티가 끝난 후, 우리는 바다로 갔어

바닷가, 바닷가

파티가 끝난 후, 우리는 바다로 갔어

바닷가, 둘이서 바닷가

달이 증인이야, 너와 나, 바닷가에서

우리 함께 모든 걸 했어, 모든 걸 했어

어느 날 만약 말한다면, 만약 이렇지 않았더라면

너와 함께 도망쳐 해 뜨는 걸 보러 갔을 거야

아무도 우릴 보지 못하는 곳으로

모든 걸 했어, 모든 걸 했어

모든 자세로, 모든 걸 했어

피할 수 없는 일이었어, 모든 걸 했어

아무도 우릴 보지 못하는 곳에서

아무도 우릴 보지 못하는 곳에서

아무도 우릴 보지 못하는 곳에서

파티가 끝나고 우리는 바다로 갔어

바닷가, 바닷가

베이비, 바닷가

파티가 끝나고 둘이서 바다로 갔어

바닷가, 둘이서 바닷가

달이 증인이야, 너와 나, 바닷가에서

바닷가, 베이비, 바닷가

파티가 끝나고 둘이서 바다로 갔어

바닷가, 둘이서 바닷가

달이 증인이야, 너와 나, 바닷가에서

우리 함께 모든 걸 했어, 모든 걸 했어

어느 날 만약 말한다면, 만약 이렇지 않았더라면

너와 함께 도망쳐 해 뜨는 걸 보러 갔을 거야

아무도 우릴 보지 못하는 곳으로

모든 걸 했어, 모든 걸 했어

좋아, 좋아

```

Arabic

```html

@context="http://schema.org" @type="CreativeWork">

@type="MusicComposition" @id="frente-al-mar-arabic-translation">

@type="Text" @id="arabic-lyrics">

@type="Verse" @id="intro">

حسنًا

@type="Verse" @id="verse1">

ما من أحد يراها كما أراها بعينيَّ

أريدها معي، أريدها أن تكون زوجتي

رأيتها في حفلة، حيث وقعت في حبها

وبعد خروجنا، ذهبنا إلى شاطئ البحر

@type="Chorus" @id="chorus1">

أمام البحر، أمام البحر

بعد خروجنا، ذهبنا إلى شاطئ البحر

أمام البحر، وحدنا أمام البحر

القمر شاهد، أنا وأنت أمام البحر

@type="Refrain" @id="refrain">

فعلنا كل شيء، فعلنا كل شيء، فعلنا كل شيء

يا ليت يومًا تقولين ما كان سيحدث لو لا

هروبنا معًا لنشاهد طلوع الشمس

حيث لا يرانا أحد

@type="Verse" @id="verse2">

فعلنا كل شيء، فعلنا كل شيء

كل الوضعيات، فعلنا كل شيء

كان لا مفر من القيام بكل شيء

حيث لا يرانا أحد

حيث لا يرانا أحد

حيث لا يرانا أحد

وبعد خروجنا، ذهبنا

@type="Chorus" @id="chorus2">

أمام البحر، أمام البحر

حبيبتي، أمام البحر

بعد خروجنا، وحدنا أمام البحر

أمام البحر، وحدنا أمام البحر

القمر شاهد، أنا وأنت أمام البحر

أمام البحر، حبيبتي، أمام البحر

بعد خروجنا، وحدنا أمام البحر

أمام البحر، وحدنا أمام البحر

القمر شاهد، أنا وأنت أمام البحر

@type="Refrain" @id="refrain2">

فعلنا كل شيء، فعلنا كل شيء، فعلنا كل شيء

يا ليت يومًا تقولين ما كان سيحدث لو لا

هروبنا معًا لنشاهد طلوع الشمس

حيث لا يرانا أحد

@type="Outro" @id="outro">

فعلنا كل شيء، فعلنا كل شيء

حسنًا، حسنًا

```
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post