I Want You Yesterday by Wallice - Lyrics and Translations

I Want You Yesterday

Wallice

I Want You Yesterday

I Want You Yesterday by Wallice album cover
Download Lyrics

Translations

Original Lyrics

```html

Verse 1

Fell in love with a carnivore

I don't think that he likes me

When he flashes his white teeth

And he bites and he bites me

I'm in love with a matador

Kinda horny for his red flags

Bow my head down and hit that

Rip him open like a gift bag

Chorus

I want to take it easy

And, baby, I want you to need me

When there's something I want

I always get my way

And, baby, I want

I want you yesterday

Verse 2

You're in my mind and out of sight

What are you doing tonight?

Mind if I make you late?

If there's something that you like

You're welcome to take a bite

Eat right off my plate

Chorus

I want to take it easy

And, baby, I want you to need me

When there's something I want

I always get my way

And, baby, I want

I want you yesterday

Outro

I'm obsessing

Second guessing

Every word you said to me

I'm stressing

It's a blessing

Every single memory with you

I'm in love with you

```

Spanish

```html

Fell in love with a carnivore

Me enamoré de un carnívoro

Creo que no le gusto

Cuando muestra sus dientes blancos

Y me muerde y me muerde

I'm in love with a matador

Estoy enamorada de un matador

Un poco atraída por sus señales

Mi cabeza bajo y golpea

Lo rompo como un regalo

Chorus:

I want to take it easy

Quiero llevarlo con calma

Y, cariño, quiero que me necesites

When there's something I want

Si quiero algo

I always get my way

Siempre lo consigo

Y, cariño, quiero

Te quiero desde ayer

Verse 2:

You're in my mind and out of sight

Estás en mi mente, fuera de vista

What are you doing tonight?

¿Qué harás esta noche?

Mind if I make you late?

¿Te importa si te hago llegar tarde?

If there's something that you like

Si algo te gusta

You're welcome to take a bite

Puedes tomar un bocado

Eat right off my plate

Come de mi plato

Chorus:

I want to take it easy

Quiero llevarlo con calma

Y, cariño, quiero que me necesites

When there's something I want

Si quiero algo

I always get my way

Siempre lo consigo

Y, cariño, quiero

Te quiero desde ayer

Outro:

I'm obsessing

Estoy obsesionada

Second guessing

Dudando de nuevo

Every word you said to me

Cada palabra que me dijiste

I'm stressing

Estoy estresada

It's a blessing

Es una bendición

Every single memory with you

Cada recuerdo contigo

I'm in love with you

Estoy enamorada de ti

```

French

```html

Je suis tombée amoureuse d'un carnivore

Je crois qu'il ne m'aime pas trop

Quand il montre ses dents blanches

Et qu'il me mord sans un mot

Je suis amoureuse d'un matador

Ses signes rouges me font frémir

Je baisse la tête et je frappe fort

Lui déchire comme un souvenir

J'aimerais prendre ça tranquille

Et, bébé, je veux que tu me désires

Quand je veux quelque chose

Je l'obtiens toujours à ma manière

Et, bébé, je veux

Je te veux, hier

Tu es dans mes pensées, hors de vue

Que fais-tu ce soir ?

Ça te dérange si je te mets en retard ?

Si quelque chose t'attire

Vas-y, fais-toi plaisir

Sers-toi dans mon plat

J'aimerais prendre ça tranquille

Et, bébé, je veux que tu me désires

Quand je veux quelque chose

Je l'obtiens toujours à ma manière

Et, bébé, je veux

Je te veux, hier

Je suis obsédée

Je doute de chaque mot prononcé

Je stresse

C'est une bénédiction

Chaque souvenir partagé avec toi

Je suis amoureuse de toi

```

German

```html

Hab' mich verliebt in einen Raubtier

Ich glaub' nicht, dass er mich mag

Wenn er mit Zähnen blitzt und mich beißt

Und es einfach nochmal wagt

Ich schwärm' für diesen Torero

Lust auf seine roten Tücher

Neig meinen Kopf und lass es krachen

Reiß ihn auf wie ein Geschenkpaket

Ich will es entspannt angehen

Und, Baby, ich will, dass du mich brauchst

Wenn es etwas gibt, das ich will

Erreiche ich stets mein Ziel

Und, Baby, ich will

Ich wollte dich schon gestern

Du bist in meinem Kopf, außer Sicht

Was machst du heute Nacht?

Ist es okay, wenn ich dich aufhalte?

Wenn dir etwas gefällt

Nimm dir ruhig einen Bissen

Von meinem Teller grad' recht ab

Ich will es entspannt angehen

Und, Baby, ich will, dass du mich brauchst

Wenn es etwas gibt, das ich will

Erreiche ich stets mein Ziel

Und, Baby, ich will

Ich wollte dich schon gestern

Ich bin besessen

Zweifle an jedem Wort von dir

Ich bin gestresst

Und zugleich gesegnet

Jed' Erinnerung mit dir

Ich bin verliebt in dich

```

Italian

```html

Mi sono innamorata di un carnivoro

Non credo che gli piaccio

Quando mostra i denti bianchi

E mi morde, mi morde

Sono innamorata di un matador

Irrimediabilmente attratta dalle sue bandiere rosse

Chino il capo e colpisco

Lo apro come un pacco regalo

Voglio prendermela comoda

E, amore, voglio che tu abbia bisogno di me

Quando c'è qualcosa che voglio

Ottengo sempre ciò che desidero

E, amore, voglio

Voglio te ieri

Sei nella mia mente e fuori vista

Che fai stasera?

Ti dispiace se ti faccio fare tardi?

Se c'è qualcosa che ti piace

Puoi prendere un morso

Mangia direttamente dal mio piatto

Voglio prendermela comoda

E, amore, voglio che tu abbia bisogno di me

Quando c'è qualcosa che voglio

Ottengo sempre ciò che desidero

E, amore, voglio

Voglio te ieri

Sono ossessionata

Riconsiderando

Ogni parola che mi hai detto

Sono stressata

È una benedizione

Ogni singolo ricordo con te

Sono innamorata di te

```

Turkish

```html

@context="https://schema.org" itemtype="https://schema.org/MusicComposition"

Bir etobura aşık oldum

Sanırım benden hoşlanmıyor

Beyaz dişlerini gösterdikçe

Beni ısırıyor, yine ısırıyor

Bir matadora aşığım

Kırmızı bayraklarına kapıldım

Başımı eğip oynamaya devam

Onu paket gibi açarım hemen

Biraz rahatlamak istiyorum

Ve bebeğim, beni ihtiyacın olarak görmek

Bir şey istediğimde

Hep istediğimi elde ederim

Ve bebeğim, istiyorum

Dün seni istiyorum

Aklımda ama gözden ırak

Bu gece ne yapıyorsun?

Sana geç kal diyebilir miyim?

Hoşuna giden bir şey varsa

Alabilirsin bir ısırık

Tabak önümde, afiyet olsun

Biraz rahatlamak istiyorum

Ve bebeğim, beni ihtiyacın olarak görmek

Bir şey istediğimde

Hep istediğimi elde ederim

Ve bebeğim, istiyorum

Dün seni istiyorum

Kafam karma karışık

Senin her sözünü sorgularken

Stresim tavan yaptı

Seninle her anım bir nimet

Sana aşığım

```

Korean

```html

사냥꾼 같은 그에게 사랑에 빠졌어

그가 날 좋아한다고 생각하진 않아

빨간 잇몸에 흰 이를 보이며

날 깨물고 또 깨물어

투우사에게 반했어

그의 위험한 매력에 끌려

고개 숙이고 부딪혀

선물 포장 뜯듯이 열어봐

편하게 하고 싶어

그대가 날 필요로 하길 바라

원하는 게 있으면

항상 내 뜻대로 되지만

그대여, 난 원해

어제 같은 그대를

머릿속에 맴도는 그대

오늘 밤은 뭐 할 거야?

내가 좀 늦게 해도 돼?

좋아하는 게 있다면

내 접시에 맘껏 먹어도 돼

편하게 하고 싶어

그대가 날 필요로 하길 바라

원하는 게 있으면

항상 내 뜻대로 되지만

그대여, 난 원해

어제 같은 그대를

집착하게 돼

네 말 한마디 한마디를 되짚어 봐

긴장하게 돼

그대와의 추억이 축복이라 느껴져

난 너를 사랑해

```

Arabic

```html

وقعت في حب مفترس لا يرحم

لا أظنه يحبني فعلاً

عندما يلمع بياض أسنانه

يعضني ويعضني ثانية

أحببته كأنه مصارع ثيران

أبهرني، ومع ذلك أعجبت براياته الحمراء

أخفض رأسي وأتابع

أمزقه مثل كيس هدية

أريد أن أجعل الأمر سهلاً

يا عزيزي، أريدك أن تحتاجني

عندما أرغب في شيء

أحصل دائماً على ما أريد

يا عزيزي، أريد

أريدك بالأمس

أنت في عقلي لكن بعيد عن نظري

ماذا ستفعل الليلة؟

هل تمانع لو جعلتك تتأخر؟

إذا كان هناك شيء تفضله

يمكنك أن تأخذ قطعة

تذوق مباشرة من صحني

أريد أن أجعل الأمر سهلاً

يا عزيزي، أريدك أن تحتاجني

عندما أرغب في شيء

أحصل دائماً على ما أريد

يا عزيزي، أريد

أريدك بالأمس

أنا مهووسة

أعيد التفكير مراراً

في كل كلمة قلتها لي

إنه يُرْهِقني

لكنه نعمة بالنسبة لي

كل ذكرى تجمعني بك

أنا أحبك

```
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post