I Want You Yesterday
Wallice
I Want You Yesterday
Translations
Original Lyrics
Verse 1
Fell in love with a carnivore
I don't think that he likes me
When he flashes his white teeth
And he bites and he bites me
I'm in love with a matador
Kinda horny for his red flags
Bow my head down and hit that
Rip him open like a gift bag
Chorus
I want to take it easy
And, baby, I want you to need me
When there's something I want
I always get my way
And, baby, I want
I want you yesterday
Verse 2
You're in my mind and out of sight
What are you doing tonight?
Mind if I make you late?
If there's something that you like
You're welcome to take a bite
Eat right off my plate
Chorus
I want to take it easy
And, baby, I want you to need me
When there's something I want
I always get my way
And, baby, I want
I want you yesterday
Outro
I'm obsessing
Second guessing
Every word you said to me
I'm stressing
It's a blessing
Every single memory with you
I'm in love with you
Spanish
Fell in love with a carnivore
Me enamoré de un carnívoro
Creo que no le gusto
Cuando muestra sus dientes blancos
Y me muerde y me muerde
I'm in love with a matador
Estoy enamorada de un matador
Un poco atraída por sus señales
Mi cabeza bajo y golpea
Lo rompo como un regalo
Chorus:
I want to take it easy
Quiero llevarlo con calma
Y, cariño, quiero que me necesites
When there's something I want
Si quiero algo
I always get my way
Siempre lo consigo
Y, cariño, quiero
Te quiero desde ayer
Verse 2:
You're in my mind and out of sight
Estás en mi mente, fuera de vista
What are you doing tonight?
¿Qué harás esta noche?
Mind if I make you late?
¿Te importa si te hago llegar tarde?
If there's something that you like
Si algo te gusta
You're welcome to take a bite
Puedes tomar un bocado
Eat right off my plate
Come de mi plato
Chorus:
I want to take it easy
Quiero llevarlo con calma
Y, cariño, quiero que me necesites
When there's something I want
Si quiero algo
I always get my way
Siempre lo consigo
Y, cariño, quiero
Te quiero desde ayer
Outro:
I'm obsessing
Estoy obsesionada
Second guessing
Dudando de nuevo
Every word you said to me
Cada palabra que me dijiste
I'm stressing
Estoy estresada
It's a blessing
Es una bendición
Every single memory with you
Cada recuerdo contigo
I'm in love with you
Estoy enamorada de ti
```French
Je suis tombée amoureuse d'un carnivore
Je crois qu'il ne m'aime pas trop
Quand il montre ses dents blanches
Et qu'il me mord sans un mot
Je suis amoureuse d'un matador
Ses signes rouges me font frémir
Je baisse la tête et je frappe fort
Lui déchire comme un souvenir
J'aimerais prendre ça tranquille
Et, bébé, je veux que tu me désires
Quand je veux quelque chose
Je l'obtiens toujours à ma manière
Et, bébé, je veux
Je te veux, hier
Tu es dans mes pensées, hors de vue
Que fais-tu ce soir ?
Ça te dérange si je te mets en retard ?
Si quelque chose t'attire
Vas-y, fais-toi plaisir
Sers-toi dans mon plat
J'aimerais prendre ça tranquille
Et, bébé, je veux que tu me désires
Quand je veux quelque chose
Je l'obtiens toujours à ma manière
Et, bébé, je veux
Je te veux, hier
Je suis obsédée
Je doute de chaque mot prononcé
Je stresse
C'est une bénédiction
Chaque souvenir partagé avec toi
Je suis amoureuse de toi
German
Hab' mich verliebt in einen Raubtier
Ich glaub' nicht, dass er mich mag
Wenn er mit Zähnen blitzt und mich beißt
Und es einfach nochmal wagt
Ich schwärm' für diesen Torero
Lust auf seine roten Tücher
Neig meinen Kopf und lass es krachen
Reiß ihn auf wie ein Geschenkpaket
Ich will es entspannt angehen
Und, Baby, ich will, dass du mich brauchst
Wenn es etwas gibt, das ich will
Erreiche ich stets mein Ziel
Und, Baby, ich will
Ich wollte dich schon gestern
Du bist in meinem Kopf, außer Sicht
Was machst du heute Nacht?
Ist es okay, wenn ich dich aufhalte?
Wenn dir etwas gefällt
Nimm dir ruhig einen Bissen
Von meinem Teller grad' recht ab
Ich will es entspannt angehen
Und, Baby, ich will, dass du mich brauchst
Wenn es etwas gibt, das ich will
Erreiche ich stets mein Ziel
Und, Baby, ich will
Ich wollte dich schon gestern
Ich bin besessen
Zweifle an jedem Wort von dir
Ich bin gestresst
Und zugleich gesegnet
Jed' Erinnerung mit dir
Ich bin verliebt in dich
Italian
Mi sono innamorata di un carnivoro
Non credo che gli piaccio
Quando mostra i denti bianchi
E mi morde, mi morde
Sono innamorata di un matador
Irrimediabilmente attratta dalle sue bandiere rosse
Chino il capo e colpisco
Lo apro come un pacco regalo
Voglio prendermela comoda
E, amore, voglio che tu abbia bisogno di me
Quando c'è qualcosa che voglio
Ottengo sempre ciò che desidero
E, amore, voglio
Voglio te ieri
Sei nella mia mente e fuori vista
Che fai stasera?
Ti dispiace se ti faccio fare tardi?
Se c'è qualcosa che ti piace
Puoi prendere un morso
Mangia direttamente dal mio piatto
Voglio prendermela comoda
E, amore, voglio che tu abbia bisogno di me
Quando c'è qualcosa che voglio
Ottengo sempre ciò che desidero
E, amore, voglio
Voglio te ieri
Sono ossessionata
Riconsiderando
Ogni parola che mi hai detto
Sono stressata
È una benedizione
Ogni singolo ricordo con te
Sono innamorata di te
Turkish
@context="https://schema.org" itemtype="https://schema.org/MusicComposition"
Bir etobura aşık oldum
Sanırım benden hoşlanmıyor
Beyaz dişlerini gösterdikçe
Beni ısırıyor, yine ısırıyor
Bir matadora aşığım
Kırmızı bayraklarına kapıldım
Başımı eğip oynamaya devam
Onu paket gibi açarım hemen
Biraz rahatlamak istiyorum
Ve bebeğim, beni ihtiyacın olarak görmek
Bir şey istediğimde
Hep istediğimi elde ederim
Ve bebeğim, istiyorum
Dün seni istiyorum
Aklımda ama gözden ırak
Bu gece ne yapıyorsun?
Sana geç kal diyebilir miyim?
Hoşuna giden bir şey varsa
Alabilirsin bir ısırık
Tabak önümde, afiyet olsun
Biraz rahatlamak istiyorum
Ve bebeğim, beni ihtiyacın olarak görmek
Bir şey istediğimde
Hep istediğimi elde ederim
Ve bebeğim, istiyorum
Dün seni istiyorum
Kafam karma karışık
Senin her sözünü sorgularken
Stresim tavan yaptı
Seninle her anım bir nimet
Sana aşığım
```Korean
사냥꾼 같은 그에게 사랑에 빠졌어
그가 날 좋아한다고 생각하진 않아
빨간 잇몸에 흰 이를 보이며
날 깨물고 또 깨물어
투우사에게 반했어
그의 위험한 매력에 끌려
고개 숙이고 부딪혀
선물 포장 뜯듯이 열어봐
편하게 하고 싶어
그대가 날 필요로 하길 바라
원하는 게 있으면
항상 내 뜻대로 되지만
그대여, 난 원해
어제 같은 그대를
머릿속에 맴도는 그대
오늘 밤은 뭐 할 거야?
내가 좀 늦게 해도 돼?
좋아하는 게 있다면
내 접시에 맘껏 먹어도 돼
편하게 하고 싶어
그대가 날 필요로 하길 바라
원하는 게 있으면
항상 내 뜻대로 되지만
그대여, 난 원해
어제 같은 그대를
집착하게 돼
네 말 한마디 한마디를 되짚어 봐
긴장하게 돼
그대와의 추억이 축복이라 느껴져
난 너를 사랑해
Arabic
وقعت في حب مفترس لا يرحم
لا أظنه يحبني فعلاً
عندما يلمع بياض أسنانه
يعضني ويعضني ثانية
أحببته كأنه مصارع ثيران
أبهرني، ومع ذلك أعجبت براياته الحمراء
أخفض رأسي وأتابع
أمزقه مثل كيس هدية
أريد أن أجعل الأمر سهلاً
يا عزيزي، أريدك أن تحتاجني
عندما أرغب في شيء
أحصل دائماً على ما أريد
يا عزيزي، أريد
أريدك بالأمس
أنت في عقلي لكن بعيد عن نظري
ماذا ستفعل الليلة؟
هل تمانع لو جعلتك تتأخر؟
إذا كان هناك شيء تفضله
يمكنك أن تأخذ قطعة
تذوق مباشرة من صحني
أريد أن أجعل الأمر سهلاً
يا عزيزي، أريدك أن تحتاجني
عندما أرغب في شيء
أحصل دائماً على ما أريد
يا عزيزي، أريد
أريدك بالأمس
أنا مهووسة
أعيد التفكير مراراً
في كل كلمة قلتها لي
إنه يُرْهِقني
لكنه نعمة بالنسبة لي
كل ذكرى تجمعني بك
أنا أحبك