New Woman (feat. ROSALÍA) by LISA - Lyrics and Translations

New Woman (feat. ROSALÍA)

LISA

New Woman (feat. ROSALÍA)

New Woman (feat. ROSALÍA) by LISA album cover
Download Lyrics

Translations

Original Lyrics

```html

[Intro: LISA]

Here I go

Bangin' it, bangin' it, wanna crack these walls

Bangin' it, bangin' it, wanna echo through the halls

Pullin' up, fresh face, brand-new día

Uh, Lalisa, Rosalía

[Verse 1: LISA]

Soak up

All new

So I cut

I go, go to the root

Off to bloom, yeah

[Pre-Chorus: LISA]

Purple into gold

Pain has come and gone again

Walked through that fire

I rediscover

[Chorus: LISA]

Hit it when I serve, bitch, you better swerve

Revvin' up my au-au-au-au-aura

Focus on my mind, takin' my time

I'm a new woman, woman

Bitch, you better swerve

Revvin' up my au-au-au-au-aura

Focus on my mind, takin' my time

I'm a new woman, woman

[Post-Chorus: LISA]

Face, eyes, body go wild

You want this? I'm a new woman, woman

Eyes, I'm all about mind

You want this? I'm a new woman

[Verse 2: ROSALÍA]

(Uh, mh)

Por to' lo que soy, yo puedo frontear

No por lo que tenga siempre me la dan

Y mi energía inmaculá'

Bajo perfil (Y tú 'tás fuera)

Yo vivo pa' cantar, no canto pa' vivir

Nací pura, sí

Ni una era será un flop en mi porvenir

Puta, soy la Rosalía, solo sé servir

[Bridge: ROSALÍA]

La noche estrellá', así sea

Hasta la madrugá', que así sea

[Pre-Chorus: ROSALÍA, ROSALÍA & LISA]

Purple into gold (Into gold)

Pain has come and gone again

Walked through that fire

I rediscover

[Chorus: ROSALÍA]

Yo le meto duro, sale bien seguro

Acelero mi a-a-a-a-aura

Yo estoy enfocá', no presiona na'

I'm a new woman, woman

Sale bien seguro

Acelero mi a-a-a-a-aura

Yo estoy enfocá', no presiona na'

I'm a new woman, woman

[Post-Chorus: LISA]

Face, eyes, body go wild

You want this? I'm a new woman, woman

Eyes, I'm all about mind

You want this? I'm a new woman

[Outro: LISA]

Gimme that, gimme that alpha, yuh

Gimme that bigger, the better, uh

Feeding you the bloom growin' out my sleeve

Kissed from a rose, rose, what a, what a meal

Bad luck a sucker, gotta make you tougher

Tryna say you suffer, oh, don't blame your mother

Elevate, I liberate a new frontier

I'm a new woman

```

Spanish

```html

@context="https://schema.org" @type="CreativeWork"> <@type="MusicComposition"> <@type="MusicArtist">LISA <@type="Featuring">ROSALÍA <@type="name">Mujer Nueva <@type="lyrictext">

@type="MusicGroup">LISA

Ahí voy

Rompiendo, rompiendo, quiero estas paredes tumbar

Rompiendo, rompiendo, hacer los ecos volar

Llegando con cara nueva, día por empezar

Uh, Lalisa, Rosalía

@type="Verse">Verso 1: LISA

Absorbo

Todo lo nuevo

Corto

Voy, voy hasta el fondo

Para florecer, sí

@type="PreChorus">Pre-Coro: LISA

Púrpura al oro

El dolor se va, vuelve otra vez

Caminé por el fuego

Me vuelvo a encontrar

@type="Chorus">Coro: LISA

Cuando sirvo, ten cuidado al girar

Encendiendo mi au-au-au-au-aura

Enfocada en mi mente, tomando mi tiempo

Soy una mujer nueva, mujer

Ten cuidado al girar

Encendiendo mi au-au-au-au-aura

Enfocada en mi mente, tomando mi tiempo

Soy una mujer nueva, mujer

@type="PostChorus">Post-Coro: LISA

Rostro, ojos, cuerpo al descontrolar

¿Lo quieres? Soy una mujer nueva, mujer

Ojos, mente ocupada en mí

¿Lo quieres? Soy una mujer nueva

@type="Verse">Verso 2: ROSALÍA

(Uh, mh)

Por todo lo que soy, yo puedo presumir

No por lo que tengo, siempre me aprecian a mí

Y mi energía, inmaculá'

Bajo perfil (Y tú 'tás fuera)

Yo vivo pa' cantar, no canto pa' vivir

Nací pura, sí

No hay fracaso en mi destino por venir

Puta, soy la Rosalía, solo sé servir

@type="Bridge">Puente: ROSALÍA

La noche estrellá', así sea

Hasta la madrugá', que así sea

@type="PreChorus">Pre-Coro: ROSALÍA, ROSALÍA & LISA

Púrpura al oro (Al oro)

El dolor se va, vuelve otra vez

Caminé por el fuego

Me vuelvo a encontrar

@type="Chorus">Coro: ROSALÍA

Yo le meto duro, sale bien seguro

Acelero mi a-a-a-a-aura

Estoy enfocá', no presiona ná'

Soy una mujer nueva, mujer

Sale bien seguro

Acelero mi a-a-a-a-aura

Estoy enfocá', no presiona ná'

Soy una mujer nueva, mujer

@type="PostChorus">Post-Coro: LISA

Rostro, ojos, cuerpo al descontrolar

¿Lo quieres? Soy una mujer nueva, mujer

Ojos, mente ocupada en mí

¿Lo quieres? Soy una mujer nueva

@type="Outro">Outro: LISA

Dame eso, dame alfa, yuh

Dame lo grande, lo mejor, uh

Te alimento con el florecer de mi ser

Beso de una rosa, rosa, qué manjar

Mala suerte al que sufra, te hará más fuerte

Decir que sufres, oh, no culpes a madre

Eleva, libero un nuevo camino

Soy una mujer nueva

```

French

```html

Me voilà

Je frappe, je frappe, veux briser ces murs

Je frappe, je frappe, fais résonner dans les tours

Je débarque, visage frais, jour tout neuf

Uh, Lalisa, Rosalía

Imprégnez-vous

Du tout neuf

Je coupe

Je vais, vais à la racine

Prête à fleurir, ouais

Du violet à l'or

La douleur est passée encore une fois

J'ai traversé le feu

Je me redécouvre

Frappe quand je sers, salope, tu ferais mieux d'éviter

Je renforce mon au-au-au-au-aura

Concentrée dans mon esprit, prenant mon temps

Je suis une nouvelle femme, femme

Salope, tu ferais mieux d'éviter

Je renforce mon au-au-au-au-aura

Concentrée dans mon esprit, prenant mon temps

Je suis une nouvelle femme, femme

Visage, yeux, corps s'affolent

Tu veux ça ? Je suis une nouvelle femme, femme

Les yeux, je suis tout esprit

Tu veux ça ? Je suis une nouvelle femme

Pour tout ce que je suis, je peux me vanter

Pas pour ce que j'ai, je suis toujours appréciée

Et mon énergie immaculée

Profils bas (Et toi, t'es dehors)

Je vis pour chanter, je ne chante pas pour vivre

Née pure, oui

Aucune ère ne sera un flop dans mon avenir

Pute, je suis la Rosalía, je sais que servir

La nuit étoilée, qu'il en soit ainsi

Jusqu'à l'aube, qu'il en soit ainsi

Du violet à l'or (à l'or)

La douleur est passée encore une fois

J'ai traversé le feu

Je me redécouvre

Je frappe fort, ça sort bien sûr

J'accélère mon a-a-a-a-aura

Je suis concentrée, rien ne presse

Je suis une nouvelle femme, femme

Ça sort bien sûr

J'accélère mon a-a-a-a-aura

Je suis concentrée, rien ne presse

Je suis une nouvelle femme, femme

Visage, yeux, corps s'affolent

Tu veux ça ? Je suis une nouvelle femme, femme

Les yeux, je suis tout esprit

Tu veux ça ? Je suis une nouvelle femme

Donne-moi ça, donne-moi l'alpha, ouais

Donne-moi le plus grand, le meilleur, uh

Te nourrir de la floraison sortant de ma manche

Embrassée d'une rose, rose, quel festin

Mauvais sort le dérouteur, te rend plus fort

Essayer de dire que tu souffres, oh, n'accuse pas ta mère

Élève-toi, je libère une nouvelle frontière

Je suis une nouvelle femme

```

German

```html

LISA: Hier komm ich

Bangin' es, bangin' es, will die Mauern brechen

Bangin' es, bangin' es, will die Hallen wecken

Erfrischend, neues Gesicht, brandneuer Tag

Uh, Lalisa, Rosalía

Strophe 1: LISA

Aufsaugen, alles neu

Also schneide ich, geh' zurück zum Kern

Bereit zu blühen, ja

Pre-Chorus: LISA

Lila wird zu Gold

Schmerz kam und ging

Feuer durchschritten

Ich entdecke mich neu

Chorus: LISA

Triff es, wenn ich diene, Schlampe, du besser weich aus

Lade meine Au-au-au-aura auf

Konzentriert auf meinen Geist, nehme mir Zeit

Ich bin eine neue Frau, Frau

Schlampe, du besser weich aus

Lade meine Au-au-au-aura auf

Konzentriert auf meinen Geist, nehme mir Zeit

Ich bin eine neue Frau, Frau

Post-Chorus: LISA

Gesicht, Augen, Körper gehen wild

Willst du das? Ich bin eine neue Frau, Frau

Augen, alles um den Verstand

Willst du das? Ich bin eine neue Frau

Strophe 2: ROSALÍA

Für alles, was ich bin, kann ich prahlen

Nicht für das, was ich habe, wird mir alles gegeben

Und meine Energie makellos

Unauffällig (und du bist draußen)

Ich lebe, um zu singen, nicht um zu überleben

Wurde rein geboren, ja

Keine Ära wird ein Flop in meiner Zukunft sein

Schlampe, ich bin die Rosalía, kann nur dienen

Bridge: ROSALÍA

Die Nacht voller Sterne, so sei es

Bis zum Morgengrauen, so sei es

Pre-Chorus: ROSALÍA, ROSALÍA & LISA

Lila wird zu Gold (zu Gold)

Schmerz kam und ging

Feuer durchschritten

Ich entdecke mich neu

Chorus: ROSALÍA

Ich mach's stark, es kommt sicher raus

Beschleunige meine A-a-a-a-aura

Ich bin fokussiert, nichts setzt mich unter Druck

Ich bin eine neue Frau, Frau

Es kommt sicher raus

Beschleunige meine A-a-a-a-aura

Ich bin fokussiert, nichts setzt mich unter Druck

Ich bin eine neue Frau, Frau

Post-Chorus: LISA

Gesicht, Augen, Körper gehen wild

Willst du das? Ich bin eine neue Frau, Frau

Augen, alles um den Verstand

Willst du das? Ich bin eine neue Frau

Outro: LISA

Gib mir das, gib mir dieses Alpha, ja

Gib mir das Größere, das Bessere, uh

Füttere dich mit der Blüte aus meinem Ärmel

Geküsst von einer Rose, Rose, was für ein Fest

Pech ein Sauger, mach dich härter

Versuch zu sagen, du leidest, oh, beschuldige nicht deine Mutter

Erheben, ich befreie eine neue Grenze

Ich bin eine neue Frau

```

Italian

```html

LISA

New Woman (feat. ROSALÍA)

LISA

Ecco che arrivo

Rompendo, rompendo, voglio abbattere questi muri

Rompendo, rompendo, voglio un eco nei corridoi

Arrivando, volto fresco, un giorno nuovo di zecca

Uh, Lalisa, Rosalía

LISA

Assorbi

Tutto nuovo

Così taglio

Vado, vado alla radice

Pronta a fiorire, sì

LISA

Viola che diventa oro

Il dolore è andato e tornato di nuovo

Ho attraversato quel fuoco

Mi riscopro

LISA

Colpiscilo quando servo, meglio che sterzi

Accendo la mia a-a-a-a-aura

Mi concentro, prendo il mio tempo

Sono una donna nuova, donna

LISA

Meglio che sterzi

Accendo la mia a-a-a-a-aura

Mi concentro, prendo il mio tempo

Sono una donna nuova, donna

LISA

Volto, occhi, corpo vanno fuori di testa

Lo vuoi? Sono una donna nuova, donna

Occhi, sono tutta per la mente

Lo vuoi? Sono una donna nuova

ROSALÍA

(Uh, mh)

Per tutto ciò che sono, posso vantarmi

Non per quello che ho, mi apprezzano sempre così

E la mia energia immacolata

Di profilo basso (e tu sei fuori)

Vivo per cantare, non canto per vivere

Nata pura, sì

Nessuna era sarà un flop nel mio futuro

Puta, sono la Rosalía, so solo servire

ROSALÍA

La notte stellata, così sia

Fino all'alba, che così sia

ROSALÍA, LISA

Viola che diventa oro (che diventa oro)

Il dolore è andato e tornato di nuovo

Ho attraversato quel fuoco

Mi riscopro

ROSALÍA

Io metto tutto, va tutto sicuro

Accelero la mia a-a-a-a-aura

Sono concentrata, nulla mi pressa

Sono una donna nuova, donna

ROSALÍA

Va tutto sicuro

Accelero la mia a-a-a-a-aura

Sono concentrata, nulla mi pressa

Sono una donna nuova, donna

LISA

Volto, occhi, corpo vanno fuori di testa

Lo vuoi? Sono una donna nuova, donna

Occhi, sono tutta per la mente

Lo vuoi? Sono una donna nuova

LISA

Dammi quello, dammi quell'alpha, yuh

Dammi il più grande, il meglio, uh

Ti nutro con la fioritura che cresce dalla mia manica

Baciata da una rosa, rosa, che pasto

Sfortuna è uno sciocco, devi diventare più forte

Cercando di dire che soffri, oh, non incolpare tua madre

Elevo, libero un nuovo confine

Sono una donna nuova

```

Turkish

```html

Here I go

Vuruyorum, kırıyorum, duvarları aşmak istiyorum

Vuruyorum, yankılanmak istiyorum salonlarda

Yenilenmiş yüz, yeni bir gün

Uh, Lalisa, Rosalía

Soğur içime

Her şey yeni

Kestim, köküne indim

Çiçek açmaya gidiyorum, evet

Mor altına dönüşüyor

Acı yeniden geldi ve gitti

Ateşlerden geçtim

Kendimi yeniden keşfettim

Servis et, kızım, dönmen gerek

A-a-a-a-auramı yükseltiyorum

Zihnime odaklan, zamanımı alıyorum

Ben yeni bir kadınım, kadın

Kızım, dönmen gerek

A-a-a-a-auramı yükseltiyorum

Zihnime odaklan, zamanımı alıyorum

Ben yeni bir kadınım, kadın

Yüz, gözler, vücut çılgınca gidiyor

Bunu ister misin? Ben yeni bir kadınım, kadın

Gözler, tamamıyla zihnimdeyim

Bunu ister misin? Ben yeni bir kadınım

Her şey olduğum için, paramla değil gösteririm

Enerjim saf ve temiz,

Düşük profil (Ve sen dışardasın)

Şarkı söylemek için yaşıyorum, yaşamak için söylemiyorum

Saf doğdum, evet

Hiçbir dönem geleceğimde başarısız olmayacak

Ben Rosalía'yım, sadece servis ederim

Yıldızlı gece, öyle olsun

Sabaha kadar, öyle olsun

Mor altına dönüşüyor (Altına dönüşüyor)

Acı yeniden geldi ve gitti

Ateşlerden geçtim

Kendimi yeniden keşfettim

Sıkı çalışırım, sonuç kesin olur

A-a-a-a-auramı hızlandırıyorum

Odaklıyım, baskı yok

Ben yeni bir kadınım, kadın

Sonuç kesin olur

A-a-a-a-auramı hızlandırıyorum

Odaklıyım, baskı yok

Ben yeni bir kadınım, kadın

Yüz, gözler, vücut çılgınca gidiyor

Bunu ister misin? Ben yeni bir kadınım, kadın

Gözler, tamamıyla zihnimdeyim

Bunu ister misin? Ben yeni bir kadınım

Ver bana, ver bana alfa, yuh

Ver bana daha büyük, daha iyi, uh

Kollarımdan büyüyen çiçeği besliyorum

Gülden öpüldü, ne güzel ziyafet

Bahtsız bir zavallı, seni güçlendirecek

Acı çekiyorsun mu? Ah, anneni suçlama

Yüksel, yeni bir sınırı özgürleştir

Ben yeni bir kadınım

```

Korean

```html

여기 시작이야

쾅쾅, 벽을 부숴버리고 싶어

쾅쾅, 복도에 울려 퍼지길 바래

새 얼굴로 다가가, 완전히 새로운 날

라리사, 로살리아

온몸에 스며들어

모두 새로워

잘라내고

뿌리로 가는 거야

이제 꽃피울 차례

보랏빛이 황금으로

고통은 가고 다시 와

불길을 지나

내 자신을 다시 발견해

강하게 세워, 비키라고 해

파워로 내 정신을 끌어올려

집중해, 시간을 가져

나는 새로운 여자, 여자

비키라고 해

파워로 내 정신을 끌어올려

집중해, 시간을 가져

나는 새로운 여자, 여자

얼굴, 눈, 몸이 거칠게 변해

이걸 원해? 나는 새로운 여자, 여자

눈, 내 정신에 집중해

이걸 원해? 나는 새로운 여자

(어, 응)

내 모든 것 위해, 난 늘 최선을 다해

무엇을 가졌든지 그것으로 나를 평가 안 해

내 에너지는 순수해

저자세로 (넌 밖에 있어)

난 노래하기 위해 살아, 노래하기 위해 사는 건 아냐

나는 순수했지

미래에 나쁜 시대는 없어

로살리아, 난 잘 제공할 뿐이야

별이 빛나는 밤, 그리되길

새벽까지, 그리되길

보랏빛이 황금으로

고통은 가고 다시 와

불길을 지나

내 자신을 다시 발견해

강하게 해, 확실히 나오겠지

내 파워를 가속해

난 집중해, 압박은 없지

나는 새로운 여자, 여자

확실히 나오겠지

내 파워를 가속해

난 집중해, 압박은 없지

나는 새로운 여자, 여자

얼굴, 눈, 몸이 거칠게 변해

이걸 원해? 나는 새로운 여자, 여자

눈, 내 정신에 집중해

이걸 원해? 나는 새로운 여자

알파를 줘, 더 크고, 더 좋은 걸 줘

내 옷소매 끝에서 피어나가는 성장의 먹이를 줘

장미의 입맞춤, 뭐라, 뭐라 기쁨이지

불운은 바보를 만들고, 너를 더 단단하게 만들어야 해

고통을 말하려 하는데, 엄마 탓하지 마

높이 올라, 새로운 경계를 자유롭게 넘나들어

나는 새로운 여자

```

Arabic

```html

هنا أبدأ

أطرُق، أطرُق، أرغب في هدم هذه الجدران

أطرُق، أطرُق، أريد أن أصدح في الممرات

أظهر، وجه جديد، يوم جديد

آه، لاليسا، روساليا

اغمر

كل جديد

فلقد قطعت

أذهب، أذهب إلى الجذور

لأزهر، نعم

من البنفسج إلى الذهب

عاد الألم وذهب مرة أخرى

اجتزت ذلك النار

وأعيد اكتشاف نفسي

عندما أضرب، عليكِ الانحراف

أُسرع هالتي آه-آه-آه

أركز على عقلي، آخذ وقتي

أنا امرأة جديدة، جديدة

عليكِ الانحراف

أُسرع هالتي آه-آه-آه

أركز على عقلي، آخذ وقتي

أنا امرأة جديدة، جديدة

وجهي، عيني، جسدي يصبح جامحاً

هل ترغبين في هذا؟ أنا امرأة جديدة

عيني، أنا عن التركيز على العقل

هل ترغبين في هذا؟ أنا امرأة جديدة

لما أنا عليه، أستطيع التفاخر

ليس بسبب ما أملك دائماً أحصل عليه

وطاقتي البريئة

بملف ضئيل (وأنت خارج)

أعيش للغناء، لا أغني لأعيش

ولدت نقية، نعم

لن يكون هناك عصر فاشل في مستقبلي

عاهرة، أنا روساليا، فقط أعرف أن أخدم

الليلة المليئة بالنجوم، هكذا هي

حتى بزوغ الفجر، هكذا هي

من البنفسج إلى الذهب

عاد الألم وذهب مرة أخرى

اجتزت ذلك النار

وأعيد اكتشاف نفسي

أقوم بذلك بقوة، يظهر بأمان

أُسرع هالتي آه-آه-آه

أنا مركزة، لا شيء يضغط علي

أنا امرأة جديدة، جديدة

يظهر بأمان

أُسرع هالتي آه-آه-آه

أنا مركزة، لا شيء يضغط علي

أنا امرأة جديدة، جديدة

وجهي، عيني، جسدي يصبح جامحاً

هل ترغبين في هذا؟ أنا امرأة جديدة

عيني، أنا عن التركيز على العقل

هل ترغبين في هذا؟ أنا امرأة جديدة

أعطني ذلك، أعطني القمة، نعم

أعطني الأكبر، الأفضل، آه

أطعمك الزهر الذي ينمو من كمّي

مقَبل من وردة، وردة، يا لها من وجبة

حظ سيء لمغفل، عليكِ أن تقوي

تحاولين القول أنك تعانين، لا تلم أمكِ

ارتفاع، أحرر حدوداً جديدة

أنا امرأة جديدة

```
Post a Comment (0)
Previous Post Next Post