No Me Cansare
Sevdaliza
No Me Cansare
Translations
Original Lyrics
[Letra de "No Me Cansaré"]
[Intro: KAROL G]
Sevdaliza
Con KAROL G
[Pre-Coro: Sevdaliza]
Don't have fear, I won't let go
You protect my inner child
Hold my heart, forever yours
Love another so pure, so wild
You're my heaven, libertad
Angels need their wings to fly
I feel home in your arms tonight
[Coro: Sevdaliza & KAROL G]
No me cansaré, no me cansaré
I like, I'ma get what I like
No me cansaré, no me cansaré
I like, I'ma get what I like
Total, todos los placeres
Voy a dártelos, baby, 24/7
No me cansaré, no me cansaré
I like, I'ma get what I like (Ya tú sabe')
[Verso: KAROL G & Sevdaliza]
Tú me dejas brillar, me siento librе aún siendo tuya
No me cortas las alas, tú me dеjas volar
Recuérdame mirando la luna
Ey, I was born to be an angel (Angel)
Yo nací pa' ser tu baby
Me quiere como soy, no trata de poseerme
Vuelo lejos y no deja de quererme (Papi)
[Pre-Coro: Sevdaliza & KAROL G, KAROL G]
You protect my inner child
We love another so pure, so wild
Amar así se siente ilegal
Ey, ey
No me digas que te vas
Si en tus ojos encuentro paz (No)
Y de tu mano mi libertad (Por eso)
[Coro: KAROL G & Sevdaliza]
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
Total, todos los placeres
Voy a dártelos, baby, 24/7
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
No me cansaré, no me cansaré
I like, I'ma get what I like
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
Total, todos los placeres
Voy a dártelos, baby, 24/7
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
[Outro: KAROL G]
No me sueltes, no, soy tu maravilla
Así como yo, baby, ninguna brilla
No me sueltes, no, soy tu maravilla
Así como yo, baby, ninguna brilla
Spanish
No Me Cansaré
Sevdaliza
Con KAROL G
No tengas miedo, no te soltaré
Proteges mi niña interior
Sujeta mi corazón, por siempre tuyo
Amar a alguien tan puro, tan salvaje
Eres mi cielo, mi libertad
Los ángeles necesitan sus alas para volar
Me siento en casa en tus brazos esta noche
No me cansaré, no me cansaré
Me gusta, conseguiré lo que me gusta
No me cansaré, no me cansaré
Me gusta, conseguiré lo que me gusta
Total, todos los placeres
Voy a darte todo, baby, 24/7
No me cansaré, no me cansaré
Me gusta, conseguiré lo que me gusta (Ya tú sabes)
Tú me dejas brillar, me siento libre aún siendo tuya
No me cortas las alas, tú me dejas volar
Recuérdame mirando la luna
Ey, nací para ser un ángel (Ángel)
Yo nací pa' ser tu baby
Me quieres como soy, no intentas poseerme
Vuelo lejos y no dejas de quererme (Papi)
Proteges mi niña interior
Nos amamos con una pureza salvaje
Amar así se siente ilegal
Ey, ey
No me digas que te vas
Si en tus ojos encuentro paz (No)
Y de tu mano mi libertad (Por eso)
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
Total, todos los placeres
Voy a darte todo, baby, 24/7
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
No me cansaré, no me cansaré
Me gusta, conseguiré lo que me gusta
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
Total, todos los placeres
Voy a darte todo, baby, 24/7
No me cansaré, no me cansaré
Tengo todo lo que quiero
No me sueltes, no, soy tu maravilla
Así como yo, baby, ninguna brilla
No me sueltes, no, soy tu maravilla
Así como yo, baby, ninguna brilla
French
Sevdaliza KAROL G
Sevdaliza et KAROL G
N'aie pas peur, je ne te lâcherai pas
Tu protèges l'enfant qui vit en moi
Tiens mon cœur, toujours à toi
Un amour si pur, si fou
Tu es mon ciel, ma liberté
Les anges ont besoin de leurs ailes pour voler
Je me sens chez moi dans tes bras ce soir
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'aime ça, je veux ce qui me plait
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'aime ça, je veux ce qui me plait
En somme, tous les plaisirs
Je te les offrirai, chéri, 24/7
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'aime ça, je veux ce qui me plait (Tu sais déjà)
Tu me fais briller, je me sens libre tout en étant à toi
Tu ne me coupes pas les ailes, tu me laisses voler
Souviens-toi de moi regardant la lune
Hey, je suis née pour être un ange
Je suis née pour être ta chérie
Tu m'aimes telle que je suis, sans vouloir me posséder
Je m'envole loin et tu continues de m'aimer (Chéri)
Tu protèges l'enfant en moi
Nous nous aimons d'une manière si pure, si fougueuse
Un amour ainsi semble interdit
Hey, hey
Ne me dis pas que tu pars
Car dans tes yeux je trouve la paix (Non)
Et de ta main, ma liberté (C'est pourquoi)
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'ai tout ce que je veux
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'ai tout ce que je veux
En somme, tous les plaisirs
Je te les offrirai, chéri, 24/7
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'ai tout ce que je veux
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'aime ça, je veux ce qui me plait
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'ai tout ce que je veux
En somme, tous les plaisirs
Je te les offrirai, chéri, 24/7
Je ne me lasserai pas, je ne me lasserai pas
J'ai tout ce que je veux
Ne me lâche pas, je suis ta merveille
Comme moi, aucune autre ne brille
Ne me lâche pas, je suis ta merveille
Comme moi, aucune autre ne brille
```German
Sevdaliza
Mit KAROL G
Keine Angst, ich lass' dich nie los
Du beschützt mein inneres Kind
Halt mein Herz, für immer dein
Liebe so rein, so wild entzünd'
Du bist mein Himmel, meine Freiheit
Engel brauchen Flügel, um zu fliegen
In deinen Armen fühl' ich mich daheim
Noch nicht müde, ich werd' nicht müde
Ich mag, ich krieg' was ich mag
Noch nicht müde, ich werd' nicht müde
Ich mag, ich krieg' was ich mag
Zu jeder Zeit, all die Freuden
Ich geb sie dir, Liebling, rund um die Uhr
Noch nicht müde, ich werd' nicht müde
Ich mag, ich krieg' was ich mag (Ja du weißt)
Du lässt mich strahlen, fühl' mich frei und dein
Du schneidest mir nicht die Flügel ab, lässt mich fliegen
Erinn're mich, wie ich zum Mond sah
Hey, ich wurd' geboren, um ein Engel zu sein (Engel)
Geboren, dein Baby zu sein
Du liebst mich, wie ich bin, willst mich nicht besitzen
Flieg' weit und du liebst mich weiter (Schatz)
Du beschützt mein inneres Kind
Wir lieben uns so rein, so wild
Liebe so fühlt sich illegal an
Hey, hey
Sag mir nicht, dass du gehst
Dein Blick gibt mir den Frieden (Nein)
Und deine Hand meine Freiheit (Deshalb)
Noch nicht müde, ich werd' nicht müde
Hab alles, was ich will
Noch nicht müde, ich werd' nicht müde
Hab alles, was ich will
Zu jeder Zeit, all die Freuden
Ich geb sie dir, Liebling, rund um die Uhr
Noch nicht müde, ich werd' nicht müde
Hab alles, was ich will
Noch nicht müde, ich werd' nicht müde
Ich mag, ich krieg' was ich mag
Noch nicht müde, ich werd' nicht müde
Hab alles, was ich will
Zu jeder Zeit, all die Freuden
Ich geb sie dir, Liebling, rund um die Uhr
Noch nicht müde, ich werd' nicht müde
Hab alles, was ich will
Halt mich fest, ich bin dein Wunder
So wie ich, das strahlt keine andere
Halt mich fest, ich bin dein Wunder
So wie ich, das strahlt keine andere
```Italian
No Me Cansaré (Italian Version) - Sevdaliza con KAROL G
[Intro: KAROL G]
Sevdaliza
Con KAROL G
[Pre-Chorus: Sevdaliza]
Non temere, non ti lascerò
Proteggi il mio bambino interiore
Stringi il mio cuore, per sempre tuo
Amare un altro così puro, così folle
Sei il mio paradiso, libertà
Gli angeli hanno bisogno delle ali per volare
Mi sento a casa nelle tue braccia stanotte
[Coro: Sevdaliza & KAROL G]
Non mi stancherò, non mi stancherò
Mi piace, avrò ciò che mi piace
Non mi stancherò, non mi stancherò
Mi piace, avrò ciò che mi piace
In fondo, tutti i piaceri
Te li darò, amore, 24/7
Non mi stancherò, non mi stancherò
Mi piace, avrò ciò che mi piace (Lo sai già)
[Verso: KAROL G & Sevdaliza]
Mi lasci brillare, mi sento libera anche essendo tua
Non mi tagli le ali, mi fai volare
Ricordami mentre guardo la luna
Ey, sono nata per essere un angelo (Angelo)
Io sono nata per essere la tua baby
Mi ami come sono, non cerchi di possedermi
Volo lontano e continui ad amarmi (Tesoro)
[Pre-Chorus: Sevdaliza & KAROL G, KAROL G]
Proteggi il mio bambino interiore
Amiamo un altro così puro, così folle
Amare così sembra illegale
Ey, ey
Non dirmi che te ne vai
Se nei tuoi occhi trovo pace (No)
E dalla tua mano la mia libertà (Per questo)
[Coro: KAROL G & Sevdaliza]
Non mi stancherò, non mi stancherò
Ho tutto ciò che voglio
Non mi stancherò, non mi stancherò
Ho tutto ciò che voglio
In fondo, tutti i piaceri
Te li darò, amore, 24/7
Non mi stancherò, non mi stancherò
Ho tutto ciò che voglio
Non mi stancherò, non mi stancherò
Mi piace, avrò ciò che mi piace
Non mi stancherò, non mi stancherò
Ho tutto ciò che voglio
In fondo, tutti i piaceri
Te li darò, amore, 24/7
Non mi stancherò, non mi stancherò
Ho tutto ciò che voglio
[Outro: KAROL G]
Non lasciarmi, no, sono il tuo miracolo
Così come me, amore, nessuna brilla
Non lasciarmi, no, sono il tuo miracolo
Così come me, amore, nessuna brilla
```Turkish
Yorulmam - Sevdaliza & KAROL G
Sevdaliza
Korkma, hiç bırakmam
İçimdeki çocuğu sen sarıp sarmalarsın
Kalbimi tut, sonsuza dek seninim
Saf, vahşi bir aşkla sev başka birini
Cennetimsin, özgürlüğüm
Meleklerin kanatlarına uçması gerek
Bu gece kollarında evimdeyim
Yorulmam, yorulmam
İstediğimi alırım
Yorulmam, yorulmam
İstediğimi alırım
Hepsi, tüm hazlar
Sunacağım sana, bebeğim, 7/24
Yorulmam, yorulmam
İstediğimi alırım (Ya tú sabe')
Parlamama izin veriyorsun, senin olsam da özgürüm
Kanatlarımı kesmiyorsun, uçmama izin veriyorsun
Ay'a baktığımı hatırla
Ey, melek olmak için doğmuşum (Melek)
Ben senin bebeğin olmak için doğmuşum
Beni olduğum gibi seviyorsun, sahiplenmeye çalışmıyorsun
Uzağa uçuyorum ve sevmeye devam ediyorsun (Baba)
İçimdeki çocuğu korursun
Saf, vahşi aşkla, sevişiriz
Bu aşkın yasak gibi hissettiriyor
Ey, ey
Gitme deme bana
Gözlerinde huzur bulduğumda (Hayır)
Ve elinden özgürlüğümde (Bu yüzden)
Yorulmam, yorulmam
Sahip olduğum her şey
Yorulmam, yorulmam
Sahip olduğum her şey
Hepsi, tüm hazlar
Sunacağım sana, bebeğim, 7/24
Yorulmam, yorulmam
Sahip olduğum her şey
Yorulmam, yorulmam
İstediğimi alırım
Yorulmam, yorulmam
Sahip olduğum her şey
Hepsi, tüm hazlar
Sunacağım sana, bebeğim, 7/24
Yorulmam, yorulmam
Sahip olduğum her şey
Beni bırakma, ben senin mucizenim
Benim gibi, bebeğim, hiç kimse parlamaz
Beni bırakma, ben senin mucizenim
Benim gibi, bebeğim, hiç kimse parlamaz
```Korean
세브달리자
카롤 지와 함께
세브달리자
두려워 마, 난 널 놓지 않을 거야
내 마음의 아이를 지켜줘
영원히 너에게 내 마음을 줄게
순수하고 격렬한 사랑
너는 나의 천국, 자유
천사들은 날개가 필요해 날기 위해
오늘 밤 너의 품에서 집처럼 느껴져
세브달리자 & 카롤 지
안 질려, 안 질려
내가 원하는 걸 얻겠어
안 질려, 안 질려
내가 원하는 걸 얻겠어
모든 기쁨을 줄게
매일 24시간 내내, 베이비
안 질려, 안 질려
내가 원하는 걸 얻겠어 (이미 알잖아)
카롤 지 & 세브달리자
당신은 날 빛나게 해, 당신의 것이여도 자유로워
날개를 자르지 않아, 날 날게 해
달빛 속에서 나를 기억해
나는 천사가 되기 위해 태어났어 (천사)
나는 너의 베이비가 되기로 태어났어
날 있는 그대로 사랑해줘, 소유하려 하지 않아
멀리 날아가도 넌 날 계속 사랑해 (오빠)
세브달리자 & 카롤 지, 카롤 지
내 마음의 아이를 지켜줘
우리 사랑은 순수하고 격렬해
이런 사랑은 불법처럼 느껴져
헤이, 헤이
떠나지 말라고 말하지 마
네 눈에서 평화를 찾아 (아니)
너의 손에서 나의 자유를 (그래서)
카롤 지 & 세브달리자
안 질려, 안 질려
원하는 것은 다 가졌어
안 질려, 안 질려
원하는 것은 다 가졌어
모든 기쁨을 줄게
매일 24시간 내내, 베이비
안 질려, 안 질려
원하는 것은 다 가졌어
안 질려, 안 질려
내가 원하는 걸 얻겠어
안 질려, 안 질려
원하는 것은 다 가졌어
모든 기쁨을 줄게
매일 24시간 내내, 베이비
안 질려, 안 질려
원하는 것은 다 가졌어
카롤 지
날 놓지 마, 난 너의 기적이야
나처럼 빛나는 사람은 없어, 베이비
날 놓지 마, 난 너의 기적이야
나처럼 빛나는 사람은 없어, 베이비
```Arabic
المقدمة: سيفداليزا مع كارول جي
ما قبل الكورس: سيفداليزا
لا تخف، لن أتركك
تحمي طفلي الداخلي
تمسك بقلبي، لك للأبد
ونحب ببساطة، بقوة
أنت جنتي، حريتي
الملاك يحتاج لجناحيه كي يطير
أشعر بأني في وطني بين ذراعيك الليلة
الكورس: سيفداليزا وكارول جي
لن أمل، لن أمل
أحب ما أريد، سأحصل على ما أحب
لن أمل، لن أمل
أحب ما أريد، سأحصل على ما أحب
جميع الملذات، سأمنحها لك، حبيبي، 24/7
لن أمل، لن أمل
أحب ما أريد، سأحصل على ما أحب
المقطع: كارول جي وسيفداليزا
تدعني أتألق، أشعر بالحرية رغم انتمائي لك
لا تقيدني أجنحتي، تدعني أحلق
ذكرني وأنا أنظر إلى القمر
لقد ولدت لأكون ملاكاً
وُلدت لأكون حبيبتك
تحبني كما أنا، لا تحاول امتلاكي
أطير بعيداً ولا تتوقف عن حبك لي
ما قبل الكورس (مرة أخرى): سيفداليزا وكارول جي
تحمي طفلي الداخلي
نحب ببساطة، بقوة
الحب بهذا الشكل يبدو غير قانوني
لا تخبرني بأنك سترحل
فعيونك هي سلامي
ومن يدك هي حريتي
الكورس (مرة أخرى): كارول جي وسيفداليزا
لن أمل، لن أمل
لدي كل ما أريد
لن أمل، لن أمل
لدي كل ما أريد
جميع الملذات، سأمنحها لك، حبيبي، 24/7
لن أمل، لن أمل
لدي كل ما أريد
الخاتمة: كارول جي
لا تتركني، أنا عجائبك
مثلما أنا، حبيبي، لا أحد يلمع
لا تتركني، أنا عجائبك
مثلما أنا، حبيبي، لا أحد يلمع