Soft Spot
keshi
Soft Spot
Translations
Original Lyrics
[Verse 1]
I don't go out, but I'll do it for you
You never liked it when I drink too much
I hate to dance, but I'll dance with you
'Cause I'd do anything to feel your touch
[Pre-Chorus]
Don't like anybody, tell me why it's different with you
Don't believe in love, but no one makes me feel like you do
I don't say it much, 'cause I just always thought that you knew, I
[Chorus]
It's what you do to me
I'm wrapped around your finger and I can't stop
You know I got a soft spot for you
You know I got a soft spot for you
Baby, can't you see?
I need you, 'cause you're everything that I'm not
You know I got a soft spot for you
You know I got a soft spot for you
[Verse 2]
Too late
Don't wanna fall, baby, I just
Don't need somebody else to throw me aside
But I'm up all night
Thinkin' 'bout how it can be you to change my heart, but I
[Pre-Chorus]
Don't like anybody, tell me why it's different with you
Don't believe in love, but no one makes me feel like you do
I don't say it much, 'cause I just always thought that you knew, I
[Chorus]
It's what you do to me
I'm wrapped around your finger and I can't stop
You know I got a soft spot for you
You know I got a soft spot for you
Baby, can't you see?
I need you, 'cause you're everything that I'm not
You know I got a soft spot for you
You know I got a soft spot for you
[Bridge]
For you
For you
For you
You know I got a soft spot for you
[Outro]
It's what you do to me
I'm wrapped around your finger and I can't stop
You know I got a soft spot for you
You know I got a soft spot for you
Spanish
No suelo salir, pero por ti lo haré
Nunca te gustó cuando bebo de más
Odio bailar, pero contigo lo haré
Porque haría cualquier cosa por tu caricia
No me agrada nadie, dime por qué contigo es distinto
No creo en el amor, pero nadie me hace sentir como tú
No lo digo mucho porque pensé que ya lo sabías, yo
Es lo que me haces sentir
Estoy enredado en tus dedos y no puedo parar
Sabes que tengo debilidad por ti
Sabes que tengo debilidad por ti
Cariño, ¿no ves?
Te necesito, porque eres todo lo que no soy
Sabes que tengo debilidad por ti
Sabes que tengo debilidad por ti
Muy tarde
No quiero enamorarme, cariño, solo
No necesito a alguien más que me eche a un lado
Pero estoy despierto toda la noche
Pensando en cómo puedes ser tú quien cambie mi corazón, pero yo
No me agrada nadie, dime por qué contigo es distinto
No creo en el amor, pero nadie me hace sentir como tú
No lo digo mucho porque pensé que ya lo sabías, yo
Es lo que me haces sentir
Estoy enredado en tus dedos y no puedo parar
Sabes que tengo debilidad por ti
Sabes que tengo debilidad por ti
Cariño, ¿no ves?
Te necesito, porque eres todo lo que no soy
Sabes que tengo debilidad por ti
Sabes que tengo debilidad por ti
Por ti
Por ti
Por ti
Sabes que tengo debilidad por ti
Es lo que me haces sentir
Estoy enredado en tus dedos y no puedo parar
Sabes que tengo debilidad por ti
Sabes que tengo debilidad por ti
```French
Je ne sors jamais, mais pour toi je le ferai
Tu n'aimes pas quand je bois trop
Je déteste danser, mais avec toi je danserai
Car je ferais tout pour un de tes mots
Je n'aime personne, dis-moi pourquoi c'est si différent avec toi
Je ne crois pas en l'amour, mais personne ne me fait vibrer comme toi
Je le dis peu, car j'ai toujours pensé que tu savais, que je
C'est ce que tu me fais
Je suis à tes pieds, et je ne peux m'arrêter
Tu sais bien que j'ai un faible pour toi
Tu sais bien que j'ai un faible pour toi
Chérie, ne vois-tu pas?
J'ai besoin de toi, car tu es tout ce que je ne suis pas
Tu sais bien que j'ai un faible pour toi
Tu sais bien que j'ai un faible pour toi
Trop tard
Je ne veux pas tomber, chérie, je veux juste
Ne pas être rejeté par quelqu'un d'autre
Mais je passe mes nuits
À penser que ça peut être toi qui change mon cœur, mais moi
Je n'aime personne, dis-moi pourquoi c'est si différent avec toi
Je ne crois pas en l'amour, mais personne ne me fait vibrer comme toi
Je le dis peu, car j'ai toujours pensé que tu savais, que je
C'est ce que tu me fais
Je suis à tes pieds, et je ne peux m'arrêter
Tu sais bien que j'ai un faible pour toi
Tu sais bien que j'ai un faible pour toi
Chérie, ne vois-tu pas?
J'ai besoin de toi, car tu es tout ce que je ne suis pas
Tu sais bien que j'ai un faible pour toi
Tu sais bien que j'ai un faible pour toi
Pour toi
Pour toi
Pour toi
Tu sais bien que j'ai un faible pour toi
C'est ce que tu me fais
Je suis à tes pieds, et je ne peux m'arrêter
Tu sais bien que j'ai un faible pour toi
Tu sais bien que j'ai un faible pour toi
German
Ich geh nicht aus, doch für dich mach ich's gern
Du magst es nicht, wenn ich zu viel trink
Tanzen ist nicht meins, doch für dich dreh ich mich
Weil ich alles tun würd für deinen Wink
Ich mag niemanden, sag, warum ist es anders mit dir?
Glaub nicht an die Liebe, doch niemand fühlt sich an wie mit dir
Sag es nicht oft, dachte immer, du wüsstest es längst, ich
Es ist, was du mit mir machst
Ich bin in deinen Bann und finde kein Halt
Du weißt, du bist mein Schwachpunkt
Du weißt, du bist mein Schwachpunkt
Baby, merkst du's nicht?
Ich brauch dich, denn du bist all das, was ich nicht bin
Du weißt, du bist mein Schwachpunkt
Du weißt, du bist mein Schwachpunkt
Zu spät
Will nicht fallen, Baby, ich will
Nicht noch wen mehr, der mich einfach verlässt
Doch ich lieg wach die ganze Nacht
Denk daran, wie du mein Herz ändern kannst, doch ich
Ich mag niemanden, sag, warum ist es anders mit dir?
Glaub nicht an die Liebe, doch niemand fühlt sich an wie mit dir
Sag es nicht oft, dachte immer, du wüsstest es längst, ich
Es ist, was du mit mir machst
Ich bin in deinen Bann und finde kein Halt
Du weißt, du bist mein Schwachpunkt
Du weißt, du bist mein Schwachpunkt
Baby, merkst du's nicht?
Ich brauch dich, denn du bist all das, was ich nicht bin
Du weißt, du bist mein Schwachpunkt
Du weißt, du bist mein Schwachpunkt
Für dich,
Für dich,
Für dich,
Du weißt, du bist mein Schwachpunkt
Es ist, was du mit mir machst
Ich bin in deinen Bann und finde kein Halt
Du weißt, du bist mein Schwachpunkt
Du weißt, du bist mein Schwachpunkt
Italian
Non esco mai, ma per te lo farò
Non ti piace mai quando bevo troppo
Odio ballare, ma ballerò con te
Perché farei di tutto per sentire il tuo tocco
Non mi piace nessuno, dimmi perché con te è diverso
Non credo nell'amore, ma nessuno mi fa sentire come te
Non lo dico spesso, perché ho sempre pensato che lo sapessi già, io
È quello che mi fai
Sono sotto il tuo incantesimo e non riesco a smettere
Lo sai che ho un punto debole per te
Lo sai che ho un punto debole per te
Tesoro, non vedi?
Ho bisogno di te, perché sei tutto ciò che io non sono
Lo sai che ho un punto debole per te
Lo sai che ho un punto debole per te
Troppo tardi
Non voglio innamorarmi, tesoro, solo
Non voglio qualcun altro che mi metta da parte
Ma sono sveglio tutta la notte
Pensando a come potresti essere tu a cambiare il mio cuore, ma io
Non mi piace nessuno, dimmi perché con te è diverso
Non credo nell'amore, ma nessuno mi fa sentire come te
Non lo dico spesso, perché ho sempre pensato che lo sapessi già, io
È quello che mi fai
Sono sotto il tuo incantesimo e non riesco a smettere
Lo sai che ho un punto debole per te
Lo sai che ho un punto debole per te
Tesoro, non vedi?
Ho bisogno di te, perché sei tutto ciò che io non sono
Lo sai che ho un punto debole per te
Lo sai che ho un punto debole per te
Per te
Per te
Per te
Lo sai che ho un punto debole per te
È quello che mi fai
Sono sotto il tuo incantesimo e non riesco a smettere
Lo sai che ho un punto debole per te
Lo sai che ho un punto debole per te
Turkish
Dışarı çıkmam, ama senin için yaparım
Çok içince sevmiyorsun beni
Dans etmeyi sevmem, ama seninle dans ederim
Dokunuşunu hissetmek için her şeyi yaparım
Hiç kimseden hoşlanmam, ama sen farklısın neden?
Aşka inanmam, ama kimse senin gibi hissettirmiyor
Sık söylemem, zaten senin bildiğini sanardım hep, ben
Bu senin bana yaptığın
Parmağının ucundayım, duramam artık
Biliyorsun senin için yumuşak kalbim
Biliyorsun senin için yumuşak kalbim
Bebeğim, görmüyor musun?
Sana ihtiyacım var, çünkü sen benim olmadığım her şeysin
Biliyorsun senin için yumuşak kalbim
Biliyorsun senin için yumuşak kalbim
Çok geç
Düşmek istemem, bebeğim, sadece
Beni bir kenara atacak birine ihtiyacım yok
Ama tüm gece ayaktayım
Kalbimi değiştirecek olan sen olabilir misin diye düşünüyorum, ama ben
Hiç kimseden hoşlanmam, ama sen farklısın neden?
Aşka inanmam, ama kimse senin gibi hissettirmiyor
Sık söylemem, zaten senin bildiğini sanardım hep, ben
Bu senin bana yaptığın
Parmağının ucundayım, duramam artık
Biliyorsun senin için yumuşak kalbim
Biliyorsun senin için yumuşak kalbim
Bebeğim, görmüyor musun?
Sana ihtiyacım var, çünkü sen benim olmadığım her şeysin
Biliyorsun senin için yumuşak kalbim
Biliyorsun senin için yumuşak kalbim
Senin için
Senin için
Senin için
Biliyorsun senin için yumuşak kalbim
Bu senin bana yaptığın
Parmağının ucundayım, duramam artık
Biliyorsun senin için yumuşak kalbim
Biliyorsun senin için yumuşak kalbim
Korean
[Verse 1]
밖에 나가기 싫지만 당신이라면 갈게요
내가 술 많이 마시는 걸 당신은 안 좋아하죠
춤추는 걸 싫어하지만 당신과는 출 거예요
당신의 손길을 느끼기 위해 뭐든 할게요
[Pre-Chorus]
사람들 싫어하는데, 왜 당신은 특별할까요
사랑을 믿지 않지만, 당신 같은 사람 없어요
말 자주 안 해도, 당신은 이미 알고 있겠죠, 난
[Chorus]
당신 때문에 그래요
당신 손끝에 매달려 멈출 수 없어요
당신에게 약한 부분이 있단 거 알죠
당신에게 약한 부분이 있단 거 알죠
베이비, 보이지 않나요?
당신이 필요해요, 난 당신과 달라요
당신에게 약한 부분이 있단 거 알죠
당신에게 약한 부분이 있단 거 알죠
[Verse 2]
너무 늦었어요
넘어지고 싶지 않아, 그렇지만
다른 사람에게 밀려나고 싶지 않아요
밤새 생각해요
가슴이 변할 수 있다면 당신 때문이라고, 난
[Pre-Chorus]
사람들 싫어하는데, 왜 당신은 특별할까요
사랑을 믿지 않지만, 당신 같은 사람 없어요
말 자주 안 해도, 당신은 이미 알고 있겠죠, 난
[Chorus]
당신 때문에 그래요
당신 손끝에 매달려 멈출 수 없어요
당신에게 약한 부분이 있단 거 알죠
당신에게 약한 부분이 있단 거 알죠
베이비, 보이지 않나요?
당신이 필요해요, 난 당신과 달라요
당신에게 약한 부분이 있단 거 알죠
당신에게 약한 부분이 있단 거 알죠
[Bridge]
당신 위해
당신 위해
당신 위해
당신에게 약한 부분이 있단 거 알죠
[Outro]
당신 때문에 그래요
당신 손끝에 매달려 멈출 수 없어요
당신에게 약한 부분이 있단 거 알죠
당신에게 약한 부분이 있단 거 알죠
```Arabic
لا أخرج عادةً، لكن سأفعل لأجلك
أنت لا تحب أن أشرب كثيرًا
أكره الرقص، لكن سأرقص معك
لأنني سأفعل أي شيء لأشعر بلمستك
لا أحب أي أحد، قل لي لماذا يختلف الأمر معك
لا أؤمن بالحب، لكن لا أحد يجعلني أشعر كما تفعل
لا أقولها كثيرًا، لأنني دائمًا أظن أنك تعرف
هذا ما تفعله بي
أنا ملتف حول إصبعك ولا أستطيع التوقف
أنت تعلم أنني أضعف تجاهك
أنت تعلم أنني أضعف تجاهك
حبيبي، ألا ترى؟
أحتاجك، لأنك كل ما لست عليه
أنت تعلم أنني أضعف تجاهك
أنت تعلم أنني أضعف تجاهك
متأخر جدًا
لا أريد السقوط، حبيبي، أنا فقط
لا أحتاج شخصًا آخر ليتركني جانبًا
لكنني مستيقظ طوال الليل
أفكر في كيف يمكن أن تكون أنت من يغير قلبي، لكنني
لا أحب أي أحد، قل لي لماذا يختلف الأمر معك
لا أؤمن بالحب، لكن لا أحد يجعلني أشعر كما تفعل
لا أقولها كثيرًا، لأنني دائمًا أظن أنك تعرف
هذا ما تفعله بي
أنا ملتف حول إصبعك ولا أستطيع التوقف
أنت تعلم أنني أضعف تجاهك
أنت تعلم أنني أضعف تجاهك
حبيبي، ألا ترى؟
أحتاجك، لأنك كل ما لست عليه
أنت تعلم أنني أضعف تجاهك
أنت تعلم أنني أضعف تجاهك
من أجلك
من أجلك
من أجلك
أنت تعلم أنني أضعف تجاهك
هذا ما تفعله بي
أنا ملتف حول إصبعك ولا أستطيع التوقف
أنت تعلم أنني أضعف تجاهك
أنت تعلم أنني أضعف تجاهك