Tu Boda
Oscar Maydon
Tu Boda
Translations
Original Lyrics
[Letra de "Tu Boda"]
[Intro: Óscar Maydon]
(Siento un vacío muy frío por dentro, mi amor)
(Cuando te fuiste, te robaste mi corazón)
(Me quedé loco de tanto pensar y pensar)
(Me iré al infierno, pero me tengo que vengar)
[Interludio Instrumental]
[Verso 1: Óscar Maydon & JOP]
Siento un vacío muy frío por dentro, mi amor
Cuando te fuiste, te robaste mi corazón
Me quedé loco de tanto pensar y pensar
Me iré al infierno, pero me tengo que vengar
Quiero manchar el vestido blanco de rojo
Sé que el altar de Dios es santo, pero, mi amor
Cien invitados y todos tendrán que mirar
Que nuestro amor va al más allá
[Coro: Óscar Maydon & JOP]
Quiero que bailemos juntos
En el cielo, el infierno, pero sin ese puto
El que te ha apartado todo este tiempo de mí
Al inconsciente que hizo que no fueras pa' mí
Danza, una danza eterna
Pero me voy contigo, pero nos vamos juntos
Llevo tres noches malditas sin poder dormir
Solo pensando y pensando que eres para mí (Que eres para mí)
[Interludio: Óscar Maydon & JOP]
¡Uh!
Me despido de ti para siempre, chiquitita
Ahí le va para todos los que traen el corazón roto
Uh
Y su compa Óscar Maydon
Fuer-za Regida
[Verso 2: JOP & Óscar Maydon]
Camino lento, me duele la respiración
A mil por hora latidos de mi corazón
En el pasillo me vienen recuerdos, flashbacks
Prometimos que los dos iríamos al altar
Te quitó el velo, aceptaste y luego te besó Ya has consumado los votos sagrados, mi amor
Un frío muy intenso se llevó todo mi ser
Ya no hay razón pa' estar de pie
[Coro: JOP & Óscar Maydon]
Quiero que bailemos juntos
En el cielo, el infierno, pero sin ese puto
Al que te ha apartado todo este tiempo de mí
Al inconsciente que hizo que no fueras pa' mí
Danza, una danza eterna
Pero me voy contigo, pero nos vamos juntos
Llevo tres noches malditas sin poder dormir
Solo pensando y pensando que eras para mí
[Verso 3: JOP & Óscar Maydon]
Miro cómo brillan tus ojos
Me resigno perderte y esta vez para siempre
Me arrepentí de quitarte tu felicidad
Te dejaré una familia puedas comenzar
Me despido, me despido pa' siempre
Y te deseo suerte, y bendigo mi muerte
Se la dedico al amor que nunca funcionó
A la persona que roto tiene el corazón
[Outro Instrumental]
Spanish
Óscar Maydon & JOP
Tu Boda
[Letra de "Tu Boda"]
Óscar Maydon
Intro
(Siento un vacío muy frío por dentro, mi amor)
(Cuando te fuiste, te robaste mi corazón)
(Me quedé loco de tanto pensar y pensar)
(Me iré al infierno, pero me tengo que vengar)
Interludio Instrumental
Verso 1
Siento un vacío muy frío por dentro, mi amor
Cuando te fuiste, te robaste mi corazón
Me quedé loco de tanto pensar y pensar
Me iré al infierno, pero me tengo que vengar
Quiero manchar el vestido blanco de rojo
Sé que el altar de Dios es santo, pero, mi amor
Cien invitados y todos tendrán que mirar
Que nuestro amor va al más allá
Coro
Quiero que bailemos juntos
En el cielo, el infierno, pero sin ese puto
El que te ha apartado todo este tiempo de mí
Al inconsciente que hizo que no fueras pa' mí
Danza, una danza eterna
Pero me voy contigo, pero nos vamos juntos
Llevo tres noches malditas sin poder dormir
Solo pensando y pensando que eres para mí (Que eres para mí)
Interludio
¡Uh!
Me despido de ti para siempre, chiquitita
Ahí le va para todos los que traen el corazón roto
Uh
Y su compa Óscar Maydon
Fuer-za Regida
Verso 2
Camino lento, me duele la respiración
A mil por hora latidos de mi corazón
En el pasillo me vienen recuerdos, flashbacks
Prometimos que los dos iríamos al altar
Te quitó el velo, aceptaste y luego te besó
Ya has consumado los votos sagrados, mi amor
Un frío muy intenso se llevó todo mi ser
Ya no hay razón pa' estar de pie
Coro
Quiero que bailemos juntos
En el cielo, el infierno, pero sin ese puto
Al que te ha apartado todo este tiempo de mí
Al inconsciente que hizo que no fueras pa' mí
Danza, una danza eterna
Pero me voy contigo, pero nos vamos juntos
Llevo tres noches malditas sin poder dormir
Solo pensando y pensando que eras para mí
Verso 3
Miro cómo brillan tus ojos
Me resigno perderte y esta vez para siempre
Me arrepentí de quitarte tu felicidad
Te dejaré una familia puedas comenzar
Me despido, me despido pa' siempre
Y te deseo suerte, y bendigo mi muerte
Se la dedico al amor que nunca funcionó
A la persona que roto tiene el corazón
Outro Instrumental
```French
(Je ressens un vide glacial à l'intérieur, mon amour)
(Quand tu es parti, tu m'as volé mon cœur)
(Je suis devenu fou à force de penser et penser)
(J'irai en enfer, mais il faut que je me venge)
Siento un vacío muy frío por dentro, mi amor
Quand tu es parti, tu m'as volé mon cœur
Je suis devenu fou à force de penser et penser
J'irai en enfer, mais il faut que je me venge
Je veux tâcher ta robe blanche de rouge
Je sais que l'autel de Dieu est sacré, mais mon amour
Cents invités devront tous regarder
Que notre amour va au-delà
Je veux qu'on danse ensemble
Au ciel, ou en enfer, mais sans ce salaud
Celui qui t'a éloignée de moi pendant tout ce temps
À l'inconscient qui t'a empêchée d'être à moi
Danse, une danse éternelle
Mais je pars avec toi, mais nous partons ensemble
Trois nuits maudites sans pouvoir dormir
Seulement à penser que tu es à moi (Que tu es à moi)
Adieu pour toujours, petite
C'est pour tous ceux qui ont le cœur brisé
Et ton copain Óscar Maydon, Fuer-za Regida
Je marche lentement, ma respiration me fait mal
À mille à l'heure les battements de mon cœur
Dans le couloir les souvenirs reviennent, flashbacks
Nous avons promis d'aller ensemble à l'autel
Il t'a levé le voile, tu as dit "oui" et puis il t'a embrassée
Tu as consommé les vœux sacrés, mon amour
Un froid intense a emporté tout mon être
Il n'y a plus de raison de rester debout
Je veux qu'on danse ensemble
Au ciel, ou en enfer, mais sans ce salaud
Celui qui t'a éloignée de moi pendant tout ce temps
À l'inconscient qui t'a empêchée d'être à moi
Danse, une danse éternelle
Mais je pars avec toi, mais nous partons ensemble
Trois nuits maudites sans pouvoir dormir
Seulement à penser que tu étais à moi
Je regarde comment brillent tes yeux
Je me résigne à te perdre et cette fois pour toujours
J'ai regretté de t'avoir privé de ton bonheur
Je te laisse fonder une famille
Adieu, adieu pour toujours
Et je te souhaite bonne chance, et bénis ma mort
C'est dédié à l'amour qui n'a jamais fonctionné
À la personne qui a le cœur brisé
```German
(Ich spüre eine kalte Leere in mir, mein Schatz)
(Als du gingst, stahlst du mein Herz)
(Ich bin verrückt vor lauter Nachdenken)
(Ich gehe in die Hölle, doch muss mich rächen)
...
Ich spüre eine kalte Leere in mir, mein Schatz
Als du gingst, stahlst du mein Herz
Ich bin verrückt vor lauter Nachdenken
Ich gehe in die Hölle, doch muss mich rächen
Ich will das weiße Kleid rot färben
Ich weiß, der Altar Gottes ist heilig, doch mein Schatz
Hundert Gäste, und alle müssen sehen
Dass unsere Liebe für immer besteht
...
Ich will, dass wir zusammen tanzen
Im Himmel, in der Hölle, aber ohne den Idioten
Der dich die ganze Zeit von mir fernhielt
Der Unbewusste, der dich mir nicht gab
Ein Tanz, ein ewiger Tanz
Doch ich gehe mit dir, wir gehen zusammen
Drei verdammte Nächte ohne Schlaf
Nur denkend, dass du für mich bist
...
Adieu für immer, meine Kleine
Das geht an alle mit gebrochenem Herzen
...
Langsam gehend, tut das Atmen weh
Mein Herz schlägt tausend Mal die Stunde
Im Flur kommen Erinnerungen, Flashbacks
Wir versprachen, ans Altar zu gehen
Er nahm den Schleier, du sagtest ja und dann küsste er dich
Schon hast du die heiligen Gelübde vollzogen, mein Schatz
Ein intensiver Frost nahm alles von mir
Keine Gründe mehr, um zu stehen
...
Ich will, dass wir zusammen tanzen
Im Himmel, in der Hölle, aber ohne den Idioten
Der dich die ganze Zeit von mir fernhielt
Der Unbewusste, der dich mir nicht gab
Ein Tanz, ein ewiger Tanz
Doch ich gehe mit dir, wir gehen zusammen
Drei verdammte Nächte ohne Schlaf
Nur denkend, dass du für mich bist
...
Ich sehe, wie deine Augen leuchten
Ich gebe auf, dich zu verlieren, diesmal für immer
Bereute, dir dein Glück zu nehmen
Ich lasse dir eine Familie zu beginnen
Ich verabschiede mich, verabschiede mich für immer
Und wünsche dir Glück, und segne meinen Tod
Ich widme es der Liebe, die nie funktionierte
Der Person mit gebrochenem Herzen
...
Italian
(Sento un vuoto gelido dentro di me, amore mio)
(Quando te ne sei andata, hai rubato il mio cuore)
(Sono impazzito a forza di pensare e pensare)
(Andrò all'inferno, ma devo farmi giustizia)
Sento un vuoto gelido dentro di me, amore mio
Quando te ne sei andata, hai rubato il mio cuore
Sono impazzito a forza di pensare e pensare
Andrò all'inferno, ma devo farmi giustizia
Voglio macchiare di rosso il tuo vestito bianco
So che l'altare di Dio è sacro, ma, amore mio
Cento invitati e tutti dovranno vedere
Che il nostro amore va oltre il cielo
Voglio ballare insieme a te
In cielo, all'inferno, ma senza quel bastardo
Colui che ti ha tenuto lontana da me
All'incosciente che ha fatto che non fossi per me
Una danza, una danza eterna
Ma me ne vado con te, ce ne andiamo insieme
Sono tre notti maledette che non riesco a dormire
Solo pensando e pensando che sei per me (Che sei per me)
Mi congedo da te per sempre, piccolina
Qui per tutti quelli con il cuore spezzato
E il tuo amico Oscar Maydon
Fuer-za Regida
Cammino lento, mi fa male respirare
A mille all'ora batte il mio cuore
Nel corridoio affiorano ricordi e flashback su di noi
Promettemmo che saremmo andati all'altare
Lui ti tolse il velo, hai accettato e poi vi siete baciati
Hai consumato i voti sacri, amore mio
Un freddo intenso ha svuotato il mio essere
Non c'è più ragione per restare in piedi
Voglio ballare insieme a te
In cielo, all'inferno, ma senza quel bastardo
Colui che ti ha tenuto lontana da me
All'incosciente che ha fatto che non fossi per me
Una danza, una danza eterna
Ma me ne vado con te, ce ne andiamo insieme
Sono tre notti maledette che non riesco a dormire
Solo pensando e pensando che eri per me
Guardo come brillano i tuoi occhi
Mi rassegno a perderti, e stavolta per sempre
Mi pento di averti tolto la tua felicità
Ti lascerò una famiglia da cui partire
Mi congedo, mi congedo per sempre
E ti auguro fortuna, e benedico la mia morte
La dedico all'amore che non è mai funzionato
Alla persona che ha il cuore spezzato
```Turkish
(İçimde çok soğuk bir boşluk hissediyorum, aşkım)
(Gittiğinde, kalbimi çaldın)
(Düşünmekten deli oldum)
(Cehenneme gideceğim ama intikam almam lazım)
Seni kaybettiğimde soğuk bir boşluk var içimde, aşkım
Sen gittiğinde kalbimi çaldın
O kadar düşündüm ki delirdim
Cehenneme gideceğim ama intikam almam lazım
Beyaz elbiseni kırmızıya boyamak istiyorum
Tanrı'nın sunağının kutsal olduğunu biliyorum ama, aşkım
Yüz davetli ve hepsi bakacak
Aşkımızın sonsuzluğa gittiğine
Birlikte dans edelim istiyorum
Cennette, cehennemde ama o lanet olası olmadan
Seni benden uzak tutan o kişi olmadan
Senin benim olmadığını düşündüren o bilinçsiz olmadan
Dans, sonsuz bir dans
Ama seninle gidiyorum, birlikte gidiyoruz
Üç lanet gecedir uyuyamıyorum
Sadece düşünüp durarak, sen benim içinsin
Ölümsüz veda ediyorum sana, minik
Kalbi kırık olan herkese bu gider
Ve ben, dostun Oscar Maydon
Fuer-za Regida
Yavaş yürüyorum, nefes almak acıtıyor
Kalbimin atışları saatte bin, hızla çarpıyor
Koridorda hatıralar, flaşlar beliriyor
İkimiz de sunağa gideceğimize söz vermiştik
Telli duvağını açtı ve sonra seni öptü
Yeminler tamamlandı, aşkım
Yoğun bir soğuk tüm varlığımı aldı
Artık ayakta durmak için neden yok
Birlikte dans edelim istiyorum
Cennette, cehennemde ama o lanet olası olmadan
Seni benden uzak tutan o kişi olmadan
Senin benim olmadığını düşündüren o bilinçsiz olmadan
Dans, sonsuz bir dans
Ama seninle gidiyorum, birlikte gidiyoruz
Üç lanet gecedir uyuyamıyorum
Sadece düşünüp durarak, senin benim için olduğunu
Gözlerinin nasıl parladığını izliyorum
Seni kaybetmeyi kabulleniyorum ve bu kez sonsuza kadar
Mutluluğunu aldığım için pişmanım
Sana yeni bir aile kurma şansı bırakacağım
Elveda, sonsuza dek elveda
Ve sana şans diliyorum, kendi ölümümü kutsuyorum
Hiç çalışmayan aşka adanır
Kalbi kırık olan kişiye
Korean
너의 결혼식
오스카 메이돈
번역자
(마음 깊이 차가운 공허함이 느껴져요, 내 사랑)
(당신이 떠나며 내 마음을 가져갔어요)
(생각, 또 생각하며 미쳐버렸어요)
(지옥으로 가겠지만, 복수해야 해요)
힘찬 연주
마음 깊이 차가운 공허함이 느껴져요, 내 사랑
당신이 떠나며 내 마음을 가져갔어요
생각, 또 생각하며 미쳐버렸어요
지옥으로 가겠지만, 복수해야 해요
흰 드레스에 붉은색을 물들이고 싶어요
신의 제단이 거룩한 걸 알지만, 내 사랑
백 명의 손님들은 모두 바라봐야 할 거예요
우리의 사랑이 저 너머로 간다는 걸
같이 춤추고 싶어요
천국이든 지옥이든, 그 사람 없이
나를 떼어놨던 그 무의식 속 사람
나와 함께하지 않은 무모한 사람
영원한 춤을 춰요
당신과 함께, 함께 가고 싶어요
사흘 동안 잠들 수 없는 저주를 겪었어요
오직 당신이 나의 것이라 생각하며
안녕히, 이제 영원히 작별할게요, 사랑
이것은 마음 아픈 사람들을 위한 노래
느리게 걷다 숨 쉬는 것도 고통스러워요
내 심장은 천 회의 박동으로 떨리고 있죠
복도에서 떠오르는 추억들, 회상들
함께 제단으로 가자고 약속했었는데
그가 너의 베일을 벗기고 입을 맞춤과 함께
성스러운 맹세를 완성했어요, 내 사랑
강렬한 차가움이 나의 모든 것을 앗아갔어요
더 이상 일어설 이유가 없어요
당신의 눈이 반짝이는 걸 바라봐요
이번에는 영원히 당신을 잃는 것을 받아들여요
당신의 행복을 빼앗은 것을 후회해요
당신이 시작할 가정을 남겨줄게요
이제 영원히 작별인사를 하고
행운을 빌고, 나의 죽음을 축복해요
결코 이뤄지지 않았던 사랑을 위해
이 노래를, 상처받은 마음을 위해 바쳐요
감동적인 연주
```Arabic
(أشعر بفراغ بارد في داخلي، يا حبيبتي)
(عندما رحلتِ، سرقتِ قلبي)
(أصبحت مجنونًا من كثرة التفكير والتفكير)
(سأذهب إلى الجحيم، لكن يجب أن أنتقم)
أشعر بفراغ بارد في داخلي، يا حبيبتي
عندما رحلتِ، سرقتِ قلبي
أصبحت مجنونًا من كثرة التفكير والتفكير
سأذهب إلى الجحيم، لكن يجب أن أنتقم
أريد أن ألوّن الفستان الأبيض بالأحمر
أعلم أن مذبح الله مقدس، لكن، يا حبيبتي
مئة ضيف وسينظرون جميعًا
أن حبنا يتجاوز هذه الحياة
أريد أن نرقص معًا
في السماء والجحيم، لكن بدون ذلك الحقير
الذي أبعدك عني طوال هذا الوقت
للجاهل الذي جعلكِ لستِ لي
رقصة، رقصة أبدية
لكنني سأرحل معكِ، بل سنرحل معًا
أمضيت ثلاث ليالٍ ملعونة بلا نوم
فقط أفكر وأفكر أنكِ لي (أنكِ لي)
آه!
أودّعكِ للأبد، صغيرتي
هذه لكل من يكسر قلوبهم
آه
مع رفيقكِ أوسكار مايدون
قوة ريجيدا
أمشي ببطء، تؤلمني الأنفاس
وضربات قلبي تتسارع، ألف في الساعة
تتوالى الذكريات عليّ في الرواق
وعدنا أن نذهب معًا إلى المذبح
لتخلعِ الحجاب، قبلتِ ثم قُبّلتِ
أتممتِ العهود المقدسة، يا حبيبتي
برد شديد اجتاح كياني
لم تعد هناك أسباب للبقاء واقفًا
أريد أن نرقص معًا
في السماء والجحيم، لكن بدون ذلك الحقير
الذي أبعدك عني طوال هذا الوقت
للجاهل الذي جعلكِ لستِ لي
رقصة، رقصة أبدية
لكنني سأرحل معكِ، بل سنرحل معًا
أمضيت ثلاث ليالٍ ملعونة بلا نوم
فقط أفكر وأفكر أنكِ لي
أرى كيف تلمع عيناكِ
أستسلم لفقدانك وهذه المرة للأبد
ندمتُ على سلب سعادتك
سأترك لك عائلة لتبدئي بها
أودّعكِ، أودعكِ للأبد
وأتمنى لكِ الحظ وأبارك موتي
أهديها للحب الذي لم ينجح أبدًا
للشخص الذي يحمل قلبًا محطمًا
```